Содержание

Особенности и значение делового этикета — Студопедия

ПОНЯТИЕ И ЗНАЧЕНИЕ ДЕЛОВОГО ЭТИКЕТА

1.1 История этикета

1.2 Этика делового общения

1.3 Основные принципы делового этикета

1.4 Особенности и значение делового этикета

1.5 Культура делового общении

1.6 Хорошие манеры

ЭТИКЕТ ВЕДЕНИЯ ДЕЛОВЫХ ПЕРЕГОВОРОВ

2.1 Деловой протокол

2.2 Этикет деловых переговоров

2.3 Основные положения телефонных переговоров

2.4 Визитные карточки

2.5 Этикет, соблюдаемый в письмах

2.6 Дипломатический протокол

2.7 Международный этикет

ВВЕДЕНИЕ

Требования современного этикета складывались на протяжении многих столетий истории цивилизации, это результат опыта многих поколений. Правила, которые выработало человечество, являются международными и в целом едины во всех странах, хотя имеют и свои особенности в зависимости от национальных и исторических традиций и законов исповедуемой религии.

Этика — древняя наука, которая возникла как составная часть философии в период становления рабовладельческого общества. Термин «этика» ввёл один из её основателей древнегреческий философ Аристотель. По его мнению, этика помогает познать, что следует делать и от чего нужно воздержаться Аристотель Этика. С-Пб., 1908, С.48.. Объект изучения этики: нравственные явления в самых разнообразных формах их существования. Различают теоретическую этику и нормативную этику. Первая занимается изучением вопросов происхождения и сущности морали, выяснением её места в системе общественных отношений, обоснованием формы и структуры нравственного сознания. Вторая: своим предметом имеет все то, что позволяет ответить на вопрос: как должен поступать человек исходя из принципов и норм морали. Оба направления представляют собой отрасль научного знания, предметом которой является учение о морали, о законах её развития, экономических, социальных и психологических механизмах её функционирования.



Общепринятый этикет помогает в общении людям разного уровня, принадлежащим к различным социальным группам. При этом они используют готовые формы коммуникации.

В современном мире интерес к этике и этикету усилился в связи с проблемой психологических взаимоотношений в коллективе, влияющих на успех деятельности предприятия. Когда в деловой сфере, правительственных кругах, на производстве, в международных отношениях, возникают конфликты, все чаще разрешение их ведется путем деловой беседы, переговоров.


1 ПОНЯТИЕ И ЗНАЧЕНИЕ ДЕЛОВОГО ЭТИКЕТА

1.1 История этикета

Значительная часть правил этикета пришла из прошлого, и даже из древнего мира. Бесполезные и незначительные правила забывались по мере исторического развития, сохранялись для потомков лишь наиболее рациональные из них, проверенные временем.

Англию и Францию обычно называют «классическими странами этикета». Однако родиной этикета назвать их никак нельзя. Грубость нравов, невежество, поклонение грубой силе и т.п. в XV веке господствуют в обеих странах. О Германии и прочих странах тогдашней Европы можно вообще не говорить, одна лишь Италия того времени составляет исключение.

Облагораживание нравов итальянского общества начинается уже в XIV веке. Человек переходил от феодальных нравов к духу нового времени и этот переход начался в Италии раньше, чем в других странах. Если сравнивать Италию XV века с другими народами Европы, то сразу же бросается в глаза более высокая степень образованности, богатства, способности украшать свою жизнь. Французы в то время не признавали никаких заслуг, кроме воинских, они не только не уважали науки, но даже гнушались ими и считали всех ученых самыми ничтожными из людей.

В то время как вся остальная Европа утопала в междоусобицах, а феодальные порядки держались еще в полной силе, Италия была страной новой культуры. Эта страна и заслуживает по справедливости быть названной родиной этикета.

В России в начале XVIII в. стал усиленно внедряться западный этикет. На русскую почву переносились одежда, манера и внешние формы поведения. За соблюдением этих правил боярами и дворянским сословием (особенно в столичных городах) постоянно и настойчиво, порой жестоко, следил сам царь Петр I. За их нарушения строго наказывали. В дальнейшем, в царствование Елизаветы и Екатерины II, отбирались те правила этикета, которые отвечали требованиям и особенностям национальной культуры России. Россия как евразийская страна во многом соединяла противоположности Европы и Азии. А этих противоположностей было много не только в XVIII в., но их много и сейчас. Р.Киплинг говорил, что Запад есть Запад, Восток есть Восток, и не встретиться им никогда. Так, в Европе траурный цвет — черный, а в Китае — белый. Даже в границах Российской империи правила поведения различных народов значительно отличались. Конечно, общественный прогресс способствовал взаимопроникновению правил поведения, обогащению культур. Мир становился теснее. Процесс взаимного обогащения правилами поведения позволил выработать взаим

Деловой и офисный этикет, этикет переговоров.

В деловой среде, как и в любой другой, люди ведут коммуникацию. Знание правил делового этикета помогает создавать и поддерживать деловые связи, располагать к себе клиентов и коллег.  От качества культуры общения зависит формат рабочих отношений, карьерный рост и косвенно – уровень зарплаты.

Деловой этикет — что это?

Этикет – правила поведения, установленные для эффективного взаимодействия людей. Деловой этикет – нормы и правила поведения людей в деловой сфере. Предполагается, что люди, связанные производственными отношениями, должны уметь максимально эффективно взаимодействовать между собой для того, чтобы это приносило пользу общему делу. Офисный этикет представляет собой целую структуру норм, затрагивающих манеру поведения, стиль одежды, межличностное общение. Сюда же относятся способ организации рабочего пространства, умение владеть собой и многое другое.

Зачем нужен деловой этикет

Молодые руководители сегодня ходят в джинсах, толстовках, кепках. В переписках люди используют сокращенные слова, а в конце предложения ставят смайлики. Такое поведение допустимо для одной конкретной компании, но деловая среда в целом ведет общение по определенным правилам. Например, коллеги, инвесторы, государственными служащие старшего поколения не простят вам неформальное общение. Также, это касается установления международных контактов. Партнеры из другой страны просто не будут с вами работать, если ваша компания не соблюдает правила делового общения.

Правила делового этикета нужно знать и соблюдать для того, чтобы:

  • создать положительное впечатление о себе и компании
  • показать уважительное отношение к другим предпринимателям и иностранным партнерам 
  • подавать пример своим сотрудникам.
  • улучшать качество коммуникаций
  • сократить число конфликтных ситуаций
  • между сотрудниками исчезло недопонимание, как следствие – рост производительности труда.

Дресс код

В деловой среде внешний вид человека является его визитной карточкой. Он дает понимание о вашем статусе, способностях и даже образе мышления. Бизнес этикет – это не только грамотная речь, ответственность и пунктуальность. Человека встречают по одежке. От опрятности и уместности одежды зависит общее впечатление, производимое работником.

Чистый, ладно сидящий костюм говорит об ответственности, внимании к мелочам своего владельца. В то время как мятая, неопрятная сорочка насторожит стороннего наблюдателя: если специалист неряшлив внешне, насколько он хорош в делах?

Принципы делового этикета предполагают следование определенным канонам выбора одежды. Дресс код обычно устанавливает руководство фирмы. Однако, можно выделить две его разновидности:

 Консервативный.

Строго выдерживается всеми работниками компании. Соответствие эталону обязательно. Например, ношение вещей корпоративной расцветки.

Контактный.

Подходит для неформальных встреч. Достаточно соблюдать рамки приличия и подобрать наряд, соответствующий тематике мероприятия.

Деловые аксессуары

Аксессуары также имеют важное значение в одежде сотрудников. Для мужчин непременный атрибут делового стиля — галстук. Для женщин важен правильный подбор украшений к образу бизнес леди.

Список некоторых вещей, которые часто используют деловые люди:

  • бумажник темного цвета с отделениями для карт и визиток;
  • ручка с гравировкой;
  • портфель, сумка, кейс;
  • часы;
  • визитные карточки;
  • современные гаджеты (телефон, ноутбук)

Жесты, движения, мимика

Для передачи информации люди используют не только слова, но и определенные жесты и движения. Человеку, который никогда не придавал значения своим жестам и мимике, удивительно будет узнать, как легко они выдают его скрытые намерения и мотивы. Предугадать дальнейшее поведение такого человека сможет юрист или конкурент, который изучал скрыты

Этикет делового человека: нормы, правила

Внешний вид делового человека
Жесты и движения
Ведение разговоров по телефону
Поведение в ресторане
Этикет беседы за столом

Деловой этикет – принятые в обществе нормы поведения, установленные в области бизнеса, при налаживании деловых контактов. На него возлагаются следующие функции:

  1. Возможность избежать ошибок или же сгладить допустимые промахи понятным для оппонента способом. Поэтому смысл этикета можно понимать, как формирование определенных правил поведения, способствующих взаимопониманию людей бизнес круга.
  2. Удобство, в котором отражается целесообразность, практичность использования этикета делового человека. Входящие в него нормы, правила максимально приближены к действительности. Они же позволяют хотя бы просто уважительно относиться к окружающим.
  3. Формирование имиджа. Нельзя говорить о положительном имидже компании, в которой не соблюдается этикет. Важно понимать, что хорошие манеры несут и прибыль, и способствуют улучшению репутации. Ведь приятнее работать с теми, кто соблюдает нормы этикета, которые способствуют созданию благоприятного психологического климата для налаживания деловых контактов.

Деловой этикет: внешний вид

Требование этикета, касаемое одежды – ношение костюма. Последний считается своеобразной визитной карточкой. Люди, в том числе и деловые, всегда обращают внимание на то, как человек одет. Поэтому костюм, как и дополнительные аксессуары, обувь, должен быть безупречен. Помните, что расхлябанность в одежде – это признак суетливости, забывчивости. В свою очередь, аккуратность ассоциируется с организованностью в работе, с тем, что человек умеет ценить время, как свое, так и чужое.

