Экономика и бизнес на портале Newsland
Считается, что маркетинг базируется на четырех основных составляющих: Продукт, Цена, Реклама и Место. Еще это называется правило четрех P (от англ. Product, Price, Promotion и Place) Если ваш бизнес содержит эти четыре элемента и они совпадают с ожиданием клиента, ваш он будет успешным.
В продажах тоже есть свои четыре P: People, Perception, Performance and Persistence, то есть Люди, Ощущение, Действия и Упорство. Что это означает? Давайте разберемся:
Люди. Субъектом любой продажи являются люди. Можно говорить о том, что ваше предложение улучшит бизнес и сэкономит большие деньги, но фактически человек принимает решение исходя из своих представлений о вашем товаре. Чтобы продавать вы должны интересоваться их потребностями, понимать их ценности. Покупку как правило узкий круг людей, часто один и ваша задача, как продавца, найти этого человека, расположить его к себе и выяснить, каким образом он принимает решение, на что обращает внимание и так далее. Причем выяснить это можно не у него (лица принимающего решение), а у других сотрудников компании. В том числе у секретаря и даже сторожа. Не пренебрегайте любыми контактами.
Научиться работать с людьми может любой человек. Здесь не важен ваш тип личности. Я видел много хороших продавцов и объединяет их одно желание помочь клиенту..
Ощущение. Как вы думаете, что важнее в продаже: реальность или восприятие? Люди часто действуют под воздействием ощущений. Если вы понимаете, что чувствует покупатель — вы хороший продавец и продажа ваша, если нет, то следует работать над собой. Любое действие покупателя основано на внутреннем чувстве правоты. Реальность для него это его восприятие. Если его реальность отличается от истинного положение дел, то вы, как доктор должны помочь ему. Как будто диагноз поставил 🙂 Продложим.
Действия. В продажах очень важен план действий, которому вы следуете, но продажа никогда не развивается линейно. Вы должны быть готовы к этому. Продажа похожа на актерскую игру, с той только разницей, что вы всегда должны оставаться сами собой и быть честным с клиентом. То как вы ведете себя, как разговариваете клиент запомнит лучше, чем технические характеристики или цену. Всегда ценится уверенность, энергичность и честность.
Упорство. Продажа не делается одним звонком, одной встречей, одним коммерческим предложением. Продажа это непрерывная работа. Каждый шаг должен приближать вас к успеху — подписанному контракту. Если вы позвонили сегодня, через неделю, потом встретились и находитесь с клиентом на тех же позициях, что и в начале работы, то это повод задуматься — что вы делаете не так?
Если вы выполняете эти четыре правила, то наградой вам будет пятое П: Прибыль
Желаю вам успехов.
правило пяти «П» при подготовке к сессии
В помощь фасилитатору: правило пяти “П” при подготовке к сессии
Процент успеха проведенного собрания, совещания, рабочей группы и прочих радостей проектной деятельности напрямую зависит от того, насколько фасилитатору хорошо удалось к ним подготовиться.
Тщательная подготовка к фасилитационному мероприятию покоится на пяти китах. Всех зовут на одну букву: Поставленная цель, Продукт, Приглашенные участники, Проблемы и Процесс. Фасилитатор должен ясно и конкретно понимать, что нужно вкладывать в эти пять вещей в том или ином случае. Так легче добиться более четкого понимания, что именно должно быть достигнуто, а также почему, кем и как.
П – Поставленная цель
Ключевые вопросы: Зачем мы проводим эту сессию? В чем заключаются ее ключевые цели?
Чем яснее цель собрания, тем эффективнее пройдет встреча. Важный нюанс: четко понимать смысл предстоящей работы должны не только вы, как фасилитатор или организатор сессии, но и люди, которых вы сюда пригласили. Никому не хочется терять время (деньги, нервы, силы) зря. Придется хорошенько постараться, чтобы убедить человека, что встреча важна и нужна.
Чтобы найти аргументы в пользу мероприятия и прояснить цель, подумайте и пропишите ответы на эти вопросы:
- Какова общая задача сессии?
- Почему вы уверены, что встреча необходима? Почему именно в это время, а не через месяц, год?
- Откуда вы узнали о проблеме? Как она проявляется и мешает развитию проекта?
- На какой фильм с нерадостным концом будет похожа жизнь, если проблему не решить? Будет ли? Какие тогда последствия ждут вас, компанию, проект, задействованных людей?
Этими вопросами можно пользоваться с небольшими корректировками и в обычной жизни. Решаете, куда поехать в отпуск? Как эффективнее проработать материал для научного исследования? Стоит ли пока оставить старый автомобиль, или лучше приобрести новый? Все эти решения так же принимаются с учетом поставленной цели.
П – Продукт
Ключевые вопросы: Что нужно получить в итоге работы? Как мы поймем, что мы достигли успеха?
Для определения продуктов фасилитационной сессии подумайте, что должно появиться в головах/руках/сердцах участников из того, чего у них еще не было? Какие результаты, знания, убеждения?
В большинстве сессий продукты – это конкретные результаты: решения, отчеты, четкие планы. К продуктам можно отнести увеличенную глубину знаний или развитие благоприятных доверительных отношений между компаниями или отделами (об этом, например, может свидетельствовать частота контактов между ними).
Определить продукт фасилитатору помогут следующие вопросы:
- Что конкретно должно появиться в руках у людей после сессии из того, что можно потрогать хотя бы технически (документы, визитки и т. д.)?
- Какие новые мысли и знания они должны унести?
- В чем новом нужно убедить людей?
- Что насчет нематериальных продуктов? Надеетесь ли вы посадить зерна новых проектов в головах участников?
- Что может сказать об успешности сессии даже после трёх месяцев с момента ее проведения?
П – Приглашенные участники
Ключевые вопросы: Кто должен быть на мероприятии? Каково представление этих людей о происходящем?
Мы уже затронули этот аспект, говоря о цели мероприятия. Все-таки люди – это то, без чего встреча точно не состоится.
Фасилитатору важно вовлечь участников в обсуждение. Если человек не участвует в решении задачи, есть вероятность, что последствия окажут на него негативное влияние.
Вопросы для подбора участников:
- На кого повлияет принятое решение?
- Каков уровень вовлеченности человека в процесс?
- Кто из этих людей обладает такой точкой зрения, вовлеченностью и авторитетом, что обеспечить их присутствие на сессии – дело первоочередной важности? Если у человека нет возможности личного присутствия – кого из его представителей вы бы хотели видеть на встрече?
Что касается типов личности, подходящих для мероприятия, то тут все индивидуально. Не существует идеального кандидата на роль участника в любой сессии. Но однозначно участник должен понимать суть обсуждаемого, быть заинтересованным в поиске решения, уметь давать рекомендации и терпимо относиться к мнению других людей.
Обращайте внимания на особые умения, присущие тому или иному человеку – так называемые soft skills. Возможно, в одном случае фасилитатору понадобится участник-дипломат, в другом – человек с крепкой нервной системой.
П – Проблемы
Ключевые вопросы: Какие проблемы могут возникнуть в процессе работы? Какие подводные камни способны помешать нам создавать продукты и достигать целей?
После того, как вы разобрались с целями, продуктами и участниками, самое время подумать о препятствиях. Определите, от чего зависит успех сессии.
Простой пример: фасилитатору легко решить проблему нехватки бумаги прямо на месте, а вот с нехваткой удобных сидячих мест придется повозиться. Решение займет время, участникам будет некомфортно, из-за чего вся дальнейшая работа может застопориться. Не надо так. Подумайте о стульях заранее 🙂
Проблемы относят к одному из трех типов:
- Темы. Это вопросы, которые должны быть включены в повестку дня. Они помогают создать продукты и достичь цели собрания.
- Препятствия. Сложные проблемы, которые нужно иметь в виду. При неправильной организации процесса они могут пустить обсуждение под откос.
- Отвлекающие моменты. Те вопросы, что вроде не должны были обсуждаться на сессии, но в процессе фасилитации возникли.
Подумайте: какие сомнения относительно цели и продуктов могут быть у участников? На какие подводные камни есть риск наткнуться?
П – Процесс
Ключевые вопросы: Какие шаги, направленные на достижение цели, нам нужно предпринять? Какие особенности продукта, состава участников и возможные проблемы необходимо учитывать?
Процесс целиком и полностью зависит от четырех предыдущих “П”, поэтому в каждой ситуации будут свои особенности.
Чтобы настроить участников на нужный лад, разошлите документ с информацией о мероприятии. Включите в него дату, время, место, дресс-код и список вопросов, которые будут рассматриваться.
Маленькая хитрость: разделите время сбора и время начала сессии. Пусть это будет интервал примерно в 10-20 минут. Так вы увеличите шансы начать вовремя, а прибывшие участники в этот момент смогут выпить кофе, приноровиться к ситуации и ненапряжно пообщаться с коллегами.
Чеклист для подготовки мероприятия:
- Если организатор – не вы, то обязательно побеседуйте и согласуйте с ним ваше видение пяти “П”.
- Разработайте и распространите четкое заявление о цели сессии среди участников.
- Опишите примерный результат. Убедитесь, что участники сессии его понимают.
- Выберите нужный формат проведения сессии, адаптируйте встречу под необходимые условия.
- Назначьте людей на ключевые роли (кто отвечает за организацию процесса, документы и т. д.)
- Обучите проектную команду процессу, объясните, в чем их роль.
- Побеседуйте с приглашенными людьми. Узнайте, что они подразумевают под успешной встречей.
- Заранее узнайте, чем занимается организация, если вы приглашенный фасилитатор.
- Соберите необходимые материалы.
- Подготовьте место для проведения фасилитации.
- Подготовьте приветственное слово для участников.
Успехов!
Читайте также:
Правило «6 П»
Закаливание, это общее название мероприятий (процедур, или тренировок, направленных на повышение адаптационных резервов организма к воздействию внешней среды, прежде всего, температурных.
Самый популярный и распространённый способ закаливания — с помощью воздействия холодной воды. Холодный душ утром, плавание в открытых водоёмах, ледяная купель после бани и как самый экстремальный способ — моржевание, всё это вызывает кратковременный стресс у организма, который стимулирует адаптивные реакции клеток, в итоге приводя к многочисленным преимуществам для здоровья. Регулярная практика закаливания снижает риск развития респираторных вирусных инфекционных заболеваний, повышает переносимость физических и нервных нагрузок.
Кроме того, в последние годы список научно подтверждённых преимуществ закаливания пополнился антидепрессивным и ноотропным эффектами.
Чтобы получить максимум пользы от закаливания, надо соблюдать правила шести «П».
1. Постепенность повышения силы и продолжительности воздействия закаливающего фактора.
2. Постоянность закаливающих процедур. Оптимально- ежедневно или через день, не допуская длительных перерывов. Разовые, или нерегулярные тренировки не принесут никакой пользы.
3. Параллельность воздействия закаливающих факторов. Сочетанное, одновременное действие солнца, воздуха и воды более эффективно, нежели действие каждого из них по отдельности.
4. Позитивность эмоционального фона на протяжении закаливающих процедур.
5. Персональность, то есть, закаливающая тренировка всегда должна проводиться с учётом индивидуальных особенностей- возраста, пола, состояние здоровья.
6. Переносимость воздействия закаливающего фактора. Процедура закаливания не должна быть болезненной или неприятной.
При соблюдении этих правил, начать закаливание можно в любом возрасте и в любое время года.
Всего 2 минуты прохладного душа могут оказать положительный эффект. Начните с воды привычной температуры, немного снизив её только в конце процедуры.
Через несколько дней, когда тело адаптируется к прохладной воде-пора увеличить время воздействия и ещё снизить температуру.
Начав с двух минут холодной воды в конце душа, надо продлить его до трёх, затем до четырёх минут и так далее.
По мере увеличения продолжительности процедуры, следует постепенно снижать температуру воды от тёплой к прохладной, и далее- к холодной.
Начинать закаливание с экстремальных процедур, к которым относится и ритуальное погружение в прорубь, ставшее традиционным при праздновании православного праздника Крещение Господне, опасно. Это может иметь неблагоприятные, и даже трагические последствия для здоровья.
Даже опытным в закаливании людям при погружении в крещенскую прорубь необходимо соблюдать следующие меры безопасности:
— погружаться только в специально оборудованных местах, обустроенных безопасным сходом в воду;
— желательно убедиться в присутствии дежурных работников аварийно-спасательных формирований;
— не допускать погружения в воду, будучи в состоянии алкогольного опьянения;
— предварительно разогреть тело, сделать лёгкую разминку;
— подходить к проруби в нескользкой и легкоснимаемой обуви;
— погружаться в воду надо постепенно, резко нырять не следует, это может привести к холодовому шоку;
— дольше 1 минуты находиться в холодной воде опасно общим переохлаждением организма;
— недопустимо самостоятельное погружение в прорубь детей;
— после выхода из воды немедленно наденьте сухую одежду и проследуйте в тёплое помещение.
Погружение в прорубь противопоказано людям с заболеваниями сердечно – сосудистой, дыхательной, мочевыделительной систем. Переохлаждение может не только спровоцировать обострение хронических заболеваний, но привести к состояниям, опасным для жизни, таким как инсульт, инфаркт, гипертонический криз.
Принимая решение о начале закаливания, предварительно проконсультируйтесь с врачом.
Правила въезда | Боткинская больница
Правила въезда (выезда) и нахождения на территории ГБУЗ ГКБ им. С.П. Боткина ДЗМ
Уважаемые пациенты и посетители!
Если Вы или Ваши родственники нуждаетесь в оказании медицинской помощи в ГБУЗ ГКБ им. С.П. Боткина ДЗМ, просим ознакомиться с правилами въезда и нахождения на территории больницы.
Въезд на территорию больницы возможен:
- с 6.30 до 22.00 (в том числе в выходные/праздничные дни) – через КПП №4 (Беговой проезд)
- с 6.00 до 22.00 (кроме выходных/праздничных дней) – через КПП №1 (2-й Боткинский проезд)
- круглосуточно – через КПП №3 (ул. Бориса Петровского) – для скорой помощи
Выезд с территории больницы возможен через любое КПП. После 22:00 – только через КПП № 3 (ул. Бориса Петровского).
Обращаем внимание!
Чтобы не создавать затруднений движения автотранспорта, около лечебных корпусов разрешена только остановка автомобилей (не более 5 минут) для посадки и высадки пациентов и их сопровождающих.
ВАЖНО! На территории ГБУЗ ГКБ им. С.П. Боткина ДЗМ обеспечен свободный въезд для инвалидов I и II группы и их сопровождающих.
Для этого на КПП необходимо предъявить работнику охраны справку об инвалидности.
Стоянка автомобилей, перевозящих инвалидов I и II группы, организована около КОРПУСА 22.
I. Пациентам и их сопровождающим
- Экстренная помощь
Если больному требуется экстренная помощь и ему необходимо проехать к приемному отделению, то въезд на автомобиле на территорию больницы возможен через КПП №1 и №2 без оформления пропуска.
После того как больной и его сопровождающий вышли, автомобилю необходимо покинуть территорию больницы.
В случае, если больной сам приехал на автомобиле к приемному отделению или водителю автомобиля необходимо проводить больного в отделение, возможна временная стоянка автомобиля на парковке около КОРПУСА 33 – на время оказания экстренной медицинской помощи (но не более 2 часов).
- Плановая госпитализация
Если пациент поступает на плановую госпитализацию, в том числе в стационар кратковременного пребывания, то въехать на автомобиле на территорию больницы возможно инвалидам I и II группы, пациентам при наличии медицинских показаний (заявка врача):
- через КПП 1 (2-й Боткинский проезд)
- через КПП 2 (ул. Поликарпова)
Обращаем внимание! Въезд возможен не ранее чем за 60 минут до времени госпитализации, указанного в талоне.
После того как больной и его сопровождающий вышли, автомобилю необходимо покинуть территорию больницы.
Временная стоянка автомобилей возможна:
- Если водителю автомобиля необходимо проводить больного в больницу – на время оформления госпитализации (но не более 1 часа) возможна временная стоянка автомобиля около КОРПУСА 33.
