Содержание

BMW X1 xDrive18d Серый Шторм Бэй металлик в лизинг от 41 207 руб/мес

  • Объем грузового отсека, м3

    0.0

  • Объем багажника, л

    505

  • Дорожный просвет, мм

    183

  • Колесная база, мм

    2670

  • Высота, мм

    1598

  • Ширина, мм

    1821

  • Длина, мм

    4447

  • Разрешенная масса буксируемого прицепа без тормозов, кг

    750

  • Разрешенная масса буксируемого прицепа с тормозами, кг

    1800

  • Разрешенная нагрузка на оси (переднюю/заднюю), кг

    1115/1110

  • Грузоподъемность, кг

    475

  • Снаряженная масса, кг

    1660

  • Объем топливного бака, л

    61

  • Расход топлива в смешанном цикле, л/100км

    5. 4

  • Расход топлива в загородном цикле, л/100км

    5.0

  • Расход топлива в городском цикле, л/100км

    6.1

  • Максимальная скорость, км/ч

    204

  • Время разгона 0-100 км/ч, с

    9.3

  • Привод

    полный

  • КПП

    автомат

  • Норма токсичности выхлопных газов

    Евро-5

  • Вид топлива

    дизельное топливо

  • Максимальный крутящий момент, Н·м

    330

  • Мощность, л. с.

    150

  • Рабочий объём, см3

    1995

  • Семейство двигателей

    дизельный

  • Конструкция двигателя, число цилиндров

    R4

  • Тип топлива

    дизельное топливо

  • Сварочное оборудование ШТОРМ LORCH

    Импульсная сварка. Современная процессорная техника обеспечивает оптимальную согласованность всех параметров и компонентов, участвующих в сварочном процессе. При этом достигаются пиковые значения при продолжительности включения и максимум производительности.

    Интеллектуально-цифровая управляющая техника. Используя такие процессы, как SpeedPulse XT, TwinPuls XT, SpeedArc, SpeedArc XT, Pulse и TwinPuls, а также дополнительные опции SpeedUp, SpeedCold, SpeedPulse и SpeedRoot Вы будете сваривать быстрее и качественнее, эффективнее и почти без брызг.

    Интуитивное управление. Панель управления с хорошим качеством отображения, а также интуитивно понятный пользовательский интерфейс обеспечат Вам быстрое включение в работу.

    Универсальность. Аппараты серии S SpeedPulse XT работают как с газовой смесью, так и под CO₂.

    Адаптивность. Вы можете свободно конфигурировать любой сварочный аппарат серии S SpeedPulse XT, чтобы он идеально соответствовал Вашим сварочным задачам. Это же самое правило распространяется на выбор механизмов подачи проволоки. Таким образом, Вы можете заказать свой аппарат в компактном, декомпактном или варианте с двумя подающими.

    Память программ Tiptronic. С помощью Tiptronic Вы сможете сохранить идеальные настройки для каждого шва, чтобы позже при поступлении аналогичного задания просто запустить их на аппарате или на горелке Powermaster.

    Job Tool. Компьютерное ПО для сохранения, обработки и передачи сварочных заданий, хранящихся в сварочном аппарате, и настроек их параметров для других источников питания.

    Дистанционное управление. Каждый аппарат серии S SpeedPulse XT имеет дистанционное управление. Посредством горелки Powermaster, или с помощью внешней панели управления. И в случае с электродной сваркой можно встроить дистанционный регулятор.

    PushPull. При использовании принципа PushPull блок подачи проволоки источника сварочного тока для сварки MIG-MAG комбинируется с независимой системой на сварочной горелке. Так, с помощью горелки PushPull или NanoFeeder Вы можете увеличить радиус работ.

    Энергетическая эффективность. Аппарат серии S SpeedPulse XT объединяет производительность с эффективной инверторной технологией и функционалом режима ожидания. Всё это поможет Вам снизить издержки и одновременно добиться идеального результата сварки.