Правила ношения костюма:

  1. Деловой костюм не совместим со спортивной обувью.
  2. Не следует брать спортивную сумку на те же переговоры. Оптимальные варианты, подходящие к костюму – дипломат, портфель, папка.
  3. Галстук – обязательная составляющая делового костюма. Правила делового этикета исключают отсутствие галстука.
  4. К костюму выбирается сорочка ВСЕГДА с длинными рукавами и желательно без нагрудных карманов. При этом ее манжеты должны быть видны из-под рукавов делового пиджака примерно на 1,5 см.
  5. Узкий конец галстука не должен быть на виду, выступать из-за лицевой части аксессуара.
  6. В рабочее время лучше носить неброский костюм. Такой вариант считается хорошим тоном. Это должен быть несветлый костюм, с отсутствием слишком пестрой или темной сорочки, с неярким галстуком.
  7. При отсутствии знаний о подборе сорочек и туфлей по цвету, следует выбирать белую сорочку и черные туфли.
  8. Нижняя часть галстука в завязанном состоянии должна касаться ремня.
  9. Галстук по ширине должен быть таким же, как и размер лацканов пиджака, а по тону — светлее костюма, но темнее сорочки.
  10. Важное правило – отсутствие несовместимости узоров, т.е. 2 и более элементов костюма не должны быть с узором.

Советы по внешнему виду

  • Светлые костюмы следует носить днем, вечером – более темных тонов.
  • На официальных мероприятиях пиджак должен быть всегда застегнут.
  • Следует держать деловой костюм в идеальном состоянии всегда, это касается и всех остальных составляющих: обуви, носок и пр.
  • Деловой костюм должен быть удобным, при этом не обязательно модным, главное – стильным, качественным.
  • Нужно иметь 2 носовых платка. 1 использовать для соответствующих целей для себя. Второй держать абсолютно чистым в кармане пиджака (внутреннем).
  • Галстук-бабочка – только для официальных праздничных торжеств. Желательно, чтобы он был изготовлен из шелка.

Деловой этикет: жесты и движения

Манеры делового человека так же важны, как и его внешний вид. Они позволяют проявлять уважение, такт к окружающим, вежливо общаться с людьми. При этом следует учитывать привычки, которые порой могут свести все достоинства к нулю. Однако точно следовать правилам тоже неправильно. К главным принципам делового этикета относится естественность поведения.

Важно понимать, что движения, жесты – важная часть делового имиджа. Жесты способны дать понять, в каком настроении находится человек, даже если он не старается это показать. Так как же следует себя вести?

  1. Не делайте резких, быстрых движений.
  2. Не сидите в расслабленной позе, не качайтесь на стуле, не облокачивайтесь на стол.
  3. Стул не нужно двигать по полу, его следует переставлять, приподнимая за спинку.
  4. Надолго не опускайте глаза при разговоре.
  5. Помните про такт в общении с людьми. Особенно аккуратно следует себя вести с людьми более старшего возраста.
  6. Недопустима вялая походка, не допускается во время ходьбы размахивать руками, широко шагать.
  7. Не качайте ногой, не ерзайте на стуле.
  8. Некрасиво подпирать голову рукой во время разговора.
  9. Не скрещивайте руки на груди, если не желаете показать свое недовольство или же желание прекратить разговор.
  10. Исключите жесты, которые могут быть расценены как попытка затянуть время: закуривание сигареты, протирание очков и пр.

Правила делового этикета:  ведение телефонных разговоров

Многие думают, что просто вести телефонные разговоры. Однако это неправда. При таких разговорах нужно быть кратким, но в то же время уметь давать емкий ответ, как и при составлении того же делового письма. 

Как правильно вести себя при телефонном разговоре? Что следует говорить?

  • Если вы звоните кому-то, то представиться нужно первым. Если при звонке поднимает трубку другой человек, то можно просто поздороваться и попросить пригласить нужного абонента.
  • Не нужно долго ждать ответа, если продолжительное время никто не отвечает.
  • Не следует задавать вопрос: «С кем я говорю?».
  • Можно поручить дозвониться до конкретного человека, к примеру, секретарю.
  • Если к телефону просят подойти коллегу, не нужно спрашивать, кто звонит.
  • При высокой загруженности лучше отключать телефон или же следует обязать помощника либо секретаря отвечать на телефонные звонки.
  • Заканчивать должен разговор тот, кто позвонил.

Этикет делового человека: общение в ресторане

Очень часто деловое общение происходит в ресторанах. Как правильно себя в этом случае себя стоит вести?

  • Мужчина пригласил женщину-партнера? Он должен прийти заранее, уточнить местонахождение заказанного столика, после чего встретить даму и проводить ее до стола.
  • Зеркало при входе используется для оценки своего внешнего вида. Недочеты следует исправлять в туалетных комнатах.
  • Мужчины всегда идут впереди женщин, тем самым, как бы указывая путь к заказанному столику.
  • Для деловых встреч следует выбирать места у стены, чтобы быть лицом к залу, либо в середине зала, но лицом к входу.
  • Дама садится первой, затем – мужчина, но меню предлагает мужчина даме, а не наоборот.
  • К знакомым не следует подсаживаться за столик без приглашения.
  • Не нужно громко, долго звать официанта и при этом стучать столовыми приборами по бокалу.
  • Недопустимо сидеть за столиком и причесываться, насвистывать, петь, поигрывать какими-то предметами, читать что-то, кроме меню.
  • Не следует переговариваться с людьми, сидящими за соседним столиком.
  • Если мимо проходят знакомые, не нужно вставать, их приветствуя.
  • При отсутствии спутницы необходимо уделять внимание даме, которая сидит справа.
  • На танец можно приглашать дам, даже незнакомых, но в том случае, если женщина не знакома вам, то приглашение не должно быть сделано более 2 раз.

Определение деловой культуры и советы по деловому этикету

Введение в бизнес-культуру

Веб-сайт www.businessculture.org предоставит вам подробное представление о европейской деловой культуре в 31 европейской стране. Однако, прежде чем взглянуть на определение деловой культуры, необходимо понять, что такое культура.

Культура иллюстрирует принятые нормы и ценности и традиционное поведение группы. Одно из определений культуры Дилом и Кеннеди — , «как мы здесь делаем» .Однако культура тоже со временем развивается. В культуре каждой страны есть свои убеждения, ценности и занятия. Другими словами, культуру можно определить как развивающийся набор коллективных убеждений, ценностей и взглядов.

Культура является ключевым компонентом бизнеса и влияет на стратегическое направление бизнеса. Культура влияет на управление, решения и все бизнес-функции от бухгалтерского учета до производства. Возможно, сейчас вы думаете преимущественно о национальной культуре, но это только один аспект, бизнес-культура — это ее собственное уникальное измерение, которое включает в себя правильное решение вопросов, встречи, переговоры, формальности, использование социальных сетей, стажировки и стажировки и другие элементы, которые выделены на этом сайте.

Деловая культура связана с поведением, этикой, этикетом и многим другим. Деловая культура будет включать в себя ценности, взгляды, стиль работы, убеждения и привычки организации. Для более глубокого взгляда на культуру см. «Психология и культура: мышление, чувства и поведение в глобальном контексте», написанный Лизой Вон:

Советы по деловому этикету

Хотя вы обнаружите, что каждая страна имеет ряд индивидуальных особенностей, ниже приведены некоторые из основных традиций делового этикета, которые должны помочь вам в развитии вашего международного бизнеса:

  • Помните о различиях между принимающей страной и вашей собственной и постарайтесь соответствовать их деловой культуре
  • Никогда не забывайте говорить «Спасибо» на собеседовании или встрече с клиентом.
  • Будьте вежливы и не обсуждайте встречу сразу, как только выйдете из зала заседаний.
  • Всегда не забывайте выключать или переводить телефон в беззвучный режим во время встречи, чтобы не отвлекаться.
  • Если вы с чем-то не согласны, вместо того чтобы критиковать, постарайтесь понять точку зрения другого человека и никогда не выходите из себя.
  • Всегда будьте честны в том, что говорите.

Хотя веб-сайт www.businessculture.org даст вам более глубокое представление о 31 европейской бизнес-культуре, более глобальную перспективу можно изучить во многих книгах, включая: «Глобальный деловой этикет: руководство по международному общению и обычаям», написанное Жанетт С.Мартин, Лиллиан Х. Чейни

Деловая культура и этикет в Китае

Если вы демонстрируете чувство признательности и волнения как часть вашего делового этикета, постарайтесь сдержать этот импульс. Лучше всего сохранять хладнокровие при общении с китайскими деловыми людьми. Максимум, что вы можете сделать, — это использовать добрые слова, вежливость или слабую улыбку. Как бы вы ни были благодарны, не приносите подарков и не давайте чаевых в ресторане — их не встретят с радостью!

* Официальное название Китая — Китайская Народная Республика (КНР).
* Официальный язык — стандартный китайский, а также другие признанные языки.
* Столица — Пекин; самый крупный город — Шанхай.
* Население составляет около 1,35 миллиарда человек.

Деловое мышление

— Китайские бизнесмены ожидают, что вы хорошо подготовитесь к встрече . Убедитесь, что у вас есть по крайней мере 20 копий вашего предложения для раздачи. Обратите внимание, что презентационные материалы должны быть только черно-белыми, избегайте цветов.

Светская беседа считается особенно важной в начале встречи.

— Они предпочитают установить прочные отношения перед заключением сделки, поэтому вам, возможно, придется встречаться несколько раз для достижения ваших целей.

— Для жизненно важно сохранять самообладание во время встреч. Вызвать смущение или проявить слишком много эмоций может отрицательно сказаться на деловых переговорах.