- Если больной сам приехал на автомобиле в стационар краткосрочного пребывания – на время оказания больному медицинской помощи возможна временная стоянка его автомобиля около КОРПУСА 19.
- Консультативно-диагностический центр и Московский городской гематологический центр
Въезд на территорию больницы для посещения Консультативно-диагностического центра (КДЦ, 22 корпус) и Московского городского гематологического центра (МГГЦ, 17 корпус) возможен для инвалидов I и II группы и их сопровождающих, а также для пациентов дневного стационара, согласно спискам, которые ежедневно передаются работниками МГГЦ работникам охраны.
Для въезда на КПП необходимо предъявить работнику охраны справку об инвалидности.
Стоянка автомобилей, перевозящих инвалидов I и II группы и пациентов дневного стационара МГГЦ, разрешена около КОРПУСА 19.
- Отделение гемодиализа (20, 22 корпуса)
На территории ГБУЗ ГКБ им. С.П. Боткина ДЗМ разрешен въезд пациентов отделения гемодиализа (20, 22 корпуса), в том числе в сопровождении родственников. Въезд пациентов разрешён по спискам, переданным отделением гемодиализа работникам охраны на КПП.
Для таких пациентов на время оказания им медицинской помощи разрешена временная стоянка автомобилей около КОРПУСОВ 20 и 22.
II. Посетителям
- Посещение пациентов
Въезжать на территорию больницы для посещения пациентов могут только инвалиды I и II группы и их сопровождающие.
Для этого на КПП необходимо предъявить работнику охраны справку об инвалидности.
Стоянка автомобилей, перевозящих инвалидов I и II группы, разрешена на время посещения пациентов около КОРПУСА 22.
- Выписка пациентов
Выписка пациентов осуществляется с 11:00 до 16:00.
Если пациента при выписке забирают на автомобиле, то въезд на территорию ГБУЗ ГКБ им. С.П. Боткина ДЗМ возможен только при наличии заказанного на автомобиль пропуска.
Для этого пациент в день выписки не менее чем за час до выписки должен сообщить старшей сестре или заведующему отделением номер автомобиля и время выписки, который необходимо пропустить на территорию больницы.
Обращаем внимание!
Въезд автомобиля для выписки возможен не ранее наступления времени выписки пациента. При этом его нахождение на территории больницы не может превышать 30 минут с момента въезда. Далее автомобилю необходимо покинуть территорию больницы.
Схема въезда (выезда) на территории ГБУЗ ГКБ им. С.П. Боткина ДЗМ и размещения парковочных мест для временной стоянки
Обращаем внимание, что вблизи ГБУЗ ГКБ им. С.П. Боткина ДЗМ также имеется 111 парковочных мест на городской парковке
Правила пользования
Утверждены Постановлением Правительства Москвы №844-ПП от 16.09.2008 г.
(в редакции, утверждённой Постановлением Правительства Москвы №187-ПП от 19.04.2016 г.)
Настоящие Правила обязательны к выполнению всеми лицами, находящимися на территории метрополитена. Несоблюдение требований настоящих Правил влечет административную ответственность в соответствии с Кодексом города Москвы об административных правонарушениях.
1. ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ
1. 1. Метрополитен — один из основных видов городского пассажирского транспорта, многие станции которого являются памятниками истории, культуры, архитектуры и охраняются государством.
К территории метрополитена относятся станции и входящие в их состав подуличные переходы, межстанционные тоннели и открытые участки, площадки электроподстанций, депо и вентиляционные шахты, вагоны поездов.
1.2. Метрополитен — транспортное предприятие, связанное с повышенной опасностью. С целью предупреждения несчастных случаев с пассажирами и противоправных действий на станциях и в вагонах поездов ведется круглосуточное видеонаблюдение с видеозаписью.
1.3. Лица, находящиеся на территории метрополитена, должны быть взаимно вежливыми, уступать места в вагонах поездов инвалидам, пожилым людям, пассажирам с детьми и женщинам, соблюдать чистоту и общественный порядок, бережно относиться к сооружениям и оборудованию метрополитена.
1.4. Метрополитен обеспечивает безопасную и комфортную перевозку пассажиров всех категорий, в том числе отвечающую требованиям по обеспечению доступа инвалидов и иных маломобильных граждан, а также пассажиров с детскими колясками к объектам инфраструктуры (станции метрополитена, входящие в их состав подуличные переходы, вагоны поездов).
2. ПОРЯДОК ОПЛАТЫ И УСЛОВИЯ ПРОЕЗДА И ПРОВОЗА БАГАЖА
2.1. Станции метрополитена открыты для входа и пересадки с одной линии на другую ежедневно с 05:30 часов утра до 1 часа ночи.
2.2. Проход за пределы пропускных пунктов станций метрополитена, а также провоз багажа осуществляются на платной основе, за исключением прохода граждан, которым в соответствии с законодательством установлены льготы. Багаж, сумма измерений которого по длине, ширине и высоте находится в пределах от 121 см до 150 см, длинномерные предметы, длина которых от 151 см до 220 см, оплачиваются отдельно за каждое место. Количество мест багажа разрешенного к провозу не должно превышать двух мест на одного пассажира.
Запрещается использование для транспортировки багажа колесных средств (за исключением чемоданов, хозяйственных сумок-тележек, размеры которых вместе с кладью не превышают по сумме измерений длины, ширины и высоты 150 см). Величина оплаты проезда пассажира и провоза багажа устанавливается в порядке, определенном законодательством.
2.3. Пассажиры обязаны предъявить (передать в руки) проездной билет или карту с электронным носителем, позволяющим оплатить проезд или реализовать право на бесплатный проезд (проезд по льготному тарифу) (далее карта), по требованию работников метрополитена, исполняющих свои обязанности на автоматических контрольных пропускных пунктах (далее — АКПП), а также должностных лиц Государственного казенного учреждения города Москвы «Организатор перевозок», осуществляющих полномочия по составлению протоколов и рассмотрению дел об административных правонарушениях, предусмотренных статьей 10.9 Закона города Москвы от 21 ноября 2007 года N 45 «Кодекс города Москвы об административных правонарушениях».
Проездные билеты или карты не предоставляют права бесплатного провоза багажа, подлежащего оплате.
2.4. Запрещается использовать для прохода через АКПП льготные персонифицированные карты, принадлежащие другим лицам, за исключением случаев прохода через АКПП лиц, сопровождающих инвалидов I группы (III степени ограничения способности к трудовой деятельности), а также детей-инвалидов.
2.5. Разрешается бесплатно провозить:
2.5.1. Детей в возрасте до 7 лет.
2.5.2. Лыжи и коньки в чехлах, детские велосипеды, детские коляски, санки, рыболовные удочки, музыкальные инструменты и мелкий садовый инструмент, размеры которых не превышают указанных в пункте 2.10.1 настоящих Правил.
2.6. Находясь на эскалаторе, необходимо стоять справа, лицом по направлению его движения, проходить с левой стороны, держась за поручень, не наступать на ограничительную линию на ступенях, не прислоняться к неподвижным частям, держать малолетних детей на руках или за руку, не задерживаться при сходе с эскалатора.
2.6.1. В условиях увеличенных пассажиропотоков, по указанию работников метрополитена, заполнять левую и правую стороны ступеней эскалаторного полотна.
2.6.2. Запрещается перемещение по неработающему эскалатору без разрешения работников метрополитена.
2.7. На платформе станции запрещается заходить за ограничительную линию у края до полной остановки поезда, а при его остановке следует освобождать место у дверей вагонов для выхода пассажиров.
2.7(1). Пассажирам с детьми следует осуществлять посадку в вагон, пропуская ребенка (детей) впереди себя.
2.7(2). Запрещается посадка в вагон при поступлении информации о закрытии дверей вагона (мигают красные наддверные огни, идет звуковой сигнал).
2.8. В вагоне не следует прислоняться к дверям, мешать входу и выходу пассажиров, при подъезде к станции назначения следует заранее подготовиться к выходу.
2.9. О всех случаях падения людей или вещей на пути метрополитена, возникновения задымления или пожара, а также ситуаций, которые могут повлиять на безопасность пассажиров или движения поездов, необходимо немедленно сообщать дежурному по станции, машинисту поезда по связи «пассажир – машинист» или использовать колонны экстренного вызова.
2.10. Запрещается провозить в метрополитене (находиться с ним в вестибюле станций):
2.10.1. Громоздкий багаж, сумма измерений которого (за исключением специально оговоренных случаев) по длине, ширине (двум диаметрам или осям в основании рулона) и высоте превышает 150 см, длинномерные предметы, длина которых свыше 220 см.
2.10.2. Огнестрельное оружие, колющие и легко бьющиеся предметы без чехлов (упаковки), в том числе лыжи и коньки, мелкий садовый инструмент с открытыми острыми частями.
2.10.3. Легковоспламеняющиеся, взрывчатые, отравляющие, ядовитые вещества и предметы, в том числе бытовые газовые баллоны.
2.10.4. Велосипеды (за исключением складных) и иные транспортные средства, кроме детских и инвалидных колясок.
2.10.5. Животных и птиц вне клеток или специальных контейнеров (сумок).
2.11. На территории метрополитена запрещается:
2.11.1. Распивать пиво и напитки, изготавливаемые на его основе, алкогольную и спиртосодержащую продукцию, потреблять наркотические средства или психотропные вещества, появляться в состоянии опьянения.
2.11.2. Курить.
2.11.3. Создавать ситуации, мешающие движению пассажиропотока.
2.11.4. Бежать по эскалатору, сидеть и ставить вещи на ступени и поручни эскалатора.
2.11.5. Передвигаться по территории станций и по подуличным переходам метрополитена на мотоциклах, велосипедах, самокатах, роликовых коньках и иных транспортных и спортивных средствах, кроме инвалидных колясок.
2.11.6. Проходить и находиться на станции без обуви.
2.11.7. Спускаться на пути движения поездов.
2.11.8. Подкладывать на пути метрополитена посторонние предметы.
2.11.9. Открывать двери вагонов во время движения и остановок, а также препятствовать их открытию и закрытию на остановках.
2.11.10. Проезжать в поездах, не осуществляющих или прекративших перевозку пассажиров.
2.11.11. Пользоваться без надобности связью «пассажир-машинист», связью с ситуационными центрами метрополитена и органов внутренних дел на метрополитене (колоннами экстренного вызова), краном выключения дверей в вагонах, рукояткой остановки эскалатора.
2.11.13. Осуществлять кино-, видеосъемки без письменного разрешения руководства метрополитена.
2.11.14. Использовать территорию метрополитена для занятий предпринимательской и иной деятельностью без письменного разрешения руководства метрополитена, а также торговать с рук в неустановленных местах.
2.11.15. Использовать средства звукоусиления (кроме слуховых аппаратов), за исключением случаев, установленных ГУП «Московский метрополитен», и прослушивать аудиозаписи или аудиотрансляции без наушников.
2.11.16. Находиться в пачкающей, зловонной одежде, с багажом, предметами, продуктами (в том числе напитками и мороженым в открытой таре), которые могут испачкать пассажиров, вагоны, сооружения и устройства станции.
2.11.17. Засорять и загрязнять сооружения, устройства пути, оборудование, эскалаторы, подвижной состав и территорию метрополитена.
2.11.18. Размещать багаж на сиденьях вагонов и скамейках станций.
2.11.19. Самовольно проникать в производственные помещения и на огражденную территорию метрополитена.
2.11.20. Разводить костры менее чем в 10 м за ограждением и на территориях внутри его на наземных участках линии метрополитена, а также менее чем в 25 метрах от вентиляционных киосков.
2.11.21. Подключать электрическую нагрузку к сетям метрополитена без письменного разрешения руководства метрополитена.
2.11.22. Наносить повреждения сооружениям, устройствам пути, оборудованию и подвижному составу метрополитена.
2.11.23. Реализовывать карты и билеты для проезда в метрополитене, а также предоставлять проходы по ним за пределы пропускных пунктов станций метрополитена лицами, не уполномоченными на это руководством метрополитена.
2.11.24. Препятствовать выполнению служебных обязанностей сотрудниками метрополитена, не выполнять их законные требования.
2.11.25. Приставать к гражданам с предложениями купли-продажи, обмена, а также в целях гадания.
2.11.26. Не выполнять законные требования народного дружинника при исполнении им обязанностей по охране общественного порядка.
2.11.27. Заниматься попрошайничеством.
2.11.28. Наносить надписи, изображения, размещать информационные и рекламные материалы на внешние и внутренние поверхности вагонов поездов метрополитена, а также на сооружения и конструкции метрополитена, кроме относящихся к порядку их эксплуатации и (или) наносимых (размещаемых) в рамках исполнения государственного контракта или иного договора, заключенного с уполномоченным органом исполнительной власти города Москвы, государственным унитарным предприятием города Москвы или государственным учреждением города Москвы.
2.11.29. Проведение зрелищных мероприятий, в том числе с использованием музыкальных инструментов, кроме мероприятий, проводимых в порядке, установленном ГУП «Московский метрополитен».
ПРАВИЛА ПОЛЬЗОВАНИЯ МОСКОВСКОЙ МОНОРЕЛЬСОВОЙ ТРАНСПОРТНОЙ СИСТЕМОЙ
1. Общие положения
1.1. Московская монорельсовая транспортная система (далее — ММТС) — транспортное предприятие, связанное с повышенной опасностью. Настоящие Правила пользования ММТС (далее — Правила) обязательны к безусловному выполнению всеми лицами, находящимися на территории ММТС.
1.2. К территории ММТС относятся станции, межстанционные участки, площадки электроподстанций, депо, вагоны электроподвижного состава (далее — вагоны поезда).
1.3. Лица, находящиеся на территории ММТС, должны быть взаимно вежливыми, уступать места в вагонах поездов инвалидам, пожилым людям, пассажирам с детьми и женщинам, бережно относиться к сооружениям и оборудованию ММТС, соблюдать чистоту и общественный порядок.
1.4. Порядок работы и ответственность должностных лиц ММТС за обеспечение безопасности перевозок и культуры обслуживания пассажиров определяются законодательством и нормативными документами.
2. Порядок оплаты, условия проезда и провоза багажа
2.1. Станции ММТС открыты для входа ежедневно с 7.50 до 20.00.
2.2. Проход за пределы автоматических контрольно-пропускных пунктов (далее — АКПП) станций ММТС, а также провоз багажа осуществляются на платной основе, за исключением прохода граждан, которым в соответствии с действующим законодательством установлены льготы.
Багаж, сумма измерений которого по длине, ширине и высоте находится в пределах от 121 до 150 см, длинномерные предметы, длина которых от 151 до 220 см, оплачиваются отдельно за каждое место по тарифу. Количество мест багажа, разрешенного к провозу, не должно превышать двух мест на одного пассажира.
Запрещается использование для транспортировки багажа колесных средств (за исключением чемоданов и хозяйственных сумок-тележек, размеры которых вместе с кладью не превышают по сумме измерений длины, ширины и высоты 150 см).
Величина оплаты проезда пассажира и провоза багажа устанавливается в порядке, определенном действующим законодательством.
2.3. Пассажиры обязаны предъявить (передать в руки) проездной билет или карту с электронным носителем, позволяющим оплатить проезд или реализовать право на бесплатный проезд (проезд по льготному тарифу) (далее — карта), по требованию работников ММТС, исполняющих свои обязанности на АКПП, а также должностных лиц Государственного казенного учреждения города Москвы «Организатор перевозок», осуществляющих полномочия по составлению протоколов и рассмотрению дел об административных правонарушениях, предусмотренных статьей 10.9 Закона города Москвы от 21 ноября 2007 г. № 45 «Кодекс города Москвы об административных правонарушениях».
Проездные билеты или карты не предоставляют права бесплатного провоза багажа, подлежащего оплате.
2.4. Запрещается использовать для прохода через АКПП льготные персонифицированные карты, принадлежащие другим лицам, за исключением прохода через АКПП лиц, сопровождающих инвалидов I группы (III степени ограничения способности к трудовой деятельности), а также детей-инвалидов.
2.5. Разрешается бесплатно провозить:
2.5.1. Детей в возрасте до 7 лет.