— Что касается принятия решения , китайцы склонны продлевать переговоры намного дальше согласованного срока, чтобы получить некоторое преимущество.Будьте к этому готовы: примите их задержки и не называйте сроки. Будем признательны за ваше терпение!

— Люди в Китае обычно входят в конференц-зал в иерархическом порядке . Так что будьте осторожны — они будут считать, что первый из вас войдет в комнату — это глава делегации!

— Часы работы с 8:00 до 17:00 с понедельника по пятницу.

— Многие китайские рабочие берут перерыв между 12:00 и 14:00, во время которого почти все перестает работать — от лифтов до телефонных служб.

— Лучше всего назначить встречу в эти периоды: с апреля по июнь и с сентября по октябрь.

Привет

Рукопожатия являются обычным явлением, но ждите, пока ваш китайский коллега не инициирует жест.

— Что касается знаков любезности , к большинству людей следует обращаться с заголовком, за которым следует их фамилия. Осторожно, не используйте слово «товарищ» — если, конечно, вы не являетесь убежденным коммунистом.

Искусство разговора

— Китайцы оценят, если вы используете пару слов на китайском языке , но убедитесь, что вы знаете значение и подходящие случаи.

— В китайской культуре вопросы «Вы ели?» или «Где ты был?» любезностей эквивалентны традиционному «Как дела?» в англоязычной культуре. Поэтому не принимайте это буквально и начинайте вдаваться в подробности в своем ответе! Просто ответьте «да», если вы поели — даже если вы не ели — или просто улыбнитесь и скажите «спасибо!».

Популярные приветственные темы — это темы о Китае: искусство, пейзажи, достопримечательности, климат и география.Вы можете упомянуть о своих путешествиях по другим странам и рассказать о своих положительных впечатлениях от путешествия по Китаю!

Старайтесь избегать политических дискуссий, таких как Культурная революция или председатель Мао, вопросы «Тибет» и «Тайвань», права человека, обращение с животными.

— Китайцы очень осторожны в отношении сильных негативных заявлений . Например, отрицательные ответы считаются невежливыми, поэтому найдите альтернативы («я подумаю об этом» / «может быть» / «мы увидим») вместо прямого «нет».

— Точно так же, если ваши китайские коллеги говорят « Не большая проблема, » или «Проблема несерьезная», они обычно означают, что проблемы все еще существуют или что проблемы серьезные.

Язык тела

Язык тела и движения — это вещи, о которых вы должны постоянно помнить при ведении бизнеса в Китае. Как упоминалось выше, вы должны сохранять спокойствие, собранность и контроль.

Поза тела всегда должна быть формальной и внимательной, поскольку она демонстрирует самоконтроль и уважительное отношение.

— Будьте осторожны и с тем, что вы делаете руками — засовывать руки в рот, кусать ногти, вынимать пищу из зубов и подобные действия считаются грубыми.

Деловые встречи и обеды

Дресс-код : консервативные костюмы. Любые яркие цвета считаются неадекватными.

— Пунктуальность жизненно важна. Опоздание — серьезное нарушение китайской деловой культуры.

Когда собрание закончится , вы должны уйти раньше своих китайских коллег.

— Обмен визитками — обычная практика, так что не забудьте взять с собой побольше!

— Желательно иметь с одной стороны на английском языке, а с другой на упрощенном китайском или традиционном китайском — в зависимости от региона.

— Добавьте свой профессиональный титул , особенно если он важен для вашего дела. Кроме того, если ваш бизнес самый старый, самый крупный или имеет какое-то другое престижное звание, обязательно укажите это в карточке.

Золото — это цвет престижа и процветания, поэтому, если вы напечатаете свои визитки золотыми чернилами, он будет иметь этот оттенок.

Дайте карту двумя руками и убедитесь, что китайская сторона обращена к получателю; внимательно получите свою карточку и изучите ее несколько минут.

Подарки не приносить! Официальная политика китайского делового этикета запрещает подарки. Этот жест считается взяточничеством, что в стране запрещено законом.

— Если вас пригласили на деловой обед, подождите, пока вы не сядете, поскольку существует протокол рассадки, основанный на иерархии. Не обсуждайте дела во время еды.

— Во время еды можно подать от 20 до 30 блюд , поэтому старайтесь не есть сразу слишком много! Уловка состоит в том, чтобы попробовать образец каждого блюда.

— Скорпионы, саранча, змеиная кожа, собачье мясо и кровь могут встретиться на вашем пути — они считаются деликатесами премиум-класса .

также важно знать, сколько съесть . Оставить пустую тарелку означает, что вам не дали достаточно еды, и не прикасаться к еде также оскорбительно.

— Не пугайтесь, если все начнут хлюпать и отрыгивать — это признаки удовольствия во время еды.

— Если вас пригласили на напитков — вам нужно идти, так как построение личных отношений («гуаньси») во время вашего бизнеса очень важно. К сожалению или нет, отчасти это подразумевает участие в культуре употребления алкоголя, существующей в стране.

— Может случиться так, что ваш китайский коллега проверит вашу способность обращаться с алкоголем. топливо! Если вы идете на это, обязательно съешьте что-нибудь заранее; в противном случае найди хороший повод — медицинский примут.

— Давать чаевые в Китае обычно считают оскорблением, подразумевая, что получателю нужны деньги.

Номера

— Всегда обращайте внимание на числа и их значение или избегайте при необходимости:

8 — самое удачное число в китайской культуре. Если вы получили восемь вещей, считайте это жестом доброй воли.

6 считается благом для плавности и прогресса.

4 — это запретное число, потому что оно звучит как слово «смерть» и считается несчастливым.

73 означает «похороны»

84 означает «несчастный случай»

Свяжитесь с нами

Нажмите здесь, чтобы связаться

Уведомление об авторских правах:
Третьим сторонам разрешается использовать или ссылаться на информацию на этой странице для некоммерческого использования только в том случае, если они признают этот веб-сайт как источник, ссылаясь на него.
Прочтите подробные положения и условия о том, как подать заявку на коммерческое использование.

РАЗДЕЛ 5: БИЗНЕС-ЭТИКЕТ

РАЗДЕЛ 5: БИЗНЕС-ЭТИКЕТ

| |

Упражнение 1.Прочтите следующую информацию:

Этическое поведение — это нравственно правильные поступки. Этика (исчисляемое существительное) — это моральные убеждения о том, что правильно, а что нет. Этика (несчетное существительное) — это изучение этого. Этически ответственные компании хотят поступать правильно в таких областях, как:

занятость и сообщество: они хотят обращать внимание на вещи, которые влияют на всех людей, а не только на их сотрудников, в регионах, где у компании есть свои офисы, фабрики и деятельность.

окружающая среда: они хотят вести бизнес таким образом, чтобы защитить окружающую среду, чтобы воздух, реки и т. Д. Не были загрязнены, а жизнь растений и животных не подвергалась опасности.

новых бизнеса: они хотят вести бизнес, не прибегая к коррупционным действиям, например, предлагая взятки — деньги, отданные кому-то за то, чтобы он вел себя неэтично.

Компании хотят, чтобы их считали хорошими корпоративными гражданами, деятельность которых приносит пользу не только их заинтересованным сторонам — их сотрудникам, акционерам и так далее, — но и сообществу и обществу в целом.

Подотчетность и прозрачность

Этичное корпоративное поведение включает подотчетность — идею о том, что компании несут полную ответственность за то, что они делают, и что люди должны иметь возможность ожидать от них объяснения своих действий. Прозрачность объясняет такое поведение таким образом, чтобы его могли понять посторонние, и не пытается ничего скрыть. Компании могут сказать, что они требуют от своих сотрудников высокого уровня честности и порядочности — полной честности, и что они не терпят любых форм неправомерного поведения.

Корпоративная социальная ответственность

Компании давно имеют кодексы этики и кодексы поведения, в которых говорится, как их руководители и сотрудники должны вести себя. Теперь они смотрят на эти вопросы более систематически. Они назначают руководителей для надзора за всей сферой корпоративной социальной ответственности (КСО).

Упражнение 2. Прочтите статью, относящуюся к идеям из упражнения 1. Затем скажите, верны ли приведенные ниже утверждения или нет, указав фразу или предложение из статьи, подтверждающее ваш ответ:

Как стать хорошим во всех сферах

Немногие компании четко понимают, как управлять тем, что может быть беспорядочным набором внутренних инициатив и внешних отношений по социальным, экологическим и этическим вопросам.Принципиальность и ответственность должны быть встроены в культуру, стратегию и деятельность компании сверху вниз. Но как это сделать? Новое руководство от Business for Social Responsibility, американской некоммерческой исследовательской и консультативной организации, в которую входят 1400 компаний-членов и аффилированных лиц, пытается ответить на этот вопрос, шаг за шагом проведя читателя через процесс разработки системы управления корпоративной социальной ответственностью.

Лишь немногие компании имеют полную систему управления КСО, заявляет организация, которая советует своим членам, как сделать ответственную практику неотъемлемой частью их стратегии и операций.Общая годовая выручка компании составляет около 2000 миллиардов долларов (1300 миллиардов фунтов стерлингов), и в ней работают 6 миллионов человек. В их число входят ABB, British Airways, Coca-Cola, Ikea,

.

Unilever и Wal-Mart. Скандалы в «оперативных группах ответственности» и кодексы поведения иногда служат дымовой завесой.

Создание и построение системы — сложная и длинная компания, — говорится в отчете. — Эта компания ведет бизнес, внедряя другие крупные, например, тотальные методы управления качеством ».

В руководстве есть ответственность за корпоративную социальную ответственность в структуре управления, возможно, «проблемы» (детский труд, секторы.Это поощряет их заинтересованные стороны, их влияние и их влияние на долгосрочных партнеров или обязательств.

США подчеркнули, что «одного бизнеса недостаточно, а

может

успешных срочных проектов по управлению КСО для любого предполагает изменение способа и может быть сопоставлено с инициативами масштабных изменений, такими как

основы, такие как кто в настоящее время компания, почему лучше улучшить ситуацию и какие «горячие цены на лекарственные препараты», с которыми сталкиваются разные компании, чтобы серьезно задуматься над проблемами, насколько заслуживают доверия, являются ли они потенциальными

1.Большинство компаний имеют четкую и последовательную политику по социальным, экологическим и этическим вопросам.

2. Если компания ведет себя порядочно, у нее высокие этические стандарты.

3. «Бизнес для социальной ответственности» имеет последовательный подход к построению системы управления корпоративной социальной ответственностью.

4. Компаниям легко добавить систему управления КСО в свой повседневный бизнес.

5. Кодексов поведения достаточно для обеспечения этичного поведения.

6. В руководстве говорится, что все заинтересованные стороны компании должны быть довольны, чтобы все они оставались в компании в течение длительного времени.

Упражнение 3. Дополните предложения выражениями из текста выше:

1. Компания была обвинена в передаче ……………………………. местным властям по приказу

, чтобы быстрее впустить свою продукцию в страну.

2. Компания поддержала несколько проектов на местном уровне……………………………………..

, где расположены его заводы.

3. Избиратели требовали, чтобы на выборах было больше ……………………………….

, чтобы они могли его полностью понять.

4. После скандалов вокруг Enron, Worldcom и других, бизнес-школы стали уделять больше внимания преподаванию …………………….. ………………………………………..

Упражнение 4. Насколько этичны вы в своих деловых отношениях? Узнайте с помощью анкеты ниже:

1. Вы много путешествуете по делам. 5. Вы работаете в отделе закупок. Ваши авиабилеты оплачивает ваша компания, а вы — крупная компания. Один из ваших поставщиков

собрали мили «часто летающих пассажиров» от отправили вам рождественский подарок — ящик

авиакомпаний, которые можно обменять на бесплатное вино. Они знают, что не стоит принимать это

рейсов.Если вы используете их в личных поездках, никто не узнает. Вы будете
а. использовать их в командировках и сэкономить деньги вашей компании?
б. использовать их для повышения категории места до первого класса в деловых поездках?
c. забронировать тот отпуск на Багамах, который вы всегда хотели?
, потому что они также прислали записку с обещанием не рассказывать об этом никому из ваших коллег. Вы будете
а. отправить вино обратно и больше никогда ничего не покупать у этого поставщика?
б. отправить вино обратно и объяснить, что вы можете принимать подарки только до определенной стоимости?
c.отправить вино и сказать, что вы предпочитаете хороший солодовый виски?
2. Вы управляете очаровательным деревенским пабом, далеко от ближайшего города. Владелец паба хочет, чтобы вы провели кампанию «Все, что можете выпить», в рамках которой клиенты могут выпить столько пива, сколько они хотят, по фиксированной цене. Это обязательно привлечет больше клиентов и будет очень прибыльным. Вы будете
а. отказаться делать это, если это побуждает людей пить за рулем?
б. согласны на это, но развешивают плакаты, предупреждающие о вождении в нетрезвом виде
и начать продавать черный кофе не хуже пива?
c.отказываться делать это, если вы не получили бонус, связанный с прибылью?
6. Вы финансовый менеджер. До прошлого года у вашей компании был непрерывный рекорд роста прибыли на акцию, но прошлогодняя прибыль снизилась. К счастью, с начала текущего финансового года вы получили очень крупный заказ. Ваш босс говорит вам записать новый заказ в прошлогодние счета, чтобы вы не испортили послужной список компании. Вы будете
а. объясните, что это может ввести акционеров в заблуждение и отказать?
б.отказываться, если вы не можете сделать пометку об этом мелким шрифтом в годовом отчете?
c. согласны и предложить какие-то другие «легальные» способы улучшить показатели в этом году?
3. Вы владелец малого бизнеса. Один из ваших поставщиков, старый друг, попросил вас заплатить им за заказ наличными, чтобы они могли избежать уплаты НДС. У вас нет шансов попасть в неприятности, даже если налоговая инспекция узнает об этом, потому что это ваш поставщик обязан объявить об этом, а не вы.Вы будете
а. отказываться?
б. предупредить друга, что у них могут возникнуть проблемы, но согласиться, если они будут настаивать?
c. дать согласие? (В конце концов, зачем друзья?)
7. Вы дружны с кем-то из отдела стратегического планирования вашей компании. Однажды они предоставят вам конфиденциальную информацию. Они рассказывают вам о компании, которую они собираются захватить. Они уверены, что цена акций вырастет. Вы можете заработать много денег, если купите акции сейчас. Вы будете
а.сказать своему коллеге, что они не должны передавать конфиденциальную информацию?
б. поблагодарить коллегу, но ничего не делать?
c. посоветуйте своему брокеру купить как можно больше акций?
4. У вас закончились канцелярские товары дома, а на рабочем столе много хороших чистых бумаг и конвертов. Вы будете
а. устоять перед соблазном забрать любой дом?
б. возьми немного домой, чтобы поддерживать себя, пока не купишь
Больше?
c. возьми много домой, чтобы не сбежать
8.Вы владелец небольшой компании. Друг предлагает вам бесплатную копию компьютерной программы, которая нужна вам на работе. Если вы примете их предложение, вам не придется платить лицензионный сбор в размере 700 долларов компании-разработчику программного обеспечения. Будете ли вы a. отклонить предложение друга и купить себе копию?
опять? б. принять предложение друга?
г. принять их предложение и взимать
компания 700 долларов, которые вы можете положить в карман
бесплатно?
Как вы забили?

В основном как

Возможно, вы не всегда будете популярны среди своих коллег, но ваши деловые контакты знают, что они могут доверять вам в честной игре.Если некоторые люди обвиняют вас в негибкости, это потому, что ваши твердые принципы заставляют их чувствовать себя некомфортно. Ваш честный подход должен принести вам успех в карьере, и, хотя он может продвигаться медленно, он обязательно будет продолжительным.

Преимущественно bs

Вы любите поступать правильно, если можете, но понимаете, что мир — нечестное место. Вы, наверное, заметили, что человек, который говорит правду, не всегда оказывается быстрее, поэтому вы готовы идти на компромисс, принимая тот факт, что для ведения бизнеса вам иногда приходится нарушать правила.

Преимущественно cs

Если люди вокруг вас ведут себя нечестно, вы сделаете все необходимое, чтобы они не получили вашу долю. Как видите, если вы не можете победить их, присоединяйтесь к ним. Несомненно, вы будете продвигаться по лестнице успеха на максимальной скорости, потому что вы очень хорошо говорите людям именно то, что они хотят слышать. Проблема в том, что они не всегда должны слышать это, поэтому ваш успех, вероятно, будет недолгим.

Упражнение 5.Вы услышите три разговора, в которых люди встречаются и знакомятся друг с другом. Послушайте, что они говорят друг другу, и заполните пробелы ниже:

1. Алекс Уайт, новый сотрудник, встречает Криса Грея.

Alex White: Я бы хотел 1) _________________. Меня зовут Алекс Уайт, и я

новый координатор экспортных продаж.

Крис Грей: О да. Я слышал о тебе. Как 2) _________________

Серый. 3) _________________________ вам….

2. Лиз Джонс, коллега из Канады, посещает офис в Лондоне.

Тони Харрис: Мисс Смит, я бы 4) __________________________ Миссис Джонс. Миссис Джонс

из нашего офиса продаж в Торонто. Лиз Джонс: Привет!

Клэр Смит: 5) ________________

встречу вас.

_, миссис Джонс? Мне было 6) _
Лиз.

Лиз Джонс: О, пожалуйста 7) __________

Клэр Смит: А я Клэр.Лиз Джонс: Привет.

Клэр Смит: Лиз, ты сделала 8) __________________________?

Лиз Джонс: Да, неплохо … 3. Мисс Лукас, гость из Аргентины, знакомят с мистером Эвансом.

Миссис Грин: Мистер Эванс, 9) ___________________ Мисс Лукас? Она из Аргентины.

Мистер Эванс: Да, думаю, мы встречались раньше. Это 10) ______________________!

Мисс Лукас: Верно, еще раз здравствуйте. 11) ______________________?

г.Эванс: Хорошо, спасибо.

Упражнение 6. Прочтите следующую информацию о различных культурных традициях:

Александра Адлер — эксперт в ведении бизнеса в разных культурах. Она разговаривает с группой британских бизнесменов.

«Культура — это то, как мы здесь делаем вещи». «Здесь» может быть страна, область, социальный класс или организация, такая как компания или школа. Вы часто говорите о:

компания или корпоративная культура: способ работы конкретной компании и то, что она считает важными.

культура столовой: способы, которыми думают и говорят люди в такой организации, как полиция, не одобренные руководителями организации.

культура сверхурочной работы: ожидается, что люди будут работать долгое время каждый день.

Культура мачо: идеи, обычно связанные с мужчинами: физическая сила, агрессивность и т. Д.

Но вы должны быть осторожны со стереотипами, фиксированными идеями, которые могут не соответствовать действительности ». Расстояние между менеджерами и людьми, которые работают под их руководством, варьируется в разных культурах.Посмотрите на эти две компании.

В стране А с менеджерами обычно легко разговаривать, они доступны и доступны, и существует традиция, когда сотрудники участвуют в принятии решений как часть команды равных. В этой компании не очень иерархическая структура, всего три уровня управления.

В стране B менеджеры обычно более удаленные и удаленные. Сотрудники могут чувствовать себя довольно далекими от своих менеджеров и относиться к ним с большим уважением: они принимают решения, но не участвуют в них.

Компании в стране B, как правило, более иерархичны, чем компании в стране A, с большим количеством уровней управления.