2.5.2. Лыжи и коньки в чехлах, детские велосипеды, детские и инвалидные коляски, санки, рыболовные удочки, музыкальные инструменты, мелкий садовый инструмент, размеры которых не превышают размеры, указанные в пункте 2.10.1 настоящих Правил.
2.6. Находясь на эскалаторе, необходимо стоять справа лицом по направлению его движения, проходить с левой стороны, держась за поручень, не наступать на ограничительную линию на ступенях, не прислоняться к неподвижным частям, держать малолетних детей на руках или за руку, не задерживаться при сходе с эскалатора.
2.6.1. В условиях увеличенных пассажиропотоков по указанию работников ММТС заполнять левую и правую стороны ступеней эскалаторного полотна.
2.6.2. Запрещается перемещение по неработающему эскалатору без разрешения работников ММТС.
2.7. На платформе станции запрещается заходить за ограничительную линию у края платформы до полной остановки поезда, а при его остановке следует освобождать место у дверей вагонов для выхода пассажиров.
2.7(1). Пассажирам с детьми следует осуществлять посадку в вагон, пропуская ребенка (детей) впереди себя.
2.7(2). Запрещается посадка в вагон при поступлении информации о закрытии дверей вагона (мигают красные наддверные огни, идет звуковой сигнал).
2.8. В вагоне не следует прислоняться к дверям, мешать входу, выходу пассажиров, при подъезде к станции назначения следует заранее подготовиться к выходу.
2.9. Обо всех случаях падения людей или вещей на ходовую балку ММТС, возникновении задымления или пожара, а также ситуаций, которые могут повлиять на безопасность пассажиров или движение поездов, немедленно сообщить дежурному по станции или машинисту поезда по связи «пассажир — машинист».
2.10. Запрещается провозить на ММТС (находиться в вестибюле станций):
2.10.1. Громоздкий багаж, сумма измерений которого (за исключением специально оговоренных случаев) по длине, ширине (двум диаметрам или осям в основании рулона) и высоте превышает 150 см, длинномерные предметы, длина которых свыше 220 см.
2.10.2. Огнестрельное оружие, колющие и легко бьющиеся предметы без чехлов (упаковки), в том числе лыжи и коньки, мелкий садовый инструмент с открытыми острыми частями.
2.10.3. Легковоспламеняющиеся, взрывчатые, отравляющие, ядовитые вещества и предметы, в том числе бытовые газовые баллоны.
2.10.4. Велосипеды (за исключением складных) и иные транспортные средства, кроме детских и инвалидных колясок.
2.10.5. Животных и птиц вне клеток или специальных контейнеров (сумок).
2.11. На территории ММТС запрещается:
2.11.1. Распивать пиво и напитки, изготавливаемые на его основе, алкогольную и спиртосодержащую продукцию, появляться в состоянии опьянения, потреблять наркотические средства или психотропные вещества.
2.11.2. Курить.
2.11.3. Создавать ситуации, мешающие движению пассажиропотока.
2.11.4. Бежать по эскалатору, сидеть и ставить вещи на ступени и поручни эскалаторов, облокачиваться на поручни эскалаторов.
2.11.5. Передвигаться по территории станций на мотоциклах, велосипедах, самокатах, роликовых коньках и иных транспортных и спортивных средствах, кроме инвалидных колясок.
2.11.6. Проходить и находиться на станции без обуви.
2.11.7. Спускаться на ходовую балку ММТС.
2.11.8. Подкладывать на ходовую балку посторонние предметы.
2.11.9. Открывать двери вагонов во время движения и остановок, а также препятствовать их открытию и закрытию на остановках.
2.11.10. Проезжать в поездах, не осуществляющих или прекративших перевозку пассажиров.
2.11.11. Пользоваться без надобности связью «пассажир — машинист» в вагоне поезда, а также выключателем эскалатора с надписью «Стоп».
2.11.12. Утратил силу. — Постановление Правительства Москвы от 01.03.2016 № 62-ПП.
2.11.13. Осуществлять кино-, видеосъемки без письменного разрешения руководства ММТС.
2.11.14. Использовать территории ММТС для занятий предпринимательской и иной деятельностью без письменного разрешения руководства ММТС.
2.11.15. Использовать средства звукоусиления (кроме слуховых аппаратов), за исключением случаев, установленных ГУП «Московский метрополитен», и прослушивать аудиозаписи или аудиотрансляции без наушников.
2.11.16. Находиться в пачкающей, зловонной одежде, с багажом, предметами, продуктами (в том числе напитками и мороженым в открытой таре), которые могут испачкать пассажиров, вагоны, сооружения и устройства станций.
2.11.17. Загрязнять и засорять территорию ММТС.
2.11.18. Размещать багаж на сиденьях вагонов и скамейках станций.
2.11.19. Самовольно проникать в производственные помещения и на огражденную территорию ММТС.
2.11.20. Подключать электрическую нагрузку к сетям ММТС без письменного разрешения руководства ММТС.
2.11.21. Наносить повреждения сооружениям, ходовой балке, оборудованию и подвижному составу ММТС.
2.11.22. Реализовывать карты и билеты для проезда по ММТС, а также предоставлять проходы по ним за пределы пропускных пунктов станций ММТС лицами, не уполномоченными на то руководством ММТС.
2.11.23. Препятствовать выполнению служебных обязанностей работниками ММТС, не выполнять их законные требования.
2.11.24. Приставать к пассажирам в целях купли-продажи, обмена или приобретения вещей иным способом, а также в целях гадания, навязывания каких-либо услуг.
2.11.25. Препятствовать законной деятельности народного дружинника или члена общественного пункта охраны порядка при исполнении им обязанностей по охране общественного порядка.
2.11.26. Заниматься попрошайничеством.
2.11.27. Наносить надписи, изображения, размещать информационные и рекламные материалы на внешних и внутренних поверхностях вагонов поездов ММТС, а также на сооружениях и конструкциях ММТС, кроме относящихся к порядку их эксплуатации и (или) наносимых (размещаемых) в рамках исполнения государственного контракта или иного договора, заключенного с уполномоченным органом исполнительной власти города Москвы, государственным унитарным предприятием города Москвы или государственным учреждением города Москвы.
2.11.28. Проведение зрелищных мероприятий, в том числе с использованием музыкальных инструментов, кроме мероприятий, проводимых в порядке, установленном ГУП «Московский метрополитен».
2.12. Нарушение настоящих Правил влечет административную ответственность в соответствии с действующим законодательством Российской Федерации и города Москвы.
ПРАВИЛА ПРОЕЗДА, ПРОВОЗА РУЧНОЙ КЛАДИ И НАХОЖДЕНИЯ ПАССАЖИРОВ НА ОБЪЕКТАХ МОСКОВСКОГО ЦЕНТРАЛЬНОГО КОЛЬЦА
Настоящие Правила и их выполнение направлены на обеспечение безопасности перевозок, улучшение качества обслуживания пассажиров и обязательны к безусловному выполнению всеми лицами, находящимися на объектах Московского центрального кольца.
1. ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ
1.1. Московское центральное кольцо – один из видов городского пассажирского транспорта.
К территории Московского центрального кольца относятся станции, транспортно-пересадочные узлы (далее – ТПУ), межстанционные участки, вагоны поездов.
1.2. Московское центральное кольцо – транспортная инфраструктура, связанная с повышенной опасностью. С целью предупреждения несчастных случаев с пассажирами и противоправных действий на станциях, ТПУ и в вагонах поездов ведется видеонаблюдение.
1.3. Лица, находящиеся на территории Московского центрального кольца, должны быть взаимно вежливыми, уступать места в вагонах поездов инвалидам, пожилым людям, пассажирам с детьми и беременным женщинам, соблюдать чистоту и общественный порядок, бережно относиться к сооружениям и оборудованию Московского центрального кольца.
1.4. Порядок работы и ответственность должностных лиц, обеспечивающих транспортное обслуживание на Московском центральном кольце, за обеспечение безопасности перевозок и культуры обслуживания пассажиров определяются законодательством и нормативными документами.
1.5. Пассажиры, находящиеся в поездах, на станциях и ТПУ Московского центрального кольца, должны выполнять указания работников, обеспечивающих транспортное обслуживание на Московском центральном кольце.
1.6. Станции Московского центрального кольца открыты для входа ежедневно с 5:30 утра до 1 часа ночи.
2. ПОРЯДОК ОПЛАТЫ И УСЛОВИЯ ПРОЕЗДА И ПРОВОЗА РУЧНОЙ КЛАДИ
2.1. Заключение договора перевозки пассажира удостоверяется проездным документом.
2.2. Оформление проездных документов на поезда и пополнение карты «Тройка» производится в билетной кассе, с использованием автоматов по продаже билетов, а также через веб-ресурс.
2.2.1. Порядок оформления и возврата проездных документов регламентируется нормативными актами Министерства транспорта России и города Москвы.
2.3. Проход за пределы автоматических контрольно-пропускных пунктов станций Московского центрального кольца (далее – АКПП) осуществляется по предъявлению проездного документа. Провоз ручной клади сверх установленной нормы (весом более 50 кг и(или) размер которой по сумме трех измерений превышает 180 см) осуществляется на платной основе.
Для лиц, имеющих право оплаты стоимости проезда со скидкой или бесплатного проезда, оформление проездных документов осуществляется на основании документов, удостоверяющих личность и подтверждающих указанное право. Провоз ручной клади сверх нормы льготными категориями граждан оплачивается в полном объеме.
Стоимость проезда пассажира и провоза ручной клади, велосипедов и мелких домашних животных устанавливается в соответствии с тарифами, утвержденными нормативными актами города Москвы.
2.4. По требованию работников, обеспечивающих транспортное обслуживание на Московском центральном кольце и исполняющих свои обязанности на АКПП, или других уполномоченных лиц пассажиры после прохождения АКПП обязаны предъявить документ, подтверждающий право на осуществление поездки, в том числе по льготному тарифу или бесплатно.
2.5. Запрещается использовать для прохода через АКПП льготные персонифицированные карты, принадлежащие другим лицам, за исключением случаев прохода через АКПП лиц, сопровождающих инвалидов I группы, а также детей-инвалидов.
При затруднении прохождения пассажиром и маломобильным гражданином АКПП необходимо обратиться за помощью к контролеру АКПП.
2.6. Пассажиры, находящиеся на территории Московского центрального кольца с детьми, не должны оставлять детей без присмотра.
2.7. Разрешается провозить бесплатно:
2.7.1. Ребенка (детей) в возрасте до 7 лет. Лицо, сопровождающее ребенка при проходе через турникет, обязано проявлять осторожность, держать ребенка на руках или проходить с ним, пропустив его впереди себя и придерживая его в непосредственной близости от себя, принимая все зависящие от него меры по недопущению причинения вреда ребенку. При следовании двух и более детей в возрасте до 7 лет необходимо обратиться за помощью к контролеру АКПП.
2.7.2. Ручную кладь весом не более 50 кг, размер которой не превышает по сумме трех измерений (длины, ширины и высоты) 180 см. К ручной клади относятся вещи пассажиров, перевозимые ими при себе, независимо от их рода и вида упаковки, которые по своим размерам помещаются в пассажирских вагонах на местах, предназначенных для размещения ручной клади, исходя из конструктивных особенностей вагона.
2.7.3. Пассажирам с детьми и инвалидам, имеющим ограниченную способность к передвижению, соответственно детскую и инвалидную коляску, а также иные необходимые для их передвижения технические средства реабилитации.
2.7.4. Собаку-проводника (в наморднике, на поводке), сопровождающую инвалида.
2.7.5. Не более одного велосипеда в неразобранном виде при соблюдении условий, исключающих неудобства для проезда других пассажиров. Велосипед должен размещаться на предусмотренной для этого площадке с фиксацией к велосипедным креплениям, исключающих его самопроизвольное передвижение по салону.
2.7.6. Мелких домашних (комнатных) животных, собак и птиц в ящиках, корзинах, клетках, контейнерах, которые должны быть устроены таким образом, чтобы была исключена возможность нанесения животными вреда пассажирам и перевозчику. Разрешается перевозка мелких собак без тары в намордниках, на поводке и кошек под наблюдением их владельцев или сопровождающих.
2.8. Разрешается провозить за плату:
2.8.1. Электронную, бытовую, видео- и аудиотехнику, которая по сумме трех измерений превышает 180 см, независимо от наличия у пассажира ручной клади, не более одного предмета на проездной документ.
2.8.2. Предметы независимо от веса, размеры которых по сумме трех измерений превышают 180 см.
2.8.3. Крупных (в тамбуре поезда) и служебных собак в намордниках и с поводком под наблюдением их владельцев или сопровождающих.
2.9. Запрещается провозить по Московскому центральному кольцу в качестве ручной клади вещи (предметы), за исключением случаев, предусмотренных законодательством Российской Федерации, которые могут повредить или загрязнить вагон или вещи других пассажиров, а также зловонные, огнеопасные, отравляющие, легковоспламеняющиеся, взрывчатые и другие опасные вещества, огнестрельное оружие, колющиеся и легко бьющиеся предметы без чехлов (упаковки), в том числе лыжи, коньки, мелкий садовый инструмент с открытыми острыми частями. Не допускается размещение ручной клади в проходах между сиденьями.
2.10. Находясь на эскалаторе, необходимо стоять справа, лицом по направлению движения, проходить с левой стороны, держась за поручень, не наступать на ограничительную линию на ступенях, не прислоняться и не прислонять багаж к неподвижным частям эскалатора, не оставлять детей без присмотра, не разрешать им касаться руками и ногами балюстрады, держать малолетних детей на руках или за руку, не задерживаться при сходе с эскалатора, приподнимать длинные полы верхней одежды и хозяйственные сумки-тележки во избежание их попадания в гребенку эскалаторного полотна и лестничного полотна, контролировать положение ручной клади, с целью недопущения ее самопроизвольного перемещения.
2.10.1. В условиях увеличенных пассажиропотоков, по указанию работников, обеспечивающих транспортное обслуживание на Московском центральном кольце, занимать левую и правую стороны ступеней эскалаторного полотна.
2.11. Находясь на эскалаторе запрещается:
2.11.1. Перемещаться по неработающему эскалатору без разрешения работников, обеспечивающих транспортное обслуживание на Московском центральном кольце.
2.11.2. Бежать по эскалатору, сидеть и ставить вещи на ступени, поручни и балюстраду эскалатора, съезжать по балюстраде и поручням эскалатора.
2.11.3. Самовольно снимать ограждения, установленные на нижней и верхней площадках эскалатора.
2.11.4. Пользоваться выключателями «стоп» (ручкой (кнопкой) остановки эскалатора).
2.11.5. Перевозить детей в детских колясках.
2.12. На станции запрещается заходить за ограничительную линию у края платформы до полной остановки поезда, а при его остановке следует освобождать место напротив дверей вагонов для выхода пассажиров.
2.12.1. Пассажирам с детьми следует осуществлять посадку в вагон, пропуская ребенка (детей) впереди себя.
2.12.2. Запрещается посадка в вагон при поступлении информации о закрытии дверей вагона.
2.13. В вагоне не следует мешать входу и выходу пассажиров, при подъезде к станции назначения следует заранее подготовиться к выходу.
2.14. Находясь в вагоне поезда, пассажирам следует снимать со спины (плеч) объемную ручную кладь (сумку, рюкзак и т. д.).
2.15. При обнаружении на территории Московского центрального кольца и в вагонах поездов забытых вещей или документов необходимо сообщить работникам, обеспечивающим транспортное обслуживание на Московском центральном кольце, машинисту поезда или сотрудникам отдела полиции.
2.16. Обо всех случаях падения людей или предметов на пути, возникновения задымления или пожара, а также о ситуациях, которые могут повлиять на безопасность пассажиров или движение поездов, необходимо немедленно сообщать любому работнику, обеспечивающему транспортное обслуживание на Московском центральном кольце.
2.17. На территории Московского центрального кольца запрещается:
2.17.1. Распивать пиво и напитки, изготавливаемые на его основе, алкогольную и спиртосодержащую продукцию, употреблять наркотические средства или психотропные вещества, появляться в состоянии опьянения.
2.17.2. Курить.