Почтение и расстояние могут отображаться на языке. В некоторых языках есть много форм адреса, которые вы используете, чтобы указать, насколько вы знакомы с кем-то. В английском языке есть только одна форма — «ты», но расстояние может отображаться и другими способами, например, в зависимости от того, используются ли имена или фамилии.

Упражнение 7. Посмотрите на упражнение 6. Какое словосочетание со словом «культура» описывает каждое из следующих слов?

1.Мужчины в этой компании действительно доминируют, женщинам они совсем не облегчают жизнь. Все, о чем они говорят, это футбол.

2. Среди руководства мы стараемся быть справедливыми по отношению к людям из различных меньшинств, но среди сотрудников все еще есть элементы расизма.

3. Конечно, качество работы, которую вы выполняете после десяти часов, оставляет желать лучшего.

4. Было время, когда менеджеры в этой компании могли носить только белые рубашки — сейчас все менее формально.

5. Здесь менеджеры-мужчины говорят о рынке как о поле битвы.

6. Говорят, что если ты пойдешь домой в 5.30, ты не сможешь нормально выполнять свою работу, но я все равно пойду.

Упражнение 8. Прочтите эту информацию и решите, верны ли эти советы об англоговорящем деловом мире:

В англоязычном деловом мире люди используют имена даже с людьми, которых они не очень хорошо знают.Но если вы не уверены, используйте мистер и фамилию для мужчин, а миссис или мисс и фамилию для женщин, в зависимости от того, женаты они или нет. Мисс часто заменяет миссис и мисс. Вы не можете использовать мистер, миссис, мисс или мисс только с именем (например, мистер Джон) или отдельно.

1. Можно представиться, произнеся свою фамилию, а затем свое имя.

2. Можно использовать мистер, миссис или мисс отдельно или с именем.

3.Британцы используют старший и младший для обозначения отца и его сына.

4. Американцы часто указывают свое второе имя с инициала.

5. Вы всегда можете использовать чье-то имя, чтобы поговорить с ним, даже если вы не очень хорошо его знаете.

6. Мисс все чаще используется как титул для женщин.

7. Вы можете указать свою квалификацию после своего имени на визитной карточке.

Упражнение 9. Прочтите следующий текст и выполните следующие упражнения:

В Alphaland бизнесмены одеваются вполне формально.Деловой костюм является обычным явлением, но для мужчин также возможно надеть неподходящие пиджак и брюки.

В Бетатании мужчинам обязательно носить темный деловой костюм. Некоторые компании разрешают женщинам носить брючные костюмы.

В Гаммарии деловой костюм почти так же необходим, как и в Бетатании, но с большим разнообразием цветов. Некоторые компании требуют, чтобы сотрудники носили официальную одежду с понедельника по четверг, и разрешают носить менее формальную одежду в так называемые «повседневные пятницы» или «неформальные пятницы».В некоторых местах многие банки и магазины требуют, чтобы люди, работающие с клиентами, носили униформу, чтобы все они одевались одинаково.

В Дельтатонии люди на работе одеваются более небрежно, чем в других странах. Для мужчин костюмы и галстуки встречаются реже, чем где-либо еще. Это элегантный повседневный стиль.

Александра Адлер продолжает свой семинар по межкультурным вопросам.

Развлечение и гостеприимство сильно различаются в разных культурах.

В Alphaland развлечения важны.В ресторанах проходят длительные бизнес-ланчи, где обсуждаются сделки. Профессиональная и личная жизнь разделены, и клиентов никогда не приглашают домой.

В Бетатании вечера проводят за напитками и пением в барах с коллегами и клиентами.

В Гаммарии обед может иметь значение, но в меньшей степени, чем в Альфландии. Важные контакты могут быть приглашены на домашний ужин. Корпоративное гостеприимство — это большая отрасль, в которой клиентов приглашают на крупные спортивные мероприятия.

В Дельтатонии рестораны за пределами столицы редки.Некоторое развлечение происходит, когда важных клиентов приглашают к людям на ужин, или отправляются в плавание, или в загородные дома на выходные, и т. Д.

Отношение ко времени может сильно различаться.

В Басивилле люди начинают работу в восемь и официально заканчивают в шесть, хотя многие менеджеры остаются намного дольше. Существует культура презентеизма: быть на работе, когда тебе не нужно. Есть двухчасовой перерыв на обед, и много дел делается за обедом в ресторане.(Обед — это основной прием пищи. Рабочий завтрак бывает редко.) Между приемами пищи нет закусок, только кофе, поэтому ешьте правильно во время еды.

Что касается пунктуальности, на встречу можно опоздать на 15 минут. Если вас пригласили в гости (что необычно для бизнеса), приходите на 15-30 минут позже положенного времени.

Не звоните людям из дома по поводу работы и вообще не звоните им после 21:00. В течение года очень много государственных праздников (около 15). Басивилл пуст в августе, так как многие компании полностью закрываются на четыре недели.У сотрудников есть пятинедельный отпуск в году, и в августе они обычно берут четыре из них.

Вот еще несколько областей возможного культурного недопонимания:

а. расстояние при разговоре с людьми: что удобно?

г. зрительный контакт: сколько времени люди смотрят друг на друга?

г. жест: люди делают много мимики? Как часто они двигают руками и руками?

г. привет / до свидания: люди пожимают друг другу руки каждый раз? Можно ли сказать фиксированные фразы?

e.юмор: это хороший способ расслабить людей? Или это неуместно в некоторых контекстах?

ф. физический контакт: как часто люди прикасаются друг к другу?

г. подарки: когда их дарить? Когда их открывать? Что вы должны сказать, когда получите его?

ч. правила разговора и роль молчания: как долго люди могут молчать, прежде чем почувствуют дискомфорт? Можно ли перебивать, когда говорят другие?

В какой стране вы можете услышать это:

1.Как насчет поездки завтра днем? Мы могли посмотреть скачки и выпить бокал шампанского.

2. Выходи с нами сегодня вечером! Я знаю несколько отличных баров. Как ты поешь?

3. Чем вы занимаетесь в эти выходные? Вы могли приехать к нам на дачу. Вы встретитесь с моей семьей, и мы сможем взять лодку.

4. Выйдем из офиса, чтобы обсудить сделку. Я знаю хороший ресторан неподалеку отсюда, с очень хорошими местными блюдами.

Упражнение 10.Отметьте (S), что эта посетительница Бизивилля делает правильно, и отметьте крестиком (X) ее ошибки:

Я позвонил своему контактному лицу в ее офисе в 19.30. (1 …) На следующее утро я предложил рабочий завтрак. (2) Она не была в восторге, поэтому я предложил пообедать. (3.) Мы договорились встретиться в ее офисе в 12.30. Я приехал в 12:45 (4), и мы пошли в ресторан, где очень хорошо обсудили. В тот вечер я хотел кое-что проверить, поэтому нашел ее имя в телефонной книге и позвонил ей домой.(5.) Она была менее дружелюбна, чем в обеденное время. Я сказал, что вернусь в Басивилль в середине августа (6). «Не подходящее время», — сказала она, и я предложила сентябрь. (7.)

Упражнение 11. Какие моменты в приведенном выше тексте (Упражнение 9) упоминаются в этой истории:

Салли, студентка, работает в зарубежной компании для получения опыта работы. В компании работают сотрудники со всего мира. Глава компании Хенрик приглашает Салли на барбекю для своих сотрудников у себя дома в 15:00 в субботу.

Она первая прибыла, ровно в 3 часа дня. Когда приходят другие, некоторые пожимают друг другу руки. Одни целуются в одну щеку, другие — в обе щеки. Другие приходят и здороваются, не целуя и не пожимая руки. (1) Некоторые приносят вино или цветы, которые хозяин не открывает и откладывает в сторону. Остальные ничего не приносят. (2) В разговоре некоторые люди много двигают руками и, кажется, делают знаки руками, другие держат руки по бокам. (3) Некоторые люди не позволяют другим закончить то, что они говорят, а другие почти ничего не говорят; люди с ними кажутся расстроенными и уходят, когда могут.(4.). Некоторые люди смотрят прямо на человека, с которым разговаривают. Другие больше отводят взгляд. (5) Некоторые касаются руки другого человека, когда с ним разговаривают. (6.) замечает, что некоторые люди, кажется, медленно двигаются по саду назад, пока продолжается разговор, в то время как человек с ними движется вперед. (7.) Позже кто-то шутит, но никто не смеется. Все молчат. (8.) Люди начинают прощаться и уходить.

Упражнение 12. Прочтите эту статью и выберите для нее одно из следующих заголовков:


Когда в Риме… Поездки за границу Ведение бизнеса в Европе

Проблемы, с которыми сталкиваются деловые люди Хорошие манеры, хороший бизнес Я не хотел показаться грубым!

На самом деле никто не хочет обидеться, но по мере того, как бизнес становится все более международным, становится все проще ошибиться. Может существовать единый европейский рынок, но это не означает, что менеджеры ведут себя в Греции так же, как в Дании.

Во многих европейских странах рукопожатие — это автоматический жест.Во Франции хорошие манеры требуют, чтобы по прибытии на деловую встречу менеджер пожимал руки всем присутствующим. Это может быть сложной задачей и в переполненном помещении может потребоваться

гимнастическая дальняя рука
Рукопожатие популярно в — включая Бельгию и северные скандинавы, любящие
демонстрации В Европе распространены
способность, если будет достигнута.
почти как другие страны Германия, Италия.Но европейцы и англичане не так уж и физически относятся к дружелюбию. самая сложная задача — это

не содержание пищи, а то, как вы ведете себя во время еды. Некоторые вещи просто не делаются. Во Франции нехорошо задавать сложные вопросы о ведении бизнеса по основным вопросам.

курс. У бизнеса есть свое место: после сырного курса. Если вы не готовы есть в тишине, вам нужно поговорить о чем-то, то есть о чем-то отличном от деловой сделки, которую вы постоянно перевариваете в своей голове.

Итальянцы придают такое же значение всему процессу делового развлечения. На самом деле, в Италии самый большой страх, который появляется каждый раз, заключается в том, что вы полностью забываете, что находитесь там по делам. Если у вас хватит сил, вы всегда можете сделать что-то вежливое, когда еда наконец закончится, и предложить заплатить. Затем, после оживленного обсуждения, вы должны вспомнить следующий вежливый поступок — позволить хозяину оплатить счет.

В Германии, грустно возвращаясь в свой номер в отеле, вы можете задаться вопросом, почему ваши явно дружелюбные хозяева не пригласили вас на вечер.Не волнуйтесь, наверное, ничего личного. Немцы не развлекают деловых людей с таким энтузиазмом, как некоторые из их европейских коллег.

Немцы также отличаются формальностью, которую они вносят в бизнес. Постороннему человеку часто трудно понять, работают ли коллеги вместе 30 лет или только что встретились в лифте. Если вы привыкли называть людей по имени, это может показаться немного странным. Для немцев титулы важны.Если вы забудете, что кого-то следует называть герром доктором или фрау Директорин, это может стать серьезным оскорблением. Столь же оскорбительно называть их титулом, которым они не обладают.

В Италии вопрос о титуле еще больше затрудняется тем фактом, что всех, у кого есть университетское образование, можно назвать Dottore — и инженеры, юристы и архитекторы также могут ожидать, что их будут называть по своим профессиональным титулам.

Эти культурные вызовы существуют бок о бок с проблемами ведения бизнеса на иностранном языке.Язык, конечно, полон трудностей — катастрофа может быть на расстоянии одного слога. Но чем больше вы знаете о культуре страны, с которой имеете дело, тем меньше вероятность того, что вы столкнетесь с трудностями. Это того стоит. Может быть, довольно сложно объяснить, что причиной того, что вы потеряли контракт, был не продукт или цена, а тот факт, что вы обидели своих хозяев беззаботным комментарием по поводу аперитива. Хорошие манеры вызывают восхищение: они также могут сделать или нарушить сделку.

Упражнение 13.Решите, верны ли эти утверждения или нет, по словам автора:

1. Во Франции ожидается, что вы пожмете руку каждому, кого встретите.

2. Люди в Великобритании пожимают руки так же часто, как и люди в Германии.

3. Во Франции люди предпочитают говорить о бизнесе во время еды.

4. Не вежливо настаивать на оплате еды, если вы находитесь в Италии.

5. Гостей Германии никогда не выводят на обед.

6. Немецкие бизнесмены не любят, когда их называют по фамилии.

7. Убедитесь, что вы знаете, как называются немецкие люди, которых вы встречаете.

8. К итальянским профессионалам обычно обращаются по их титулам.

9. Юмористическое замечание всегда нравится во всем мире.

Упражнение 14. Обсудите эти вопросы:

> С какой из идей статьи Вы не согласны?

> Что бы вы сказали иностранному гостю о хороших манерах в вашей стране?

> Как вы думаете, насколько улучшится международный бизнес, если вы будете знать обычаи иностранцев?

Упражнение 15.Послушайте, как люди говорят об обычаях работы. Какие выступающие упоминают обычаи в таблице? Поставьте галочку (f) в правильном столбце:

Полли Мохаммед
а. Рабочий день начинается около 7.30.
б. Некоторые идут домой обедать.
г.Воскресенье — день отдыха для большинства людей.
г. Мужчины в офисах обычно не носят галстуки.
e. Некоторые люди идут выпить пива после работы, прежде чем пойти домой.

Упражнение 16. Послушайте, как те же выступающие говорят об иностранных посетителях, и решите, верны ли утверждения ниже:

а.Американцы в Заире предпочитают останавливаться в больших отелях.

г. Американцы любят пробовать местную кухню.

г. Заирская еда очень острая.

г. Заирцы очень дружелюбны.

e. Бенгали — настолько сложный язык, что никто не ожидает, что иностранцы его выучат.

ф. Бенгальская еда слишком острая для иностранцев.

г. В Бангладеш так много людей, что люди должны их посетить, а не смотреть несколько туристических достопримечательностей.

Упражнение 17. Прочтите следующий текст и выполните следующие упражнения:

BOARDROOM CULTURE CLASH

Непредсказуемый роман

Попытайтесь оказать давление на японца на переговорах, и вас встретят каменным молчанием. Проведите неформальную ознакомительную встречу с немцем, и вас ждет масса поисковых вопросов. Не соглашайтесь с французами хотя бы по мелочам, и они получат огромное удовольствие от боевых действий.Ведение бизнеса через культуру может быть непредсказуемым делом.

Культурная осведомленность

Большинство из нас предпочитают вести дела с людьми, которые нам нравятся. И неудивительно, что люди, которые нам нравятся, обычно похожи на нас. Таким образом, хотя мы можем оспаривать точность культурных стереотипов, в целом считается, что хорошие деловые отношения строятся на культурной осведомленности. За пределами страны «хорошие парни» делают больше бизнеса, чем неприятные. Но то, что считается хорошим парнем в зале заседаний в Майами, не обязательно соответствует ожиданиям в Мадриде.

Взгляд в США

Например, большинство американцев будут настаивать на жесткой продаже. Недостаточно того, что вы хотите покупать их товары, вы должны позволить им продать их вам. Они должны доложить начальству, которое будет не меньше интересоваться тем, как была заключена сделка в результате. Системы и процедуры важны для американцев.

Испанцы доверяют вам

С другой стороны, испанцев не впечатляет тщательно подготовленная встреча, и они уделяют гораздо больше внимания людям.В этом они больше похожи на арабов или японцев. На Среднем и Дальнем Востоке бизнес строится на долгосрочном доверии. Испанцы могут принять решение о том, доверяют ли они вам немного раньше.

Анимированные итальянцы

Итальянцы тоже склонны считать, что основная цель встреч — оценить настроение присутствующих и укрепить командный дух. На встрече в Италии может быть много оживленных дискуссий, но большинство решений будет приниматься в другом месте и тайно.

Скандинавы хотят результатов

Как ни странно, скандинавы больше похожи на американцев. Они ценят эффективность, новизну, системы и технологии. Они твердо ориентированы на прибыль. Они хотят результатов вчера.

Успех с немцами

Не удивляйтесь, если немцы начнут встречу со всеми трудными вопросами. Они хотят убедиться, что вы так же эффективны и заботитесь о качестве, как и они. Они будут осторожно относиться к вам, пока вы не проявите себя.Они потребуют быстрой доставки и ожидают, что вы сохраните свое конкурентное преимущество на самом чувствительном к цене рынке в Европе. Добейтесь успеха, и у вас будут долгосрочные деловые отношения.

Состязательные встречи

Французы охотнее отдадут вам свой бизнес. Но так же быстро они его снимут, если вы не придумаете товар. Встречи во Франции имеют тенденцию быть состязательными. Горячие дискуссии — это часть игры. Немцы будут шокированы, если вы подвергнете сомнению их тщательно подготовленные аргументы.Испанцы не высказывают своего мнения, если не уверены в себе, из страха потерять лицо. Но французские руководители предпочитают встречать разногласия лицом к лицу, а британская тенденция ослаблять напряженность с помощью юмора не слишком удачна.

Узники нашей культуры

Спросите себя, являются ли собрания возможностью наладить контакты или получить результаты. Что важнее: придерживаться повестки дня или генерировать новые идеи? Является ли главная цель встречи — передать или объединить информацию? Все зависит от того, в какой точке мира вы проводите встречу и принадлежите ли вы к индивидуалистической деловой культуре, такой как французы, немцы и американцы, или к коллективной, такой как британцы, японцы и греки.В самом деле, кто знает, насколько наши взгляды являются нашими собственными и насколько культурно обусловленными? Ведь в бизнесе, как и в жизни, «все люди являются пленниками своей культуры».

Какие из следующих пунктов подтверждают мнение, выраженное в статье?

1. Во встречах французы более агрессивны, чем немцы.

2. Арабы не имеют ничего общего с японцами.

3. Французы обычно не ценят британское чувство юмора.

4. Испанцы редко колеблются в межкультурных встречах.

5. Американцы и скандинавы ценят методичный подход.

6. Немцы хотят качества любой ценой.

7. Британцы более индивидуалистичны в бизнесе, чем немцы.

8. В бизнесе итальянцы более или менее похожи на испанцев.

Упражнение 18. Завершите предложения ниже, используя слова из следующего списка.Возвращение к статье поможет вам с некоторыми из них:

рыночная цена прибыль качество клиентские затраты технология

1. Мы твердо ориентированы на ………….., поэтому прибыль для нас не настолько велика.

наша доля рынка — это то, сколько денег мы собираемся заработать.

2. Даже по низким ценам низкокачественные товары не будут продаваться с таким ………………………

рынок.

3.Рынок слишком ………….. чувствителен, чтобы выдержать повышение платы за обслуживание.

4. Мы постоянно вынуждены реагировать как на меняющиеся потребности клиентов, так и на то, что наши основные конкуренты делают в ……………………. …………………… такой бизнес, как этот.

5. Клиент всегда на первом месте. Мы очень …………… компания.

6. В …………. бизнесе, таком как наш, жизненно важно вкладывать прибыль обратно в НИОКР.

7. Если цены на материалы еще пойдут, производство прекратится ………………. —

эффективный.