2.17.3. Создавать ситуации, мешающие движению пассажиропотока.
2.17.4. Передвигаться на мотоциклах, велосипедах, самокатах, роликовых коньках и иных транспортных и спортивных средствах, кроме инвалидных колясок.
2.17.5. Спускаться на пути движения поездов. Доставать упавшие на пути предметы.
2.17.6. Размещать на железнодорожных путях посторонние предметы.
2.17.7.Препятствовать открытию и закрытию автоматических дверей поезда.
2.17.8. Находиться в поездах, не осуществляющих или прекративших перевозку пассажиров.
2.17.9. Взбираться и проезжать на крышах, автосцепных устройствах и иных элементах поездов, проникать и осуществлять проезд в кабинах поездов.
2.17.10. Находиться на парапетах, ограждениях, а также перепрыгивать через них.
2.17.11. Наносить надписи, изображения, размещать информационные, рекламные и иные материалы без письменного разрешения руководства Московского центрального кольца.
2.17.12. Осуществлять кино-, фото-, видеосъемки с использованием профессионального и (или) стационарного оборудования.
2.17.13. Использовать территорию Московского центрального кольца для занятий предпринимательской и иной деятельностью без письменного разрешения руководства Московского центрального кольца, а также осуществлять торговлю с рук.
2.17.14. Находиться в пачкающей, зловонной одежде, с багажом, предметами, продуктами (в том числе напитками и мороженым в открытой таре), которые могут испачкать пассажиров, вагоны, сооружения и устройства станции.
2.17.15. Засорять и загрязнять сооружения, устройства пути, оборудование, эскалаторы, поезда и территорию Московского центрального кольца.
2.17.16. Размещать ручную кладь на сиденьях вагонов, скамейках станций и ТПУ.
2.17.17. Самовольно проникать в производственные и технические помещения Московского центрального кольца.
2.17.18. Разводить костры, пользоваться пиротехническими устройствами (фейерверками, петардами и т. п.) на территории Московского центрального кольца.
2.17.19. Наносить повреждения сооружениям, устройствам пути, оборудованию и поездам Московского центрального кольца.
2.17.20. Реализовывать проездные документы для проезда по Московскому центральному кольцу, а также предоставлять проходы по ним за пределы АКПП станций Московского центрального кольца лицам, не уполномоченным на это руководством Московского центрального кольца, с целью получения коммерческой выгоды.
2.17.21. Приставать к гражданам с предложениями купли-продажи, обмена, а также в целях гадания.
2.17.22. Препятствовать выполнению служебных обязанностей сотрудникам, обеспечивающим транспортное обслуживание на Московском центральном кольце, не выполнять их законные требования.
2.17.23. Заниматься попрошайничеством.
3. ОТВЕТСТВЕННОСТЬ ЗА НАРУШЕНИЕ ПРАВИЛ ПРОЕЗДА, ПРОВОЗА РУЧНОЙ КЛАДИ И НАХОЖДЕНИЯ НА ОБЪЕКТАХ МОСКОВСКОГО ЦЕНТРАЛЬНОГО КОЛЬЦА
Нарушение настоящих Правил влечет привлечение к ответственности в соответствии с законодательством Российской Федерации и города Москвы.
Книга «Правило четырех секунд. Остановись. Подумай. Сделай» Брегман П
Правило четырех секунд. Остановись. Подумай. Сделай
4 секунды, которые нужны вам, чтобы принимать продуктивные решения вместо неправильных.
Питер Брегман, автор бестселлера Wall Street Journal «18 минут», в своей новой книге предлагает стратегии по замене непродуктивных привычек, расходующих вашу энергию попусту, на новые и эффективные.
То, что мы хотим больше всего — счастья и спокойствия, хороших отношений, успеха на работе — не так уж сложно реализовать. Проблемы обычно возникают из-за деструктивных привычек, с которыми можно бороться даже за 4 секунды — если сделать паузу, глубоко вдохнуть и обдумать свои действия и их последствия.
Поделись с друзьями:
-
Издательство: -
Манн, Иванов и Фербер
-
Год издания: -
2015
-
Место издания: -
Москва
-
Язык текста: -
русский
-
Язык оригинала: -
английский
-
Перевод: -
Пиминова Ю.
-
Тип обложки: -
Мягкая обложка
-
Формат: -
70х100 1/16
-
Размеры в мм (ДхШхВ): -
240×170
-
Вес: -
485 гр.
-
Страниц: -
288
-
Тираж: -
2000 экз.
-
Код товара: -
809934
-
Артикул: -
ITD000000000634843
-
ISBN: -
978-5-00057-650-2
-
В продаже с: -
07.08.2015
Аннотация к книге «Правило четырех секунд. Остановись. Подумай. Сделай» Брегман П.:
4 секунды, которые нужны вам, чтобы принимать продуктивные решения вместо неправильных.
Питер Брегман, автор бестселлера Wall Street Journal «18 минут», в своей новой книге предлагает стратегии по замене непродуктивных привычек, расходующих вашу энергию попусту, на новые и эффективные.
То, что мы хотим больше всего — счастья и спокойствия, хороших отношений, успеха на работе — не так уж сложно реализовать. Проблемы обычно возникают из-за деструктивных привычек, с которыми можно бороться даже за 4 секунды — если сделать паузу, глубоко вдохнуть и обдумать свои действия и их последствия.
Читать дальше…
Правила переносов — «Грамота.ру» – справочно-информационный Интернет-портал «Русский язык»
Орфография
Правила переносов
§ 117. При переносе слов нельзя ни оставлять в конце строки, ни переносить на другую строку часть слова, не составляющую слога; например, нельзя переносить просмо-тр, ст-рах.
§ 118. Нельзя отделять согласную от следующей за ней гласной.
Неправильно | Правильно |
люб-овь | лю-бовь |
дяд-енька | дя-денька, дядень-ка |
реб-ята | ре-бята, peбя-ma |
паст-ух | па-стух, пас-тух |
Примечание 1. При переносе cлов с односложной приставкой на согласную, стоящую пеpeд гласной (кроме ы), желательно не разбивать приставку переносом; однако возможен перенос и в соответствии с только что приведенным правилом без-умный и бе-зумный; без-ответственный и бе-зответственный; раз-очарованный и ра-зочарованный; без-аварийный и 6e-заварийный.
Примечание 2. Если после приставки стоит буква ы, то переносить часть слова, начинающуюся с ы, не разрешается.
Неправильно | Правильно |
раз-ыскать | ра-зыскать, разыс-кать |
роз-ыгрыш | ро-зыгрыш, розыг-рыш |
Примечание 3. Слова, в которых в настоящее время пpиставка отчетливо не выделяется, переносятся в соответствии с основным правилом настоящего параграфа, например: ра-зорять, разо-рять; ра-зуть, ра-зум.
§ 119. Кроме правил, изложенных в §§ 117 и 118, необходимо руководствоваться еще следующими правилами:
1. Нельзя отрывать буквы ь и ъ от предшествующей согласной.
Неправильно | Правильно |
под-ъезд | подъ-езд |
бол-ьшой | боль-шой |
бул-ьон | буль-он, бу-льон |
2. Нельзя отрывать букву й от предшествующей гласной.
Неправильно | Правильно |
во-йна | вой-на |
сто-йкий | стой-кий |
фе-йерверк | фей-ерверк, фейер-верк |
ма-йор | май-ор |
3. Нельзя оставлять в конце строки или переносить на другую строку одну букву.
Неправильно | Правильно |
а-кация, акаци-я | ака-ция |
4. При переносе слов с приставками нельзя разбивать односложную приставку, если за приставкой идет согласный*.
Неправильно | Правильно |
по-дбить | под-бить |
ра-змах | раз-мах |
5. При переносе слов с приставками нельзя оставлять в конце строки при приставке начальную часть корня, не составляющую слога*.
Неправильно | Правильно |
прис-лать | при-слать |
отс-транять | от-странять |
6. При переносе сложных cлов нельзя оставлять в конце строки начальную часть второй основы, если эта часть не составляет слога.
Неправильно | Правильно |
пятиг-раммовый | пяти-граммовый и пятиграм-мовый |
7. Нельзя оставлять в конце строки или переносить в начало следующей две одинаковые согласные, стоящие между гласными.
Неправильно | Правильно |
жу-жжать | жуж-жать |
ма-сса | мас-са |
ко-нный | кон-ный |
Это правило не относится к начальным двойным согласным корня, например: сожженный, поссорить (см. п. 5), а также к двойным согласным второй основы в сложных словах, например: нововведение (см. п. 6).
8. Нельзя разбивать переносом односложную часть сложносокращенного слова.
Неправильно | Правильно |
спе-цодежда | спец-одежда |
9. Нельзя разбивать переносом буквенные аббревиатуры, как пишущиеся одними прописными, так и пишущиеся частью строчными, частью прописными или прописными с цифрами, например: СССР, МИД, КЗоТ, ТУ-104.
Из изложенных выше (§§ 118 и 119) правил переноса следует, что многие слова можно переносить различными способами; при этом следует предпочитать такие переносы, при которых не разбиваются значащие части слова.
Возможные варианты переносов:
шум-ный, шу-мный
дерз-кий, дер-зкий, де-рзкий
род-ство, родст-во, родс-тво
дет-ский, детс-кий
класс-ный, клас-сный
лов-кий, ло-вкий
скольз-кий, сколь-зкий, ско-льзкий
бит-ва, би-тва
сук-но, су-кно
пробу-ждение, пробуж-дение
Але-ксандр, Алек-cандр, Алексан-дра, Алекса-ндра, Александ-ра
ца-пля, цап-ля
кресть-янин, крестья-нин, кре-стьянин, крес-тьянин
сест-ра, се-стра, сес-тра
Некоторые слова не подлежат переносу, например: Азия (§ 119, п. 3), узнаю (§ 119, пп. 3, 5), фойе (§ 119, п. 2).
§ 120. Нельзя переносить сокращенные обозначения мер, отрывая их от цифр, указывающих число измеряемых единиц, например:
1917/г.
72/м2
53/км
10/кг
§ 121. Нельзя переносить «наращения», т. е. отрывать при переносе от цифры соединенное с ней дефисом грамматическое окончание, например, нельзя переносить:
1/-е
2/-го
§ 122. Нельзя разбивать переносами условные графические сокращения типа и т. п., и пр.,
т. е., ж-д., о-во.
§ 123. Нельзя переносить на другую строку пунктуационные знаки, кроме тире, стоящего после точки или после двоеточия перед второй частью прерванной прямой речи.
§ 124. Нельзя оставлять в конце строки открывающую скобку и открывающие кавычки.
* Комментарии редакции портала
§ 119, п. 4. Это правило теперь носит рекомендательный характер. Если в группе согласных букв первая принадлежит приставке, при переносе предпочтительно учитывать членение слова на значимые части: приставку целиком оставить на строке и перенести оставшуюся часть. Однако такая группа согласных букв может быть разбита переносом любым образом. Предпочтительные переносы: под‑бить, под‑бросить. Допустимые переносы: по‑дбить, подб‑росить.
§ 119, п. 5. Это правило теперь носит рекомендательный характер. Предпочтительные переносы: при‑слать, от‑странить. Допустимые переносы: прис-лать, отс‑транить и отст‑ранить.
См.: Правила русской орфографии и пунктуации. Полный академический справочник / под ред. В. В. Лопатина. М., 2006 (и последующие издания). Все правила переноса из указанного справочника можно прочесть в ответе на вопрос № 294651.
I.R.C.P. 4. Вызов | Верховный суд
Айдахо Правила гражданского судопроизводства Правило 4. Вызов.
(а) Содержание; Поправки.
(1) Содержание . Вызов должен:
(A) название суда;
(Б) указать присвоенный номер дела;
(C) назовите стороны;
(D) укажите округ, в котором возбужден иск
(E) укажите почтовый адрес, физический адрес (если другой) и номер телефона секретаря районного суда;
(F) указать имя, адрес, номер телефона, адрес электронной почты и штрих-код поверенного истца или, если он не представлен, адрес, номер телефона и адрес электронной почты (при наличии) истца;
(G) направить ответчику;
(H) указать время, в течение которого ответчик должен явиться и защищаться;
(I) уведомить ответчика о том, что неявка и неспособность защищать приведет к вынесению в отношении ответчика заочного решения о возмещении, требуемом в жалобе;
(J) быть подписанным клерком; и
(К) имеют печать суда.
(2) Поправки . В любое время по своему усмотрению и на таких условиях, которые он сочтет справедливыми, суд может разрешить внести поправки в повестку, если только не очевидно, что материальный ущерб повлечет за собой существенные права стороны, против которой была вынесена повестка.
(3) Формы повестки .
(A) Процедура выселения. В иске исключительно о выселении, когда ускоренное разбирательство предусмотрено в соответствии с разделом 6-310 Кодекса Айдахо, повестка должна быть в основном в форме, приведенной в Приложении B.
(B) Другое гражданское судопроизводство. В других гражданских процессах повестка должна быть по форме, приведенной в Приложении B.
(C) Публикация. Если услуга должна быть произведена путем публикации, повестка должна быть опубликована по форме, приведенной в Приложении B.
(б) выдача; Время для служения.
(1) Выдача . При подаче жалобы или после нее истец может предъявить повестку секретарю для подписи и печати.Если повестка заполнена должным образом, клерк должен подписать, поставить печать и выдать ее истцу для обслуживания ответчика. Повестка или копия повестки, адресованная нескольким подсудимым, должна быть выдана каждому подсудимому, который будет вручен.
(2) Срок оказания услуги . Если ответчик не будет доставлен в течение 182 дней после подачи жалобы, суд по ходатайству или самостоятельно после 14-дневного уведомления истца должен отклонить иск без ущерба для этого ответчика.Но если истец покажет вескую причину отказа, суд должен продлить срок службы на соответствующий срок.
(c) Сервис.
(1) Персональное обслуживание . Копия повестки должна быть вручена вместе с копией жалобы, за исключением случаев, когда вручение осуществляется путем публикации, как это предусмотрено Правилом (4) (e). Истец несет ответственность за предоставление необходимых копий лицу, оказывающему услугу.
(2) Кем .Офицер, уполномоченный законом для ведения процесса, или любое лицо старше восемнадцати (18) лет, не являющееся стороной в действии, может вручить повестку и подать жалобу.
(г) Кому служил.
(1) Обслуживание физических лиц . Физическое лицо, кроме лица моложе 14 лет или некомпетентного человека, может быть обслужено, выполнив любое из следующих действий:
(A) вручение копии повестки и жалобы физическому лицу лично;
(B) оставить копию каждого в жилище или обычном месте жительства у кого-то не моложе 18 лет, проживающего там; или
(C) доставка копии каждого агента, уполномоченного по назначению или по закону для получения процессуальных услуг.
(2) Обслуживающее лицо моложе 14 лет; Некомпетентный человек .
(A) Незначительный.
(i) Назначен опекун. Лицо моложе 14 лет должно обслуживаться опекуном, если таковой был назначен.
(ii) Опекун не назначен. При отсутствии опекуна услуга может быть оказана родителю. Если в штате нельзя найти опекуна или родителя, услуга может быть предоставлена любому лицу, на попечении которого находится несовершеннолетний.
(iii) Дополнительное обслуживание несовершеннолетних. Если суд не постановил иное, несовершеннолетний также должен быть обслужен. Обслуживание должно осуществляться в порядке, указанном в подразделе (1) выше.
(B) Некомпетентный человек.
(i) Опекун, назначенный в этом штате. Некомпетентное лицо, которое было признано в судебном порядке душевнобольным или неспособным вести свои собственные дела, должно обслуживаться опекуном, если он был назначен в этом штате.
(ii) Опекун в этом штате не назначен. Если в этом штате не назначен опекун, услуга должна быть возложена на компетентного взрослого члена семьи, с которым проживает некомпетентный человек. Если некомпетентный человек проживает в учреждении, служба должна быть у главного исполнительного директора учреждения. Если обслуживание не может быть оказано ни одному из них, то обслуживание должно осуществляться в соответствии с постановлением суда.
(iii) Дополнительные услуги для некомпетентных лиц. Если суд не распорядится об ином, услуга должна быть также оказана недееспособному лицу.