Упражнение 19. Очевидно, что в деликатных переговорах вы не всегда говорите именно то, что думаете! Вы должны уметь выражать свои мысли дипломатично, твердо, но вежливо. Сопоставьте то, что вы думаете, с тем, что вы говорите:

ЧТО ВЫ ДУМАЕТЕ ЧТО ВЫ СКАЗЫВАЕТЕ
1.Мы недовольны этим предложением. а. К сожалению, мы не можем
2. Мы недовольны. принять это.
3. Мы не можем принять его. б. С уважением, это не совсем так
4. Вы сказали, что будет скидка. правильно.
5. Не забывайте о своих обязательствах. г. уверена, напоминать не нужно
6. Нам нужна гарантия. о ваших договорных обязательствах.
7. Мы с этим не согласны. г. Мы очень удивлены, что вы ожидаете
8. Мы шокированы тем, что вы ожидаете от нас нам на покрытие расходов.
покрыть расходы. эл. Мы бы нашли это несколько
9. Это неправильно. сложно согласиться.
10. Нам нужна большая скидка. ф. Мы очень надеялись доработать
11. Мы должны завершить сделку сегодня. сделка сегодня.
12. Вы явно не понимаете. г. Извините, но мы не очень довольны
с этим предложением.
ч. На самом деле, мы надеялись на
немного более существенная скидка.
и. Боюсь, ты не видишь
понимаю.
Дж. Мы понимали, что будет
скидка.
к. Нам понадобится какой-нибудь
гарантия.
л. Мы не полностью удовлетворены.

: 2015-09-12; : 110 |

Я хочу, чтобы вы мне помогли. | Он кажется умным. | . Глаголы, за которыми следует герундий. | Он стоял спиной к двери. | Вопросы | ОПРЕДЕЛЕНИЯ | СЛОВАРЬ | РАЗДЕЛ 1: ВВЕДЕНИЕ В БИЗНЕС-АНГЛИЙСКИЙ ЯЗЫК | РАЗДЕЛ 2: НАБОР | РАЗДЕЛ 3: НАПИСАНИЕ CV И ПИСЬМА-ЗАЯВКИ |


лекции.сеть — . — 2014-2020 гг. (0,151.)

Деловой этикет в азиатской стране

Презентация на тему: «Деловой этикет в азиатской стране» — стенограмма презентации:

1

Деловой этикет в азиатской стране

2

Япония ※ Обмен визиток
В Японии визитные карточки называются мэйси.Японцы дают и принимают мейши обеими руками. Он должен быть напечатан на вашем родном языке с одной стороны и на японском — с другой. Предъявите карту стороной с японским языком вверх. Будьте особенно осторожны при обращении с выданными вам картами. Не пишите на карточке. Не кладите карту в карман или бумажник. При получении карты важно внимательно изучить карту в знак уважения.

3

※ Поклоны и рукопожатия. Обычное приветствие — поклон.Однако некоторые японцы могут приветствовать вас рукопожатием, пусть и слабым. Не интерпретируйте слабое рукопожатие как признак характера. Если вас приветствуют поклоном, возвращайтесь с поклоном ниже того, который вы получили. От того, насколько низко вы кланяетесь, зависит статус отношений между вами и другим человеком. Когда вы кланяетесь, держите глаза опущенными, а ладони прижаты к бедрам. Визитку следует отдавать после поклона. Об этом очень важно помнить.

4

※ Развлечения Алкоголь — важная часть японской культуры.Это способ снять напряжение в бизнесе. Никогда не наливайте себе напиток; всегда позволяйте кому-то другому делать это за вас. Большинство деловых мероприятий проводится в ресторанах или барах в нерабочее время. Часто в караоке или в «хозяйке бара». Деловым женщинам не следует посещать «бары хозяйки». Во время этих мероприятий за ужином могут обсуждаться дела. Японцы редко развлекаются дома. Если вас приглашают в дом японского хозяина, сочтите это большой честью и проявите огромную признательность .Вполне допустимо глотать лапшу. Это продемонстрирует ваше удовольствие от еды. В противном случае это означает, что еда вам не понравилась.

5

※ Платье Повседневное платье никогда не уместно в деловой обстановке.
Обувь должна легко сниматься, поскольку вы будете это делать часто. Слипоны — лучший выбор. Женская одежда должна быть консервативной. Меньше внимания следует уделять аксессуарам.Они должны быть минимальными, женщинам нельзя надевать брюки в деловой обстановке. Японские мужчины склонны находить это оскорбительным. Женщинам следует носить обувь только на низком каблуке, чтобы не возвышаться над мужчинами. Кимоно следует завернуть слева направо, иначе это символизирует смерть.

6

СОВЕТЫ Чаевых не ожидается. Японцы предпочитают использовать фамилии.
14 — это неудача, потому что по-японски это слово означает смерть.Японцы не любят говорить о войне 2. Японцы предпочитают не использовать слово «нет».

7

Китай ※ Отношения и коммуникация.
Китайцы не любят вести дела с компаниями, которых они не знают. Деловые отношения строятся формально после знакомства китайцев с вами. Будьте очень терпеливы. Это занимает много времени и связано с огромной бюрократией. Китайцы предпочитают личные встречи, а не письменное или телефонное общение.Еда и светские мероприятия — не место для деловых разговоров. В Китае существует разграничение между бизнесом и общением, поэтому постарайтесь не переплетать их.

8

※ Этикет деловых встреч
Назначение встречи необходимо и, если возможно, должно быть сделано за один-два месяца до встречи, предпочтительно в письменной форме. Вы должны приходить на встречи вовремя или немного раньше.Китайцы считают пунктуальность добродетелью. Отправьте повестку дня до встречи, чтобы ваши китайские коллеги имели возможность встретиться с любыми техническими экспертами до встречи. Письменные материалы должны быть доступны как на английском, так и на китайском языках с использованием упрощенных символов. Презентации должны быть подробными, основанными на фактах и ​​ориентированными на долгосрочные выгоды. Будьте готовы к тому, что презентация будет сложной задачей.

9

※ Что надеть? Деловая одежда консервативна и неприхотлива.
Мужчины должны носить консервативные деловые костюмы темного цвета. Женщинам следует носить консервативные деловые костюмы или платья с высоким вырезом. Женщинам следует носить обувь на плоской подошве или туфли на очень низком каблуке. Следует избегать ярких цветов.

10

※ Визитные карточки Визитные карточки обмениваются после первого производства. Переведите одну сторону своей визитной карточки на китайский язык, используя упрощенные китайские иероглифы, напечатанные золотыми чернилами, поскольку золото — благоприятный цвет.Ваша визитная карточка должна содержать название. Если ваша компания является старейшей или крупнейшей в вашей стране, этот факт также должен быть указан на вашей карте. Держите карту обеими руками, предлагая ее китайской стороной к получателю. Никогда не пишите на чьей-либо карточке без соответствующего указания.

11

Другие страны Вьетнам (越南)
Вьетнамцы не любят, чтобы люди трогали его за плечо или указывали на них, когда вы с ним разговариваете.Тем более, что детей здесь трогать не стоит. Филиппины (菲律宾) Филиппинцам не нравится число 13, и они избегают использовать левую руку для еды или других вещей.

12 советов для китайского делового этикета и культуры

С ростом глобализации возникает потребность в том, чтобы все больше и больше людей вели бизнес с китайцами. В результате многие из аудитории Dig Mandarin стремятся улучшить свой деловой словарный запас. Хотя язык важен для наведения мостов между континентами, культурные ожидания и этикет, лежащие в основе языка, еще более важны.Изучение китайской деловой культуры и социального этикета Китая поможет вам избежать недопонимания и возможных недопониманий. Когда дело доходит до китайского делового этикета, есть только одно общее правило: находясь в Китае, делайте то же, что и китайцы!

Китайский этикет для встреч

1. Приветствую

Кивать и улыбаться — очень распространенные приветствия. На официальных деловых встречах вам предложат пожать руку. Это рукопожатие должно быть инициировано вашим китайским коллегой.

Помимо «你好» (n hǎo — привет, привет) и «很 高兴 认识 你» (hěn gāoxìng rènshí nǐ — приятно познакомиться), вы также можете сказать «幸会» (xìng huì; я очарован до встречи.) или «久仰» (jiǔyǎng; я давно ждал встречи с вами), два правильных выражения, которые, несомненно, произведут впечатление! Китайцы всегда будут признательны, если вы сможете использовать некоторые китайские слова, но убедитесь, что вы знаете их точное значение и используете их в соответствующих ситуациях. Вот несколько китайских приветствий, которые вам нужно знать.

2.Адрес

Что касается вежливого обращения, к большинству людей следует обращаться с их титулами, за которыми следует их фамилия. Например:

王经理 (Ван Цзинло; менеджер Ван),

张 教授 (Чжан цзяошту; проф. Чжан).

Если вы не уверены в точных названиях, вы также можете использовать 先生 (xiānshēng; господин, господин) , 小姐 (xiǎojiě; мисс) или 女士 (nǚshì; мадам).

Узнайте больше об обращении к людям на китайском языке.

3. Визитки

Обмен визитками — еще одна ключевая часть знакомства.Визитная карточка считается продолжением личности, поэтому обращайтесь с ней осторожно. Вежливо возьмите визитку обеими руками и внимательно посмотрите на нее. Визитная карточка также может быть шпаргалкой для точного определения звания и звания вашего собеседника.

Китайский этикет в чате

4. Светский разговор

китайцев, как и англоговорящие люди во всем мире, часто открывают беседу светской беседой, что может сломать лед.Вопросы вроде «你 吃 了 吗?» (Nǐ chīle ma? Вы ели?) Или «你 去 哪儿 了?» (Nǐ qù nǎr le? Где вы были?) — распространенные шутки в китайской культуре. Таким образом, не ощущайте необходимости вдаваться в подробности в своем ответе. Эти вопросы похожи на «как дела?» в англоязычной культуре.

5. Темы для разговоров

Do:

Климат, путешествия, пейзажи и еда — популярные и безопасные темы для разговоров с китайцами. Всегда приветствуется обсуждение ваших положительных впечатлений от Китая в таких аспектах.