(iv) Если обслуживаемым лицом является истец. Если какая-либо из сторон, которым направлено обслуживание, является истцом, то обслуживание должно быть предоставлено другому лицу, назначенному судом.
(3) Обслуживание корпорации, партнерства или ассоциации.
(A) В целом. Если законом Айдахо не предусмотрено иное, национальная или иностранная корпорация, товарищество или другая некорпоративная ассоциация, в отношении которой возбужден иск под общим названием, должны быть обслужены путем доставки копии повестки и жалобы должностному лицу, управляющему или генеральный агент или любой другой агент, уполномоченный по назначению или по закону на получение процессуальных услуг.
(B) Об уполномоченном агенте. Если услуга предоставляется официальному агенту, необходимо соблюдать все законодательные требования в отношении количества копий повесток и жалоб, подлежащих вручению. Если агент является государственным должностным лицом, услуга может быть доставлена заказным письмом или заказным письмом и, если того требует закон, путем отправки копии ответчику.
(C) Агент по обслуживанию недоступен.
(i) Когда агент, назначенный для обслуживания иностранной корпорацией, партнерством или ассоциацией, который прошел квалификацию в этом штате путем подачи документов государственному секретарю, или национальная корпорация, товарищество или ассоциация недоступен, вручение повестки и жалобы может быть отправленными по почте копии повестки и жалобы заказным или заказным письмом в корпорацию, адресованную ее зарегистрированному месту деятельности и президенту или секретарю корпорации по адресам, указанным в последней годовой декларации, поданной государственному секретарю .Услуга предоставляется по почте заказным или заказным письмом. Лицо, обслуживающее корпорацию в этом подразделении, должно составить сертификат возврата, подтверждающий соответствие этому подразделению, и приложить квитанцию о почтовом отправлении.
(ii) Назначенный агент недоступен для целей этого подразделения (C), если:
• ни одно лицо, фактически проживающее в этом штате, не было назначено корпорацией, партнерством или ассоциацией для обслуживания процесса;
• агент ушел в отставку, был отстранен от должности, умер или переехал из штата; или
• после должной осмотрительности ни агент, ни какое-либо должностное лицо или управляющий агент не могут быть найдены в пределах штата.
(4) Обслуживание государства, его ведомств и государственных структур .
(A) Штат Айдахо. Для обслуживания штата Айдахо или любого из его агентств сторона должна доставить 2 копии повестки и жалобы генеральному прокурору или любому помощнику генерального прокурора.
(B) Другие государственные подразделения. Для обслуживания любого другого правительственного подразделения, муниципальной корпорации, квази-муниципальной корпорации или общественного совета сторона должна доставить копию повестки и жалобы своему главному исполнительному директору, секретарю или клерку.
(C) Дополнительные услуги, требуемые по закону. Во всех действиях, возбужденных в соответствии с определенными законами, требующими обслуживания конкретных лиц или должностных лиц, обслуживание должно осуществляться в соответствии с законом в дополнение к службе, предусмотренной в этом подразделе (4).
(5) Допуск к работе . Услуга может быть завершена путем письменного признания, подтвержденного обслуживаемым лицом, о том, что это лицо получило процессуальное обслуживание. В допуске должно быть указано, в каком качестве было получено обслуживание процесса.
(e) Вызов — другие услуги.
(1) Служба по делам лиц за пределами государства; Неизвестные лица.
(A) Персональные услуги за пределами штата, если это разрешено законом, должны соответствовать Правилу 4 (d).
(B) Когда статут этого штата предусматривает вручение повестки, уведомления или приказа вместо вызова стороне, не являющейся жителем или находящейся в пределах штата, или неизвестным лицам , услуга должна быть произведена в соответствии с уставом.
(C) Когда повестка, уведомление или приказ подаются путем публикации, они должны содержать, в общих чертах, изложение характера оснований претензии, а копии повестки и жалобы должны быть отправлены по почте последнему известному адрес, скорее всего, для уведомления стороны.
(2) Сервис — Завершение . Персональное обслуживание в пределах штата или за его пределами завершается в день доставки; обслуживание путем публикации завершено на дату последней публикации.
(f) Территориальные пределы действующей службы. Все процессы, кроме повестки в суд в соответствии с Правилом 45, могут выполняться где угодно в пределах территориальных границ штата и, если это предусмотрено законом или правилом, за пределами территориальных границ штата.
(g) Служба доказывания.
(1) Требования к подтверждению обслуживания . Подтверждение обслуживания процесса должно быть в письменной форме, с указанием всех предоставленных документов, с указанием способа обслуживания, а также даты и места обслуживания.Если обслуживаемая сторона не явится в суд, в суд должны быть представлены доказательства ее оказания. Подтверждение обслуживания должно быть следующим:
(A) если услуга осуществляется шерифом или заместителем шерифа, или любым офицером по поддержанию мира или судебным приставом в любом месте в пределах штата Айдахо, то по свидетельству офицера, в котором указано, как была оказана услуга в соответствии с требованиями настоящих правил;
(B) если услуга осуществляется любым лицом, кроме указанного в подразделе (1), то по письменным показаниям лица, в котором указано, что этому лицу исполнилось 18 лет, и каким образом была оказана услуга в соответствии с требованиями настоящих правил;
(C) если услуга осуществляется по почте, не требуя подтверждения получения, то посредством письменных показаний по почте лицом старше 18 лет, отправившим процесс по почте, с указанием даты и адреса, на который они были отправлены;
(D), если услуга осуществляется заказным или заказным письмом, то по письменным показаниям лица старше 18 лет, отправившего процесс вместе с почтовыми квитанциями, указывающими, получило ли лицо услугу обработки по почте;
(E) если услуга предоставляется путем публикации, то по письменным показаниям издателя газеты или назначенного агента издателя старше 18 лет с указанием дат публикации и приложением истинной копии публикации; или
(F) подтвержденное письменное признание стороны того, что судебное обслуживание было получено, как предусмотрено подпунктом 4 (d) (5).
(2) Поправка к подтверждению обслуживания . В любое время по своему усмотрению и на таких условиях, которые он сочтет справедливыми, суд может разрешить изменить доказательство предоставления такого обслуживания, если только не будет ясно видно, что существенный ущерб повлечет за собой существенные права стороны, против которой был инициирован процесс.
(принята 1 марта 2016 г., вступает в силу 1 июля 2016 г .; изменена 9 сентября 2016 г., вступает в силу 9 сентября 2016 г.; изменена 25 апреля 2018 г., вступает в силу 1 июля 2018 г.; изменена 14 мая 2019 г., вступает в силу 1 июля 2019 г.) .)
Правило 4.01: Вызов; Выдача; Кем служил; Санкция за задержку.
218
Правило 4.01: Вызов; Выдача; Кем служил; Санкция за задержку.
(1) После подачи жалобы секретарь суда должен незамедлительно выпустить требуемую повестку и передать ее вместе с необходимыми копиями жалобы и повестки для вручения любому лицу, уполномоченному вести процесс. Это лицо должно вручить повестку, и заверенная в ней декларация должна служить доказательством времени и способа вручения.Повестка для вручения в любом округе может быть направлена против любого ответчика, а отдельная или дополнительная повестка может быть направлена против любого ответчика по запросу истца. Ничто в этом правиле не затрагивает существующие законы в отношении места.
(2) Вызов и жалоба могут быть поданы любым лицом, не являющимся участником, и не моложе 18 лет. Сервер процесс должен быть идентифицирован по имени и адресу о возвращении.
(3) Если истец или адвокат истца (включая сторонних истцов) умышленно вызывает задержку безотлагательной выдачи повестки или своевременного вручения повестки, подача жалобы (или жалобы третьей стороны) будет не использовать какие-либо применимые сроки давности или отказа.
[Добавлен приказом от 1 февраля 1995 г., вступает в силу с 1 июля 1995 г .; приказом от 1 июля 1997 г .; b приказ вступил в силу 1 июля 1998 г .; и приказом от 10 декабря 2003 г .; действует с 1 июля 2004 г .; и приказом от 29 декабря 2015 г., вступающим в силу с 1 июля 2016 г.]
Комментарии Консультативной комиссии [2016].
4:01 (1): Правило 4.01 (1) ранее требовало, чтобы клерк суда первой инстанции при подаче жалобы «немедленно выписал требуемую повестку и вызвал ее с необходимыми копиями жалобы и повесток. быть доставленным для обслуживания любому лицу, уполномоченному обслуживать процесс.«Подраздел (1) изменен путем замены слова« незамедлительно »на слово« немедленно ». Это изменение призвано подчеркнуть, что клерк должен выдать повестку одновременно с подачей жалобы или вскоре после нее. 1) требует, чтобы служащий «незамедлительно» выписал повестку и доставил ее для обслуживания, служащему не разрешается откладывать выдачу повестки (или доставку ее для обслуживания) по требованию истца или его адвоката.
4.01 (3): Подраздел (3), ранее представленный: «Если истец или адвокат истца (включая сторонних истцов) умышленно вызывает задержку безотлагательной выдачи повестки или своевременного вручения повестки, подачи жалобы (или жалоба третьих лиц) не имеет силы «. Поскольку значение слова «неэффективный» не было ясным, подраздел (3) изменен, чтобы предусмотреть, что при определенных обстоятельствах, охватываемых подразделом, подача жалобы «не повлияет на какие-либо применимые сроки исковой давности или отказа.<< Основное обоснование подразделения (3) заключается в том, что физическое или юридическое лицо, указанное в качестве ответчика в жалобе, имеет право без неоправданной задержки узнать о том, что на это физическое или юридическое лицо был подан иск; хотя добросовестные усилия по обслуживанию ответчика обязательно могут потребовать некоторое время подраздел (3) означает, что истец или адвокат истца не могут намеренно откладывать выдачу или вручение судебного процесса по тактическим причинам.
ПРИМЕЧАНИЕ. Комментарии Консультативной комиссии см. в Правиле 4.09.
Back to Top
Что такое Правило 4? Объяснение удержания ставок на снятые лошади
Возможно, вы не знакомы с правилом 4 или рандов — до тех пор, пока оно не будет применено к вашей ставке и вы не получите более низкую сумму выплаты, чем ожидали.
Правило 4 — это общеотраслевое правило вычета, созданное для случаев, когда в скачках лошади / борзых не участвуют участники после того, как были сделаны окончательные объявления. Это также может иметь значение на других рынках, где есть определенное количество участников, и один или несколько сняты с участия.
В зависимости от цены шанса лошади (ей) или собаке (ей), снятых с соревнований, правило дает многоуровневое снижение суммы выплаты, если ваш выбор выиграет.
В этой статье мы объясним, что означает правило 4, с полным списком вычетов.
[ОБЪЯСНЕНИЕ ВИДЖЕТА СТАВКИ]
Что такое Правило 4?
Правило 4 или Правило 4 (c), учитывая его полное название, является согласованной отраслевой стандартной стратегией вычетов, разработанной в Правилах соревнований Таттерсолла, которая регулирует все гонки и защищает букмекеров в случае неучастников.
Если вы установили цену на лошадь / борзую в скачке после того, как были сделаны окончательные заявления, и один или несколько других были объявлены не участвующими в соревнованиях, первоначальная цена больше не будет отражать шансы вашей лошади / борзой на победу в гонке. гонка. Ваша букмекерская контора затем уменьшит вашу выплату, если ваш выбор выиграет, причем уменьшение будет зависеть от цены выбывшего участника.
Если не участвовавший в гонке участник был маловероятным победителем гонки, например, с коэффициентом 20/1, то вычеты не производятся.Однако, если более вероятный победитель будет снят, например, фаворит 13/8, его статус неучастника будет иметь большее влияние на цену остальной части поля, поэтому чем короче цена неучастника, тем больше. Правило 4 — удержание из любого выигрыша. В том редком случае, когда сильный фаворит, например с 1/6, объявляется не участвующим, может применяться вычет в размере 90% от выигрыша или 90 пенсов из 1 фунта стерлингов.
Правило 4 не влияет на ваши права на возмещение ставки по отозванному участию или любому последующему участнику, не участвующему в конкурсе, до того, как он попадет под стартовые приказы.
Есть ли исключения из Правила 4?
Некоторые букмекерские конторы отменили некоторые из самых низких вычетов, в частности, правило 5 пенсов.
Пример — Ladbrokes, они давным-давно отказались от скидки на 5 пенсов.
Ставки анте-пост являются исключением из правил 4 вычетов. Ставки, сделанные на рынке анте-пост, не подлежат вычетам согласно Правилу 4, независимо от участников, не участвующих в торгах.
Это одно из основных преимуществ пантинга анте-пост, однако, если вы делаете ставку анте-пост и ваш выбор не участвует в событии, ваша ставка не будет возвращена как «не участвующий», она будет быть урегулированным как убыток.
Некоторые сайты ставок могут также классифицировать выбор 10/1 + как аутсайдер с нулевым вычетом, а другие — вплоть до 14/1.
[ТОП-3 ВИДЖЕТА ПРЕДЛОЖЕНИЙ ДЛЯ ПОДПИСКИ]
Откуда берется цена коэффициентов по Правилу 4?
Цена в соответствии с Правилом 4 будет зависеть от коэффициентов, по которым неучастник торговал во время выхода, и будет зависеть от букмекерской конторы, у которой вы разместили свою ставку. Например, два разных букмекера могут по-разному оценивать лошадь, если она объявлена не участвующей в беге, и ваше Правило 4 будет определяться ценой, указанной в выбранной вами букмекерской конторе.
Однако, если вы сделали ставку на стартовую цену, она не вступит в силу, так как рынок будет реформирован и SP будет соответствующим образом скорректирована. Если ваш выбор отменяется после объявления стартовой цены и до того, как рынок может быть реформирован, цена будет соответствующим образом скорректирована.
Это не повлияет на ставки, в которых фиксированная цена берется после реформирования рынка. Выигрыши будут вычтены только из ставок, сделанных до объявления реформированных рыночных цен.
Цена при выводе | Десятичные | R4 Удержание |
1/9 или короче | 1,11 или короче | 90p |
с 11.02 по 17.02 | 1.18 к 1,12 | 85p |
от 1/4 до 1/5 | от 1,25 до 1,20 | 80p |
от 3/10 до 2/7 | от 1,30 до 1,29 | 75p |
от 2/5 до 1/3 | 1.40 к 1,33 | 70p |
с 15 августа по | от 1,53 до 1,45 | 65p |
с 13 августа по 7 апреля | от 1,62 до 1,57 | 60p |
4/5 — 4/6 | 1.От 80 до 1,66 | 55п |
с 20/21 по 5/6 | от 1,95 до 1,83 | 50p |
Evens to 6/5 | от 2,00 до 2,20 | 45p |
с 5/4 по 6/4 | 2.25 до 2,50 | 40p |
с 8/5 по 7/4 | от 2,60 до 2,75 | 35p |
9/5 — 9/4 | от 2,80 до 3,25 | 30p |
с 12/5 по 3/1 | 3.40 к 4,00 | 25p |
от 16/5 до 4/1 | от 4,20 до 5,00 | 20p |
с 9/2 по 11/2 | от 5,50 до 6,50 | 15п |
1/6 до 9/1 | 7.00 до 10.00 | 10п |
от 1/10 до 14/1 | с 11.00 до 15.00 | 5п |
Более 14/1 | Более 15,00 | Без вычета |
Что произойдет, если будет снято более одного выбора?
Если выбранный участник объявлен не участвующим в конкурсе, рынок будет реформирован с новыми ценами, а если впоследствии будут отозваны другие участники, рынок будет снова реформирован, и так далее.
Если лошадь будет объявлена не участвующей в реформировании рынка, второй вычет по Правилу 4 будет основан на измененной цене, а не на первоначальной.
Каков максимальный вычет по правилу 4?
Если два или более участника выбывают из турнира, максимально возможный вычет составляет 0,90 фунтов стерлингов или 90%.
Получу ли я уменьшенный возврат ставки в соответствии с Правилом 4?
Простой ответ, нет.Ваша полная ставка будет возвращена независимо от уровня скидки на любой из ваших выигрышей.
Что произойдет, если моя лошадь займет место по Правилу 4?
Если лошадь объявлена не участвующей в соревнованиях, и поэтому размер поля уменьшается, реформированный рынок может предложить меньшее количество мест по ставкам в обе стороны. Если ваша ставка была сделана до того, как был объявлен неучастник и рынок был реформирован, вы все равно будете иметь право на то же количество мест, что и исходный рынок.
Ставка «Не размещать» по Правилу 4
Как указано выше, количество мест, предлагаемых на исходном рынке, останется прежним, если ваша ставка была сделана до объявления неучастника и до реформирования рынка.
Если количество мест становится равным или меньшим, чем количество лошадей, оставшихся на поле, применяется обратное Правило 4. Это означает, что ваши шансы увеличатся, поскольку у вашей ставки теперь меньше шансов на выигрыш.Например, если вы делаете ставку «не делать» в забеге из восьми участников, оплачивая три места, а затем объявляется не участвующий в гонке, теперь есть только семь лошадей, но все еще предлагаются три места, что снижает вероятность ваш выбор не размещается. Если ваша ставка все равно выиграет, ваш выигрыш будет увеличен по сравнению с шансами отозванной лошади у выбранной вами букмекерской конторы.
[ВИДЖЕТ СТАВКОВЫХ ПРЕДЛОЖЕНИЙ ТОП-3 КОННЫХ ГОНК]
Правило 4.Обжалование по праву — когда принято
(а) Апелляция по гражданскому делу .
(1) Срок подачи апелляции .
(A) В гражданском деле, за исключением случаев, предусмотренных Правилами 4 (a) (1) (B), 4 (a) (4) и 4 (c), уведомление об апелляции, требуемое Правилом 3, должно быть подано. с районным секретарем в течение 30 дней после внесения решения или постановления, на которое подана апелляция.
(B) Уведомление об апелляции может быть подано любой стороной в течение 60 дней после внесения решения или постановления, от которого была подана апелляция, если одна из сторон:
(i) США;
(ii) агентство США;
(iii) должностное лицо или служащий США подали в суд в официальном качестве; или
(iv) действующее или бывшее должностное лицо или служащий Соединенных Штатов предъявило иск в индивидуальном качестве за действие или бездействие, имевшее место в связи с обязанностями, выполняемыми от имени Соединенных Штатов, включая все случаи, когда Соединенные Штаты представляют это лицо, когда решение или заказ введен, или подана апелляция для этого человека.
(C) Апелляция на постановление об удовлетворении или отклонении заявки на выдачу судебного приказа coram nobis является апелляцией по гражданскому делу для целей Правила 4 (а).
(2) Подача документов до вынесения решения . Уведомление об апелляции, поданное после того, как суд объявляет решение или постановление — но до внесения решения или постановления, — рассматривается как поданное в дату и после внесения записи.
(3) Несколько апелляций . Если одна сторона своевременно подает уведомление об апелляции, любая другая сторона может подать уведомление об апелляции в течение 14 дней после даты подачи первого уведомления или в течение срока, установленного настоящим Правилом 4 (а), в зависимости от того, какой период заканчивается позже. .
(4) Влияние ходатайства на уведомление об апелляции .
(A) Если сторона подает в окружной суд какое-либо из следующих ходатайств в соответствии с Федеральными правилами гражданского судопроизводства — и делает это в течение времени, разрешенного этими правилами, — время для подачи апелляции исчисляется для всех сторон с момента поступления порядок распоряжения последним оставшимся движением:
(i) для вынесения решения в соответствии с Правилом 50 (b);
(ii) для внесения поправок или дополнительных фактических выводов в соответствии с Правилом 52 (b) независимо от того, повлияет ли удовлетворение ходатайства на решение;
(iii) на гонорары адвоката согласно Правилу 54, если окружной суд продлит время для подачи апелляции согласно Правилу 58;
(iv) изменить или дополнить судебное решение в соответствии с Правилом 59;
(v) для нового судебного разбирательства в соответствии с Правилом 59; или
(vi) для судебной защиты в соответствии с Правилом 60, если ходатайство подано не позднее, чем через 28 дней после вынесения решения.
(В)
(i) Если сторона подает уведомление об апелляции после того, как суд объявит или вынесет решение, но до того, как она вынесет решение по любому ходатайству, перечисленному в Правиле 4 (a) (4) (A), уведомление вступает в силу для обжалования решения. или приказ, полностью или частично, когда вводится приказ об удалении последнего такого оставшегося движения.
(ii) Сторона, намеревающаяся оспорить приказ об отклонении любого ходатайства, перечисленного в Правиле 4 (a) (4) (A), или изменение или поправку судебного решения по такому ходатайству, должна подать уведомление об апелляции или поправке. уведомление об апелляции — в соответствии с Правилом 3 (c) — в течение времени, предписанного этим Правилом, отсчитываемого с момента поступления приказа об отмене последнего оставшегося ходатайства.
(iii) Никакой дополнительной платы за подачу исправленного уведомления не требуется.
(5) Движение для продления времени .
(A) Окружной суд может продлить время для подачи уведомления об апелляции, если:
(i) сторона переезжает не позднее, чем через 30 дней после истечения времени, установленного настоящим Правилом 4 (а); и
(ii) независимо от того, подано ли ее ходатайство до или в течение 30 дней после истечения срока, установленного настоящим Правилом 4 (а), эта сторона демонстрирует простительное пренебрежение или уважительную причину.
(B) Ходатайство, поданное до истечения срока, установленного Правилом 4 (а) (1) или (3), может быть односторонним, если суд не потребует иного. Если ходатайство подано после истечения установленного срока, необходимо уведомить другие стороны в соответствии с местными правилами.
(C) Никакое продление в соответствии с этим Правилом 4 (a) (5) не может превышать 30 дней после установленного времени или 14 дней после даты подачи приказа об удовлетворении ходатайства, в зависимости от того, что наступит позже.
(6) Возобновление подачи апелляции .Районный суд может возобновить время для подачи апелляции на период 14 дней после даты подачи его распоряжения о повторном открытии, но только при соблюдении всех следующих условий:
(A) суд считает, что движущаяся сторона не получила уведомления в соответствии с Федеральным правилом гражданского судопроизводства 77 (d) о внесении судебного решения или постановления, обжалованного в заявлении, в течение 21 дня после вступления;
(B) ходатайство подается в течение 180 дней после вынесения решения или постановления или в течение 14 дней после того, как движущаяся сторона получит уведомление в соответствии с Федеральным правилом гражданского судопроизводства 77 (d) о записи, в зависимости от того, что наступит раньше; и
(C) суд считает, что ни одна из сторон не будет ущемлена.
(7) Запись определена .
(A) Для целей настоящего Правила 4 (а) вводится судебное решение или постановление:
(i) если Федеральное правило гражданского судопроизводства 58 (а) не требует отдельного документа, когда судебное решение или постановление заносятся в гражданский протокол в соответствии с Федеральным правилом гражданского судопроизводства 79 (а); или
(ii) если Федеральное правило гражданского судопроизводства 58 (a) требует отдельного документа, когда судебное решение или постановление заносятся в гражданское дело в соответствии с Федеральным правилом гражданского судопроизводства 79 (a) и когда происходит более раннее из этих событий:
• решение или постановление излагается в отдельном документе, или
• 150 дней прошло с момента внесения судебного решения или постановления в дело по гражданскому делу в соответствии с Федеральным правилом гражданского судопроизводства 79 (а).
(B) Неспособность изложить решение или постановление в отдельном документе, когда это требуется Федеральным правилом гражданского судопроизводства 58 (a), не влияет на действительность апелляции на это решение или постановление.
(б) Апелляция по уголовному делу .
(1) Срок подачи апелляции .
(A) В уголовном деле уведомление об апелляции ответчика должно быть подано в районный суд в течение 14 дней после более поздней из следующих дат:
(i) запись обжалуемого судебного решения или постановления; или
(ii) подача правительственного уведомления об апелляции.
(B) Когда правительство имеет право на подачу апелляции, уведомление об апелляции должно быть подано в районный суд в течение 30 дней после более поздней из следующих дат:
(i) запись обжалуемого решения или постановления; или
(ii) подача уведомления об апелляции ответчиком.
(2) Подача документов до вынесения решения . Уведомление об апелляции, поданное после того, как суд объявляет решение, приговор или постановление — но до внесения приговора или постановления — рассматривается как поданное в дату и после внесения записи.
(3) Влияние ходатайства на уведомление об апелляции .
(A) Если обвиняемый своевременно подает какое-либо из следующих ходатайств в соответствии с Федеральными правилами уголовного судопроизводства, уведомление об апелляции на обвинительный приговор должно быть подано в течение 14 дней после внесения приказа об отмене последнего из оставшихся ходатайств. или в течение 14 дней после вступления в силу обвинительного приговора, в зависимости от того, какой срок закончится позже. Это положение применяется к своевременному ходатайству:
(i) для оправдательного приговора в соответствии с Правилом 29;
(ii) для нового судебного разбирательства в соответствии с Правилом 33, но если оно основано на вновь обнаруженных доказательствах, только если ходатайство сделано не позднее, чем через 14 дней после внесения приговора; или
(iii) об аресте судебного решения в соответствии с Правилом 34.
(B) Уведомление об апелляции, поданное после того, как суд объявляет решение, приговор или приказ — но до того, как он отклонит любое из ходатайств, упомянутых в Правиле 4 (b) (3) (A), — вступает в силу позднее. из следующего:
(i) запись приказа об отмене последнего оставшегося движения; или
(ii) запись обвинительного приговора.
(C) Действительное уведомление об апелляции имеет силу — без поправок — для апелляции на постановление об отмене любого из ходатайств, упомянутых в Правиле 4 (b) (3) (A).
(4) Движение для продления времени . При обнаружении уважительной халатности или уважительной причины окружной суд может — до или после истечения срока, с ходатайством или уведомлением или без такового — продлить время для подачи уведомления об апелляции на период, не превышающий 30 дней с момента истечения срока. времени, иначе предписанного этим Правилом 4 (b).
(5) Юрисдикция . Подача уведомления об апелляции в соответствии с настоящим Правилом 4 (b) не лишает окружной суд юрисдикции исправлять приговор в соответствии с Федеральным правилом уголовного судопроизводства 35 (а), а также не влияет на подачу ходатайства по пункту 35 (а) действительность уведомления об апелляции, поданной до ввода приказа о рассмотрении ходатайства.Подача ходатайства в соответствии с Федеральным правилом уголовного судопроизводства 35 (а) не приостанавливает время для подачи уведомления об апелляции на обвинительный приговор.
(6) Запись определена . Решение или постановление вносится для целей настоящего Правила 4 (b), когда оно занесено в уголовную книгу.
(c) Апелляция заключенного, содержащегося в учреждении .
(1) Если в учреждении есть система, предназначенная для легальной почты, заключенный, содержащийся там, должен использовать эту систему, чтобы воспользоваться этим Правилом 4 (c) (1).Если заключенный подает уведомление об апелляции по гражданскому или уголовному делу, уведомление является своевременным, если оно депонируется во внутренней почтовой системе учреждения не позднее последнего дня подачи и:
(A) к нему прилагается:
(i) декларация в соответствии с 28 U.S.C. § 1746 — или нотариально заверенное заявление — с указанием даты депозита и указанием, что первоклассные почтовые расходы оплачиваются заранее; или
(ii) свидетельство (например, почтовый штемпель или штамп с датой), подтверждающее, что уведомление было депонировано таким образом и что почтовые расходы были предварительно оплачены; или
(B) апелляционный суд по своему усмотрению разрешает подать заявление или нотариально заверенное заявление, которое удовлетворяет Правилу 4 (c) (1) (A) (i).
(2) Если заключенный подает первое уведомление об апелляции по гражданскому делу в соответствии с этим Правилом 4 (c), 14-дневный период, предусмотренный Правилом 4 (a) (3) для другой стороны, чтобы подать уведомление об апелляции, продолжается. с даты, когда районный суд внесет первое уведомление.
(3) Когда обвиняемый по уголовному делу подает уведомление об апелляции в соответствии с настоящим Правилом 4 (c), 30-дневный период для подачи правительством уведомления об апелляции отсчитывается с момента внесения решения или постановления, на которое была подана апелляция, или из регистрации районным судом уведомления ответчика об апелляции, в зависимости от того, что произойдет позже.
(d) Ошибочная подача в апелляционный суд . Если уведомление об апелляции по гражданскому или уголовному делу по ошибке подано в апелляционный суд, секретарь этого суда должен указать в уведомлении дату, когда оно было получено, и отправить его районному секретарю. В этом случае уведомление считается поданным в районный суд в указанную дату.
(С поправками от 30 апреля 1979 г., эфф. 1 августа 1979 г .; Pub. L. 100–690, раздел VII, §7111, 18 ноября 1988 г., 102 Stat.4419; 30 апреля 1991 г., эфф. 1 декабря 1991 г .; 22 апреля 1993 г., эфф. 1 декабря 1993 г .; 27 апреля 1995 г., эфф. 1 декабря 1995 г .; 24 апреля 1998 г., эфф. 1 декабря 1998 г .; 29 апреля 2002 г., эфф. 1 декабря 2002 г .; 25 апреля 2005 г., эфф. 1 декабря 2005 г .; 26 марта 2009 г., эфф. 1 декабря 2009 г .; 28 апреля 2010 г., эфф. 1 декабря 2010 г .; 26 апреля 2011 г., эфф. 1 декабря 2011 г.)
Правила гражданского судопроизводства штата Арканзас — Серверы судебного процесса
Заявление об ограничении ответственности :
Эти правила предназначены только для общих информационных целей и не предназначены для использования в качестве юридической консультации.Его не следует рассматривать как исчерпывающий или исчерпывающий, и он не заменяет совет вашего адвоката. Мы не даем явных или подразумеваемых гарантий относительно точности, надежности, полноты, своевременности или пригодности материала для конкретной цели, включая применимость к вашей юрисдикции или обстоятельствам. Мы не несем никакой ответственности за любые прямые, косвенные или косвенные убытки, возникшие в результате вашего использования этого материала; вы делаете это на свой страх и риск. Обратиться за советом к адвокату .Комментарии, исправления или предложения следует направлять по адресу [email protected].
Правило 4. Вызов.
(а) Выдача . После подачи жалобы клерк должен немедленно выпустить повестку и обеспечить ее доставку шерифу или лицу, назначенному судом или уполномоченному законом для ведения процесса.
(б) Форма . Повестка должна быть оформлена от имени суда, датирована и подписана секретарем; быть под печатью суда; содержать названия сторон; быть направленным к ответчику; указать имя и адрес поверенного истца, если таковой имеется, в противном случае адрес истца; и время, в течение которого эти правила требуют, чтобы ответчик явился, подал ходатайство и защищал, и должен уведомить его о том, что в случае его невыполнения по умолчанию против него может быть вынесено судебное решение о возмещении, требуемом в жалобе.
(c) Кем обслуживается . Вручение повестки осуществляется до
.
(1) шериф округа, где должна быть оказана услуга, или его или ее заместитель;
(2) любое лицо не моложе восемнадцати лет, назначенное для вручения повестки либо судом, в который подан иск, либо судом округа, в котором должно быть произведено обслуживание;
(3) любое лицо, уполномоченное обслуживать процесс в соответствии с законодательством места за пределами этого штата, где производится обслуживание; или
(4) в случае доставки по почте в соответствии с подразделом (d) (8) этого правила истцом или официальным поверенным истца.
(d) Персональные услуги внутри государства . Копии повестки и жалобы вручаются вместе. Истец должен предоставить лицу, производящему услугу, необходимые копии. Оформить услугу по:
(1) Физическому лицу, не являющемуся младенцем, путем вручения копии повестки и жалобы ему лично или, если он отказывается ее получать, путем предложения ему копии или оставления копии в своем жилом доме или обычном месте жительства с проживающим в нем лицом, достигшим 14-летнего возраста , или путем передачи его копии агенту, уполномоченному по назначению или по закону для получения повестки.