Не делать:

Старайтесь избегать политических дискуссий, особенно тех, которые касаются Тайваня, Тибета и прав человека. Сохранять базовое уважение — это вежливо и мудро.

6. Сохранить и придать лицо (给 面子 на мандаринском диалекте ; 俾 面 на кантонском диалекте)

面子 (лицо) — один из ключевых аспектов китайской культуры. Китаец всегда хочет сохранить лицо, никогда не потерять его. Чтобы «открыться», обращайте внимание на старейшин и чины, особенно когда речь идет о государственных чиновниках.

Будьте осторожны, комментируя резко отрицательные утверждения. Для китайцев невежливо давать отрицательный ответ прямо. Резкое «Нет» следует заменить эвфемистическим «может быть» или «мы подумаем об этом». Чтобы узнать о других способах вежливого выражения «нет», щелкните здесь.

Китайский этикет в столовой

7. Место и заказ

Во время китайского обеда люди должны сесть в определенном порядке. Вы можете ожидать, что первыми сядут более старшие бизнесмены, а затем просто подождите, пока китайцы покажут вам ваше место.

8. Еда

Не начинайте есть раньше других, особенно старших и пожилых людей, так как ранг очень важен в китайской культуре.

Не доедай всю еду. В противном случае китайцы, сидящие за столом, будут думать, что вы все еще голодны и что они недостаточно хорошо вас накормили. Это может привести к тому, что они будут продолжать добавлять еду в вашу тарелку.

9. Приглашение

Если вы пригласите кого-то поработать или поесть, ожидается, что вы заплатите за это.Хотя «переход на голландский язык» является обычным явлением для молодого поколения, в деловой среде по-прежнему ожидают, что платит человек, который дает приглашение. Если вы все-таки пригласили и заплатили, постарайтесь не показывать свои деньги перед гостями. Перед тем, как устроить трапезу или посетить ее, вам следует больше узнать о неписаных правилах оплаты счетов.

10. Поведение за столом

Никогда не вставляйте палочки для еды прямо в миску. Это действие предназначено для похорон, поэтому оно действительно оскорбительно для стола с живыми людьми.

Кроме того, никогда не стучите по чаше палочками для еды, так как это связано с попрошайничеством.

Этикет китайских подарков

11. Принимать подарки

Получив подарок, как и визитку, примите его двумя руками. Не открывайте подарок сразу же, если человек, который его вам преподносит, не просит вас открыть его немедленно.

12. Дарить подарки

Дарить подарки китайским коллегам — это искусство.Что даешь? Когда ты отдаешь? Кому подарить? Все эти вопросы стоит обсудить. Однако для краткости я просто дам вам обзор.

Самое важное — серьезно относиться к культурным табу, чтобы не обидеть других.

Не делать:

Не дарите часы, зеленые шляпы и хризантемы в качестве подарков. Хотите знать почему? Щелкните здесь, чтобы узнать подробности.

Подарки не должны быть слишком дорогими. А если ваши коллеги по бизнесу являются государственными служащими, убедитесь, что вы не даете им повода принять вашу доброту за взяточничество.

В конце концов, китайские бизнесмены (особенно представители молодого поколения) понимают и уважают культурные различия. Они не ждут, что иностранцы полностью приобщатся к их традициям. Тем не менее, базовые знания китайского делового этикета и культуры могут не только произвести впечатление на ваших китайских коллег, коллег и клиентов, но и помочь вам построить более прочные рабочие отношения с четким и плавным общением.

Этикет в Китае

Автор: Люси Дебенхэм, бакалавр наук (с отличием) — Обновлено: 27 декабря 2012 г.
| * Обсудить

Поклоны плеч — хорошо известный способ встречи и приветствия в Китае.Вы должны знать, что от вас не всегда ожидают кланяться или кивать. Рукопожатия принимаются, но, вероятно, лучше подождать, чтобы увидеть, инициирует ли рукопожатие ваш китайский партнер. Во время приветствий и представлений следует ожидать отсутствия выражения и нежного или робкого рукопожатия, которые никогда не следует интерпретировать как застенчивость или слабость. Постарайтесь сохранить формальный подход к приветствию, так как знакомство и неформальность не являются обычной практикой, особенно в новых деловых отношениях.

Иерархические отношения присущи китайской культуре, поэтому всегда сначала обращайтесь к самому старшему члену группы. Обычно это первый человек, входящий в комнату. Если вы встречаетесь с группой или сотрудниками, вас могут встретить аплодисментами. Аплодировать в ответ считается вежливым и уважительным поведением.

При прямом обращении к кому-либо формальность ожидается и уважается. Вы должны использовать только титул, например г-н, доктор или директор, после которого следует фамилия.В Китае фамилия эквивалентна фамилии, но пишется и произносится первой. Например, если мужчину представят Ли Цзиньхао, вы должны будете обращаться к нему как «г-н Ли». Однако имейте в виду, что некоторые китайцы, которые регулярно контактируют с жителями Запада, могут менять свою семью и давать имена, чтобы соответствовать западному протоколу. Помните, что использование именных имен действительно начинается позже, в дружеских или деловых отношениях.

На публике

Стоит помнить, что в Китае публичные всплески эмоций и выражения эмоций считаются грубыми.Китайцев иногда считают скромными и застенчивыми — отчасти это связано с культурной концепцией, известной как «мианзи». Это в основном относится к «Лицу» в контексте «сохранения лица» или «потери лица» и своего статуса. Самоуважение и вежливость также очень важны в китайской культуре, поэтому вежливость, скромность и степень контроля над публичным проявлением эмоций считаются добродетельными. Китайцы могут казаться замкнутыми и отстраненными при первой встрече. Старайтесь не думать, что это признак недружелюбия или неприязни — это, по сути, знак уважения.

Вы можете заметить, что китайцы не используют руки, чтобы подчеркнуть слова или точку во время разговора. Поэтому при разговоре воздержитесь от чрезмерных жестов и откровенно эмоциональных или странных выражений лица. Вы также никогда не должны пытаться спорить, стыдить, смущать или унижать кого-либо публично в Китае — это считается крайне недостойным и невежливым. Если у вас есть проблема, которую нужно решить, убедитесь, что она решена более формально и конфиденциально.

Если вы гуляете на публике, не удивляйтесь, увидев, как часто однополые люди поддерживают друг друга.Это довольно распространено в Китае, однако имейте в виду, что публичные проявления привязанности не одобряются, а любые проявления привязанности между представителями одного пола вообще не допускаются.

В общественных и общественных ситуациях старайтесь не засовывать руки в рот, так как это считается довольно грубым. Очень не любят свист, грызть ногти. Также старайтесь не указывать указательным пальцем — вместо этого используйте открытую руку. Считается плохим социальным этикетом показывать ступни и ковыряться в зубах после еды.Однако вы можете быть удивлены, узнав, что, несмотря на это, выбросить содержимое носа на землю и плюнуть на самом деле не проблема.

Еда и обед

Во время ужина в Китае будьте готовы к совершенно другим культурным традициям. Вопреки западному этикету разговоры с полным ртом во время еды в Китае вполне приемлемы. Прихлебывание еды также является обычным явлением, и к нему не следует относиться пренебрежительно. Пыльная отрыжка на самом деле считается признаком благодарности и удовлетворения.

Попробуйте попробовать все блюда, которые подаются, это считается вежливым. Сначала вам следует отказаться, поскольку это представляет собой уважаемую добродетель, скромность. Вы же не хотите, чтобы хозяева думали, что вы жадный! Однако вам снова предложат еду, и на этот раз ее можно будет принять. Когда вы едите, не размахивайте палочками для еды, не используйте их в качестве указательного инструмента и никогда не оставляйте их стоять в еде. Тем не менее, постарайтесь оставить немного еды в конце еды, так как это сигнализирует, что вы сыты, а не обжора, а также жестами показывает, что хозяин дал более чем достаточно.Вы должны сделать комплимент хозяину еды, несмотря на их (ожидаемое) несогласие!

Обычно к еде подают чай. Ваш хозяин обычно доливает вам чашку, и согласно правилам этикета следует постучать указательным и средним пальцами правой руки по столу. Это свидетельствует об уважении и признательности к жесту ведущего. Наконец, ожидается, что после того, как еда закончится, вы должны быстро уйти с другими гостями.

Подарки и символика

Один популярный китайский обычай, о котором вы должны знать, — это дарить небольшие подарки.Они являются знаком вежливости, и их следует проявлять, если вас пригласили в чей-то дом или на работу. Подходящие подарки могут быть чем угодно, от подарков на память до еды. Хорошая идея — попытаться рассказать что-нибудь о том, откуда вы. НИКОГДА не дарите китайцу часы — это будет воспринято как очень зловещий поступок, поскольку часы указывают на смерть и похороны. Ножницы и ножи также являются плохим подарком в Китае, поскольку они символизируют разрыв дружбы.

Как и в случае с едой, если вы предлагаете подарок, вы должны ожидать, что получатель откажется несколько раз.Вы должны настоять на своем, и в конце концов они примут, но не откроют подарок в вашем присутствии. Вы должны знать, что некоторые цвета очень символичны в Китае — например, белый ассоциируется со смертью, а черный — с оттенком катастрофы, поэтому никогда не используйте эти цвета для упаковки подарков. Однако красный цвет считается знаком удачи, как и четные числа, особенно 6 и 8.

В то время как число 8 считается удачным, число 4 — неудачным. Даже в отелях многие пропускают «четвертый» этаж, как и многие здесь — 13-й.

Вам также может понравиться …

Поделитесь своей историей, присоединитесь к обсуждению или обратитесь за советом ..

Статья о обычаях и культуре Китая меня очень удивила.

kraro — 8 сен-11 в 22:35

Название:

MissMsMrsMrDrRev’dProf.Other

(не показан)

Подтвердить:

.