(2) Если ответчику не исполнилось 14 лет, услуга должна быть возложена на родителя или опекуна, который заботится о младенце и контролирует его, или любое другое лицо, которое осуществляет опеку и контроль над младенцем и с которым младенец жив. Когда младенцу исполнилось 14 лет, служба возлагается на него.
(3) Если ответчиком является лицо, для которого назначен полный, ограниченный или временный опекун, услуга должна быть возложена на это лицо и опекун.Если лицо, для которого назначен опекун, содержится в государственном или частном учреждении для лечения психически больных, обслуживание осуществляется суперинтендантом или администратором такого учреждения и опекуном.
(4) Если обвиняемый содержится в пенитенциарном или исправительном учреждении штата или федерального уровня, услуга должна быть возложена на хранителя или суперинтенданта учреждения, который должен доставить копию повестки и жалобы ответчику.Копия повестки и жалобы также должна быть доставлена супруге ответчика, если таковая имеется, если суд не примет иное решение.
(5) В случае национальной или иностранной корпорации или партнерства, компании с ограниченной ответственностью или любой некорпоративной ассоциации, в отношении которой возбужден иск под общим названием, путем доставки копии повестки и жалобы должностному лицу , партнеру, кроме партнер с ограниченной ответственностью, управляющий или генеральный агент, или любой агент, уполномоченный по назначению или по закону на получение повестки .
(6) В Соединенных Штатах или их должностных лицах или их агентствах путем оказания услуг любому лицу и таким образом, который разрешен Федеральными правилами гражданского судопроизводства или другим федеральным законом.
(7) Государственной или муниципальной корпорации, другой правительственной организации или ее агентству, при условии предъявления иска, путем доставки копии повестки и жалобы их главному исполнительному директору или другому лицу, назначенному по назначению или по закону для получать такую услугу или на имя генерального прокурора штата, если такая услуга сопровождается письменным показанием стороны или его поверенного о том, что такое должностное лицо или назначенное лицо неизвестно или не может быть обнаружено.
(8)
(A) Вручение повестки и жалобы ответчику любого класса, упомянутого в параграфах (1) — (5) и (7) данного раздела настоящего правила, может быть подано истцом или поверенным запись для истца в любой форме по почте, адресованной лицу, которое будет вручено с запрошенной квитанцией о вручении, и доставка ограничена адресатом или агентом адресата. Адресатом должно быть физическое лицо, указанное по имени.Доставка в соответствии с настоящим параграфом не является основанием для записи неисполнения обязательств или решения по умолчанию, если запись не содержит квитанцию о вручении, подписанную адресатом или агентом адресата, или возвращенный конверт, почтовый документ или аффидевит почтового служащего. произнесение или демонстрация отказа адресата от процесса. Если в доставке отправленного по почте процесса отказано, истец или поверенный, оказывающий такую услугу, незамедлительно после получения уведомления о таком отказе отправляет ответчику по почте первым классом копию повестки и жалобы, а также уведомление о том, что, несмотря на такой отказ, дело будет продолжать, и это решение по умолчанию может быть вынесено против него, если только он не будет защищать иск.Любое такое неисполнение или решение по умолчанию может быть отменено в соответствии с Правилом 55 (c), если адресат продемонстрирует суду, что квитанция о вручении была подписана или в доставке было отказано кем-либо, кроме адресата.
(B) В качестве альтернативы, вручение повестки и жалобы ответчику любого класса, упомянутого в параграфах (1) — (5) и (7) данного раздела настоящего правила, может быть направлено истцом путем отправки копии повестка и жалоба, отправленная почтовым отправлением первого класса с предоплатой почтовых расходов лицу, которое будет доставлено, вместе с двумя копиями уведомления и подтверждения, в значительной степени соответствующими форме, принятой Верховным судом, и обратным конвертом с предоплатой почтовых расходов, адресованным Отправитель.Если в течение двадцати дней после даты отправки отправитель не получил подтверждения о вручении, вручение таких повесток и претензий осуществляется в соответствии с подпунктами (c) (1) — (3) настоящего правила в порядке, установленном подразделениями. (d) (1) — (5) и (d) (7). Если не будет указана веская причина для невыполнения этого требования, суд должен предписать оплату расходов на личные услуги обслуживаемым лицом, если такое лицо не заполнит и не вернет в течение двадцати дней после отправки по почте уведомление и подтверждение получения повестки.Извещение и подтверждение получения повестки и жалобы оформляются под присягой или подтверждением.
e) Прочие услуги. Всякий раз, когда закон этого штата разрешает обслуживание за пределами этого штата, услуга, при разумных расчетах для предоставления фактического уведомления, может быть сделана:
(1) Личным вручением в том же порядке, который установлен для службы в данном штате;
(2) В любом порядке, предусмотренном законом места, в котором осуществляется обслуживание в этом месте, по иску в любом из его судов общей юрисдикции;
(3) По почте в соответствии с подпунктом (d) (8) данного правила;
(4) По указанию иностранного органа в ответ на судебное поручение или в соответствии с положениями любого договора или конвенции, касающимися обслуживания документа в иностранном государстве;
(5) По постановлению суда.
(е) Обслуживание ответчика, личность или местонахождение которого неизвестны .
(1) В тех случаях, когда из аффидевита стороны или его поверенного явствует, что после тщательного расследования личность или местонахождение ответчика остается неизвестным, услуга должна осуществляться в виде предупредительного приказа, выданного клерком и опубликованного еженедельно в течение двух последовательных периодов. недель в газете, имеющей общий тираж в округе, где подан иск, и путем отправки копии жалобы и предупреждения такому ответчику по его последнему известному адресу, если таковой имеется, любой формой почты с доставкой, ограниченной адресатом или агент адресата.Настоящий подпункт не распространяется на действия в отношении неизвестных деликтов.
(2) Во всех действиях, в которых истцу было предоставлено разрешение действовать в качестве неимущего без предоплаты расходов, если из аффидевита стороны или его поверенного явствует, что после тщательного расследования местонахождение ответчика остается неизвестным, услуга должна быть произведена в виде предупредительного ордера, изданного секретарем и размещенного на видном месте в течение непрерывного 30-дневного периода в здании суда или в зданиях суда округа, в котором был подан иск, и путем отправки истцом или его поверенным копии заявления по почте. Жалоба и предупреждение ответчику по его последнему известному адресу, если таковой имеется, любой формой почты с доставкой только адресату или агенту адресата.
(g) Подтверждение обслуживания. Лицо, оказывающее услугу, должно представить это секретарю в течение времени, в течение которого обслуживаемое лицо должно ответить на повестку. Если вручение осуществляется шерифом или его или ее заместителем, доказательство может быть сделано путем оформления справки о вручении или возврата, содержащейся в том же документе, что и повестка. Если услуга осуществляется лицом, не являющимся шерифом или его или ее заместителем, это лицо должно предоставить письменные показания под присягой, а если услуга была доставлена по почте, приложить к письменным показаниям квитанцию о вручении, конверт, письменные показания или другие письменные показания, требуемые Правилом 4 (г) (8) .Доказательство службы в иностранном государстве, если оно осуществляется в соответствии с положениями договора или конвенции, как предусмотрено в правиле 4 (e) (4), должно быть сделано в соответствии с применимым договором или конвенцией.
(h) Поправка . В любое время по своему усмотрению и на таких условиях, которые он сочтет справедливыми, суд может разрешить внести поправки в любую повестку или доказательство ее вручения, если только не очевидно, что материальный ущерб повлечет за собой существенные права стороны, против которой направлена повестка. изданный.
(i) Срок оказания услуги . Если вызов не вручен ответчику в течение 120 дней после подачи жалобы, иск в отношении этого ответчика отклоняется без ущерба для ходатайства или по инициативе суда. Если ходатайство о продлении подается в течение 120 дней с момента подачи иска, срок подачи заявления может быть продлен судом при наличии уважительной причины. Если услуга осуществляется по почте в соответствии с этим правилом, считается, что услуга была оказана для целей настоящего положения на дату, когда процесс был принят или отклонен.Этот параграф не применяется к службе в иностранном государстве в соответствии с Правилом 4 (e) или к жалобам, поданным против неизвестных причинителей вреда.
(j) Обслуживание посредством предупредительного приказа . В любом случае, когда сторона требует судебного решения, которое затрагивает или может повлиять на права лиц, которые не являются и которые не должны лично подпадать под юрисдикцию суда, секретарь должен издать предупредительный приказ. В приказе о предупреждении должны быть указаны заголовок состязательных бумаг, описание собственности или другие положения, на которые повлияет решение суда, и он должен предупреждать любое заинтересованное лицо о явке в течение 30 дней с первой даты публикации предупреждения. приказывать или быть лишенным возможности отвечать или заявлять о своей заинтересованности.Приказ о предупреждении публикуется еженедельно в течение не менее двух недель в газете, имеющей общий тираж в округе, в котором находится суд. В соответствии с этой процедурой решение по умолчанию не принимается, если сторона, запрашивающая судебное решение, или его адвокат не представят в суд письменные показания, в которых говорится, что с момента первой публикации предупреждения о предупреждении прошло тридцать дней. В любом случае, когда заинтересованное лицо известно стороне, запрашивающей судебное решение, или его адвокату, в письменных показаниях также должно быть указано, что прошло 30 дней с момента отправки письма, содержащего копию приказа о предупреждении и состязательных бумаг, известному заинтересованному лицу по адресу: его последний известный адрес в виде письма, ограничивающего доставку адресату или агенту адресата.
(k) Обслуживание прочих судебных требований и документов . Если какое-либо правило или статут требует вручения любому лицу, фирме, корпорации или иному юридическому лицу уведомлений, судебных приказов или документов, кроме повестки и жалобы, включая, помимо прочего, судебные приказы, такие уведомления, судебные приказы или документы могут быть вручены в порядке в соответствии с настоящим Правилом при вручении повестки и жалобы. Однако при условии, что любой приказ, уведомление или бумага, требующие прямого ареста собственности, такие как судебный приказ, исполнительный лист или приказ о доставке, должны быть составлены в соответствии с другими положениями закона.
Правило 5. Вручение и подача состязательных и иных документов.
(a) Сервис: по запросу . Если иное не предусмотрено настоящими правилами, все состязательные бумаги и любые другие документы, включая все письменные сообщения в суд, поданные после жалобы, за исключением той, которая может быть заслушана ex parte, должны быть вручены каждой из сторон, если только суд заказы в противном случае из-за многочисленных партий. Сторонам, не явившимся в суд, не требуется никакого обслуживания, за исключением того, что состязательные бумаги, утверждающие новые или дополнительные требования о возмещении ущерба против них, должны подаваться в порядке, предусмотренном для вручения повестки в Правиле 4.Любые состязательные бумаги с заявлением новых или дополнительных требований о возмещении ущерба против любой появившейся стороны должны быть поданы в соответствии с подразделом (b) этого правила. В иске, возбужденном путем ареста собственности, в котором никто не должен быть или не назван в качестве ответчика, любая услуга, которая должна быть оказана до подачи ответа, претензии или явки, должна быть оказана лицу, которое осуществляет опеку или владеет имущество на момент его изъятия.
(б) Сервис: как сделано .
(1) Каждый раз, когда в соответствии с этим правилом или каким-либо статутом услуга требуется или разрешается оказать стороне, представленной поверенным, услуга должна быть предоставлена поверенному, за исключением того, что услуга должна быть оказана стороне, если суд так постановит. или иск — это тот, по которому было вынесено окончательное решение, и суд продолжает юрисдикцию.
(2) За исключением случаев, предусмотренных в параграфе (3) этого раздела, вручение поверенному или стороне должно осуществляться путем доставки ему копии или путем отправки ее ему обычной почтой на его последний известный адрес или , если адрес не известен, оставив его секретарю суда.Доставка копии для целей этого параграфа означает передачу ее поверенному или стороне; оставив его в своем офисе своему секретарю или другому ответственному лицу; или, если офис закрыт или у человека нет офиса, оставить его в своем жилом доме или обычном месте жительства с проживающим в нем лицом, достигшим 14-летнего возраста. Доставка по почте предположительно завершена после отправки по почте. Когда услуга разрешена поверенному, такая услуга может осуществляться посредством электронной передачи при условии, что обслуживаемый поверенный имеет в своем офисе возможности для получения и воспроизведения дословных электронных передач, или такая услуга может быть предоставлена коммерческой службой доставки, которая поддерживает постоянную записи о фактической доставке.
(3) Если вынесено окончательное решение или постановление и суд имеет продолжающуюся юрисдикцию, доставка стороне по почте должна соответствовать требованиям Правила 4 (d) (8) (A).
(c) Подача .
(1) Все документы после жалобы, которые необходимо вручить стороне или его адвокату, должны быть поданы секретарю суда либо до вручения, либо в течение разумного срока после этого.Клерк должен указать дату и время подачи. Однако показания, допросы, запросы на производство или инспекцию, предлагаемые факты, предлагаемые выводы закона, протоколы судебных заседаний, предлагаемые инструкции присяжных и ответы на них можно, но не обязательно, подавать секретарю, если это не предписано судом. Когда такие документы открытия имеют отношение к ходатайству, они или их соответствующие части должны быть представлены вместе с ходатайством и приложены в качестве доказательства, если такие документы еще не были поданы.Клерк не может отказать в приеме к подаче любой бумаги, представленной для этой цели, только потому, что она не представлена в надлежащей форме.
(2) Если в офисе клерка есть факсимильный аппарат, он должен принимать факсимильные передачи любой бумаги, поданной в соответствии с этим правилом, и может взимать плату в размере 1,00 долл. США за страницу. Любая подпись на факсимильной копии считается аутентичной, пока не будет доказано иное. Клерк должен проштамповать или иным образом пометить факсимильную копию как поданную в дату и время ее получения на факсимильный аппарат клерка в обычные часы его офиса или, если получен в нерабочие часы, в то время, когда офис открывается на на следующий рабочий день.
(d) Подача документов судье . Судья может разрешить подавать ему документы или состязательные бумаги, в этом случае он должен указать на них дату подачи и немедленно передать их в офис клерка. Если судья разрешает подачу факсимильной передачи, применяются положения подраздела (c) (2) этого правила.
(e) Подтверждение обслуживания . Каждый состязательный, бумажный или другой документ, требуемый в соответствии с этим правилом для вручения стороне или его поверенному, должен содержать заявление стороны или поверенного о том, что его копия была вручена в соответствии с этим правилом, с указанием в нем даты и способ обслуживания и, если по почте, имя и адрес каждого обслуживаемого лица.
Правило 45. Повестка в суд.
(а) Форма и выпуск . Каждая повестка в суд оформляется секретарем суда за печатью суда, в ней указывается название суда и название иска, а также указывается каждое лицо, к которому она направлена, явиться и дать показания в указанное время и в указанном месте.
(б) Для представления документальных доказательств . Судебная повестка может также потребовать от лица, которому она направлена, предъявить книги, бумаги, документы или материальные предметы, указанные в ней; но суд, по ходатайству, сделанному незамедлительно и в любом случае в срок, указанный в повестке дня или раньше, может (1) отменить или изменить повестку, если она является необоснованной или репрессивной, или (2) обусловить отказ в удовлетворении ходатайства по продвижение лицом, от имени которого выдается повестка в суд, разумной стоимости производства книг, бумаг, документов или материальных вещей.
(c) Сервис . Вызов в суд для судебного разбирательства или слушания или для снятия показаний может быть подан в любом месте в пределах этого государства в порядке, установленном в этом подразделе. Повестка в суд для судебного разбирательства, слушания или дачи показаний может быть подана шерифом округа, в котором она должна быть подана, его заместителем или любым другим лицом, не являющимся стороной и не моложе восемнадцати (18 лет). ) возраст . Вручение осуществляется путем доставки копии повестки в суд указанному в ней лицу; при условии, однако, что повестка в суд для судебного разбирательства или слушания может быть доставлена по телефону шерифом или его заместителем, когда судебное разбирательство или слушание должно проводиться в округе, где проживает свидетель.Повестка в суд для судебного разбирательства, слушания или дачи показаний также может быть подана официальным поверенным для стороны любой формой почты, адресованной лицу, которое будет вручено с запрошенной квитанцией о вручении и доставкой, ограниченной адресатом или агентом адресат.
(d) Повестка в суд . По запросу любой стороны секретарь суда, в котором рассматривается дело, должен выдать повестку в суд для судебного разбирательства или слушания или повестку в суд для предъявления в суде или слушании документальных доказательств, подписанных и скрепленных печатью, но в остальном — пустыми. , запрашивающей стороне, которая должна заполнить его перед обслуживанием.Свидетель, независимо от округа его проживания, обязан явиться для допроса в суде или слушания по гражданскому иску в любом месте этого штата при надлежащем вручении повестки в суд по крайней мере за два (2) дня до судебного разбирательства или слушания. Суд может разрешить выдачу повестки в суд в течение двух (2) дней после судебного разбирательства или слушания. Вызов в суд должен сопровождаться заявкой на уплату свидетельского гонорара, рассчитываемого из расчета 30 долларов США в день за явку и 0,25 доллара США за милю за проезд от места жительства свидетеля до места судебного разбирательства или слушания.В случае вызова по телефону вызова шерифом или его заместителем сторона, вызвавшая свидетеля в суд, должна заплатить гонорар до или во время явки свидетеля в суд или слушание. Если продление разрешено и если свидетелю предоставлено надлежащее уведомление об этом, повторное вручение повестки в суд не требуется. Любое лицо, вызванное в суд для допроса в суде или слушании, должно присутствовать до тех пор, пока не будет освобождено стороной, вызвавшей его в суд, или, после дачи показаний, судом.
(e) Повестка в суд для снятия показаний: Место проведения экспертизы . После подачи уведомления об отводе при устном допросе в соответствии с Правилом 30 (b) секретарь суда, в котором рассматривается дело, по запросу стороны, подавшей уведомление, должен выдать повестку в суд в соответствии с уведомлением. Повестка в суд может потребовать от лица, которому она направлена, предоставить и разрешить проверку и копирование указанных книг, бумаг, документов или материальных вещей, которые составляют или содержат вопросы в рамках проверки, разрешенной Правилом 26 (b), но в В этом случае повестка в суд будет подчиняться положениям Правила 26 (c) и подраздела (b) правила.Свидетель должен быть должным образом доставлен по крайней мере за пять (5) рабочих дней до даты дачи показаний, если суд не разрешит выдачу повестки в суд в течение этого периода. Повестка в суд должна сопровождаться заявлением о выплате свидетельского гонорара, исчисляемого из расчета 30 долларов США в день за явку и 0,25 доллара США за милю за проезд от места жительства свидетеля до места дачи показаний. Лицо, которому направлена повестка в суд, может в течение десяти (10) дней после ее вручения или в течение или до времени, указанного в повестке для соблюдения, если это время составляет менее десяти (10) дней после вручения, обращаться к поверенному. отправка повестки в суд с письменным возражением против проверки или копирования любого или всех указанных материалов.В случае возражения сторона, инициировавшая выдачу повестки в суд, не имеет права проверять и копировать материалы, кроме как на основании постановления суда, в котором могут быть использованы показания. Сторона, инициировавшая выдачу повестки в суд, может, если были высказаны возражения, после уведомления ответчика подать приказ в любое время до или во время снятия показаний. Свидетель, вызванный в суд в соответствии с этим подразделом, может быть обязан явиться для дачи показаний в любом месте в пределах 100 миль от того места, где он проживает, работает или ведет дела лично, или в таком другом удобном месте, которое определено постановлением суда.
(f) Депозиты для использования в разбирательствах за пределами штата . Любая сторона судебного разбирательства, находящегося на рассмотрении в судебном заседании за пределами этого штата, может принять показания любого лица, которое может быть найдено в этом штате. Сторона, которая подала уведомление о снятии показаний после устного допроса в судебном разбирательстве за пределами штата, которое соответствует Правилу 30 (b), может подать заверенную копию этого районному секретарю округа, в котором должно быть взятый; После этого клерк выдает повестку в суд в соответствии с уведомлением.К таким повесткам применяются все положения этого правила. Любое возражение должно быть рассмотрено окружным или канцелярским судьей округа, в котором должны быть сняты показания.
(ж) Презрение . Когда свидетель не явился в соответствии с повесткой в суд или умышленно уклоняется от вручения повестки путем утаивания или иным образом, суд может выдать ордер на арест и доставку свидетеля в суд в то время и в месте, которые должны быть указаны в ордере. , чтобы дать показания и ответить за неуважение.
Скачки — Лошадь снята
ЧТО ТАКОЕ ПРАВИЛО 4?
Правило 4 — это просто вычет из выигрышных ставок, когда на скачку влияет не бегая лошадь. Это справедливый метод пересчета ставок, которые уже были сделаны, когда лошадь внезапно снимается.
Например, если вы делаете ставку на второго фаворита, чтобы выиграть гонку с коэффициентом 5/1, но фаворит отказывается от участия непосредственно перед гонкой, тогда ваши шансы на победу резко возрастают.Чтобы сделать поправку на тех, кто не участвует в беге, Правило 4 вычисляет истинные шансы каждой оставшейся лошади.
Не волнуйтесь, вам не нужно будет ничего делать, когда вступит в силу Правило 4, но стоит помнить об этом пункте, если вы рассчитываете на конкретную отдачу от гонки.
ВЛИЯЕТ ЛИ ПРАВИЛО 4 НА МОЮ ВЫПЛАТУ?
Если Правило 4 применяется в гонке, на которую вы сделали ставку, это может повлиять на вашу выплату. Однако это зависит от лошади, которая снялась, и размера гонки.Например, если лошадь с оценкой 33/1 отказывается от гонки с участием 18 бегунов, то Правило 4 не будет применяться, поскольку влияние на остальную часть поля минимально.
Однако, если бы фаворит 7/2 снялся с гонки в Челтенхэме с участием всего семи бегунов, то сработало бы Правило 4. Фактически, чем меньше шансы не участвующего участника, тем больше будет вычитание согласно Правилу 4.
Ваша рассчитанная ставка будет содержать вычет по Правилу 4, который был применен.
ИСКЛЮЧЕНИЯ ИЗ ПРАВИЛА 4
Вы можете получить исключение для ставок на скачки из Правила 4, если вы делаете ставки на рынках анте-пост.Это коэффициенты, которые указываются до объявления полного списка гонок и часто используются игроками, желающими сделать ставки на скачки за недели или месяцы заранее.
КАК ВЫЧИСЛИТЬ ПРАВИЛО 4
Вычисление правила 4 может быть непростым делом — и на самом деле от вас не ждут, что вы сделаете это сами! Все зависит от цены участника и силы поля. Однако, как правило, эта таблица объясняет основные вычеты по Правилу 4.
В скачках, в которых снимается более одной лошади, вычет не превышает 90 пенсов за 1 фунт стерлингов (или 90%).
Вы также можете использовать калькулятор Paddy Power Bet Calculator и щелкнуть кнопку Правило 4, чтобы спрогнозировать вашу потенциальную выплату.
Таблица вычетов по Правилу 4
Вычитание по Правилу 4 применяется, когда лошадь снимается с гонки после времени, когда была сделана ваша ставка. Вычет — это процент от вашей ставки, и его можно рассчитать, применив коэффициенты отозванной лошади на момент отказа из приведенной ниже таблицы.
Пока вы здесь, почему бы не проверить сегодняшних гоночных карт ? Наши отмеченные наградами карточки содержат множество идей, которых нет больше нигде, и чрезвычайно просты в использовании.
Коэффициенты | Десятичное | Вычет |
---|---|---|
1/9 или короче | 1,11 или короче | 90 пенсов в £ 1 |
11/2–17 | от 1,18 до 1,12 | 85p in £ 1 |
от 1/4 до 1/5 | от 1,25 до 1,20 | 80p in £ 1 |
от 3/10 до 2/7 | от 1,30 до 1,29 | 75 пенсов £ 1 |
от 2/5 до 1/3 | 1.40 к 1,33 | 70p in £ 1 |
с 15 августа по 9 сентября | от 1,53 до 1,45 | 65 пенсов £ 1 |
13/8–4/7 | от 1,62 до 1,57 | 60 пенсов £ 1 |
4/5 — 4/6 | от 1,80 до 1,66 | 55p в £ 1 |
20/21 — 5/6 | от 1,95 до 1,83 | 50 пенсов в £ 1 |
Evens to 6/5 | 2.00 по 2,20 | 45p в £ 1 |
5/4 — 6/4 | от 2,25 до 2,50 | 40 пенсов £ 1 |
от 8/5 до 7/4 | от 2,60 до 2,75 | 35 пенсов £ 1 |
9/5 — 9/4 | от 2,80 до 3,25 | 30 пенсов £ 1 |
от 12/5 до 3/1 | от 3,40 до 4,00 | 25 пенсов £ 1 |
16/5 до 4/1 | 4.20 к 5.00 | 20 пенсов в £ 1 |
9/2 — 11/2 | от 5,50 до 6,50 | 15 пенсов £ 1 |
от 6/1 до 9/1 | с 7.00 до 10.00 | 10 пенсов £ 1 |
от 10/1 до 14/1 | с 11.00 до 15.00 | 5p в £ 1 * |
Более 14/1 | Более 15,00 | Без вычета |
* Не все букмекеры делают вычет, когда Правило 4 составляет 5 пенсов за фунт.В таком случае уточните у своего букмекера.
Что такое вычет по правилу 4?
Вычет по правилу 4 — это корректировка цены скачек, которая уже была взята участником пари, чтобы покрыть снятие лошади. Для того, чтобы покровители неучастника могли получить обратно свои деньги, рынок необходимо будет скорректировать постфактум.
Сбавка по правилу 4 может расстраивать, но статистически вычеты по правилу 4 фактически в пользу игрока, основываясь на сумме сбавки и процентной вероятности победы снятого бегуна на основе его шансов.
Вычет по правилу 4 выражается количеством пенсов в фунте стерлингов. Чем короче цена отозванного бегуна, тем выше сумма пенсов в фунте и, следовательно, тем больше правило 4. Чем больше цена отстраненной лошади, тем меньше вычет по правилу 4.
Если участник снимается при цене выше 14/1, вычет по правилу 4 не производится.
Как рассчитываются вычеты по правилу 4?
Вычеты по правилу 4 рассчитываются с использованием приведенной выше таблицы вычетов по правилу 4.У каждого ценового диапазона есть соответствующий вычет. В какой бы диапазон ни попали шансы, будет произведен соответствующий вычет из уже использованных шансов.
Вычеты по правилу 4 рассчитываются на основе шансов на момент вывода, а не на основе шансов на момент совершения ставки. Рынки могут быть чрезвычайно нестабильными, поэтому это может сработать в пользу игрока, если цена отозванной лошади изменится после того, как сделана ставка, но это также может сработать против игрока, если отозванная лошадь получит поддержку до того, как она перестанет участвовать.
Какой самый большой вычет по правилу 4?
Вычет по правилу 4 может достигать 95 пенсов за фунт, но такое правило 4 встречается крайне редко. Причина такой редкости в том, что требуется отозвать участника с ценой 1/9 или меньше.
Мало того, что очень редко можно найти лошадь с такими короткими шансами, но и шансы, что один из этих бегунов будет снят с участия, еще меньше.
Какие самые маленькие вычеты по правилу 4?
Наименьший из сбавок по правилу 4 — это правило 5 пунктов4.Это также самый распространенный тип правила4, который можно встретить среди букмекеров.
Правило 4 5 пенсов в фунте применяется, когда есть не-бегун с ценой от 10/1 до 14/1 включительно. Если не бегун больше, то нет правила4.
Хотя это обычное вычеты по правилу 4, некоторые букмекеры игнорируют вычеты по правилу 5 пенальти как уступку своим клиентам.
Выплачивают ли букмекеры разные удержания по правилу 4?
Вычеты по правилу 4 могут варьироваться от букмекера к букмекеру, так как коэффициенты перед гонкой варьируются от букмекера к букмекеру.Все традиционные букмекерские конторы с фиксированными коэффициентами соблюдают ту же таблицу вычетов по правилу 4, что и выше, но поскольку они не предлагают одинаковые коэффициенты для каждого участника, будет много случаев, когда снятие средств приводит к разному правилу 4 от одного букмекера к другому.
Вычеты по правилу 4 редко сильно различаются между букмекерами. Как правило, букмекерские коэффициенты варьируются в большей степени от участника к участнику, когда ставки на скачки впервые оцениваются за день до гонки, но в настоящее время количество отказов от участия меньше.Большинство отказов происходит утром перед гонкой (если не происходит перемена во второй половине дня), и происходит каждое утро, обычно разница в шансах между составителями коэффициентов составляет всего один-два пункта. Это означает, что обычно разница между четвертым правилом букмекерской конторы составляет не более 5 пенсов.
Основное различие между букмекерскими конторами заключается в том, что некоторые игнорируют минимальный вычет по правилу 4 (5 пенсов) как жест доброй воли своим клиентам.
Может ли быть более одного правила 4 в одной гонке?
Нет реального ограничения на количество сбавок по правилу 4 за одну гонку.Чем больше участников со счётом 14/1 или меньше будет снято, тем больше будет сбавок по правилу 4.
Если существует более одного вычета по правилу 4, сумма по правилу 4 будет зависеть от времени, когда была сделана ставка. Если ставка размещена после первого вычета по правилу 4, к ней будут применяться только вычеты по правилу 4, которые применяются к последующим изъятиям.
Как мне определить, сколько мне будет стоить правило 4?
Главное, что нужно помнить, пытаясь вычислить вычет по правилу 4, — это то, что правило 4 исходит из прибыли от ставки, а не из общей прибыли.
Итак, чтобы рассчитать, сколько вам стоит правило 4, все, что вам нужно сделать, это изменить «пенс» на процент и вычесть это из своей прибыли. Например, вычет по правилу 4 5 пенсов на ставку 100 фунтов стерлингов на победителя 10/1 уменьшит вашу прибыль на 5%. Прибыль по этой ставке обычно составляет 1000 фунтов стерлингов, поэтому 5% от этой ставки составляют 50 фунтов стерлингов — это вычет. Общий доход от ставки составит 1050 фунтов стерлингов — ваша ставка в размере 100 фунтов стерлингов плюс прибыль в размере 950 фунтов стерлингов.
Где я могу найти сегодня вычеты по правилу 4?
На официальном веб-сайте BHA перечислены все дневные не бегуны по мере их появления.Цены на изъятых лошадей можно найти либо на сайтах букмекеров, либо на сайте сравнения коэффициентов.
Обычно большинство букмекерских контор выделяют любые вычеты по правилу 4 на соответствующей странице карты скачек, а также время, с которого они применяются к ставкам.
Применяются ли по-прежнему лучшие гарантированные коэффициенты после правила 4?
Если гарантированные лучшие коэффициенты обычно применяются к сделанной вами ставке, то она все равно будет применяться, даже если в гонке применяется вычет по правилу 4.Ставка будет выплачена, если возврат будет лучше — исходные коэффициенты с применением правила 4 или начальная цена.
Какие букмекеры не применяют вычет по правилу 4 5 пенсов?
Некоторые букмекеры игнорируют вычеты по правилу 4 5p как уступку.
Пожалуй, лучшая букмекерская контора для этого — это bet365, которая просто не применяет никаких вычетов по правилу 4 в размере 5 пенсов. Корал, Лэдброукс и Уильям Хилл проигнорируют сбавку по правилу 4 5 пенальти только в том случае, если они будут первыми в гонке. Будут засчитаны следующие 5 очков правила 4 гонки.
Каковы вычеты по Правилу 4 на бирже Betfair?
Биржи делают немного иначе, когда дело доходит до вычетов, и понижающие коэффициенты Betfair Exchange рассчитываются по-другому.
Расчет понижающего коэффициента Betfair Exchange выглядит следующим образом:
(Десятичный коэффициент / 100) x коэффициент уменьшения отозванной лошади = сумма, на которую снижается первоначальная цена.
Вычтите эту сумму из первоначальной цены, чтобы рассчитать новую цену.
Стоит отметить, что если понижающий коэффициент для выведенной лошади меньше 2,5%, он не применяется.
.
Добавить комментарий