    Сертификат EN 1090. Благодаря прилагаемой к аппарату S SpeedPulse XT папке EN 1090 WPS Вы будете избавлены от трудоёмких и дорогостоящих отдельных испытаний Ваших результатов сварки. В папке собраны сертифицированные независимыми организациями инструкции по сварке для всех применимых стандартных сварочных технологий.

    Мобильность. Аппараты серии S SpeedPulse XT в мобильном исполнении, т.е. с комплектом колёс Trolley, можно без труда переносить и перевозить, что повышает уровень Вашей мобильности.

    Отель Шторм в Сочи (Лазаревское) | Гостиница Шторм


     


    Отель расположен в центре поселка Лазаревское, на центральной набережной, в 15 метрах от моря. Идеальное место для комфортного отдыха у моря.


     

    Популярный пляжный отель в центре п. Лазаревское. Отель расположен прямо у пляжа, в шаговой доступности от Парка развлечений, аквапарков, Дельфинария. Рекомендуем для пляжного отдыха

    Время заезда: 14:00 |

    Время выезда: 12:00
    Номеров в отеле: 47
    Расположение: аэропорт — 100 км, ж/д вокзал Лазаревская — 500 метров

    Проезд: от аэропорта – маршрутное такси № 105, 105к, 124 до автовокзала, далее — маршрутным такси или автобусом №155 до остановки «Лазаревское-центр».
    Расстояние до моря: 10 метров
    Дети принимаются: в любом возрасте
    Документы при заезде: документ удостоверяющий личность, ваучер
    Условия аннуляции: Аннуляция брони возможна за 2 дня и более до начала тура. Штраф за несвоевременный отказ от бронирования в размере 10% от суммы заявки

    Заезд и расчетный час

    Документы при заезде

    документ удостоверяющий личность, ваучер

    Инфраструктура

    На территории отеля

    • детская комната
    • экскурсионное бюро
    • караоке-клуб
    • ночной клуб
    • кафе

    Входит в стоимость

    в зимний период: континентальный завтрак,

    в летний период: завтрак «шведский стол»

    На территории

    Wi-Fi на территории отеля

    Принимаются

    в любом возрасте

    Подробнее


    Дети до 5 лет без места и питания размещаются бесплатно.  


    Услуги для детей:


     


    Размещение на основном месте:


     


    Размещение на дополнительном месте:


     

    Дополнительная информация

    Размещение с животными

    Условия аннуляции

    Аннуляция брони возможна за 2 дня и более до начала тура. Штраф за несвоевременный отказ от бронирования в размере 10% от суммы заявки

    Дети принимаются: в любом возрасте


    Дети до 5 лет без места и питания размещаются бесплатно. 


    Услуги для детей:


     


    Размещение на основном месте:


     


    Размещение на дополнительном месте:


     

    Научная статья «Новая коронавирусная болезнь (COVID-19) и цитокиновый шторм»


    COVID-19, разрушающий здоровье людей и экономику стран, серьезный вызов, который SARS-Cov-2 бросил мировой науке и медицине. В одиночку никто не справится. Для того, чтобы помочь в решении этой проблемы, ученые МГМСУ объединяются с японскими партнерами. По инициативе академика Ющука Н.Д. признанный авторитет в мировой медицине, управляющий директор Японского фонда ревматизма (JRF) и Почетный профессор МГМСУ Кусуки Нишиока (Kusuki Nishioka) и его сотрудники написали очень интересный обзор «Новая коронавирусная болезнь (COVID-19) и цитокиновый шторм». 


    В статье COVID-19 рассматривается с точки зрения патофизиологии воспалительного процесса. Краткое содержании обзора представлено в аннотации ниже.


    «COVID-19 сопровождается чрезмерным воспалением и повышенным содержанием провоспалительных цитокинов и хемокинов в сыворотке, что свидетельствует о развитии синдрома высвобождения цитокинов (cytokine release syndrome, CRS) или цитокинового шторма (cytokine storm, CS). CRS вызывает нарушения коагуляции, чрезмерный оксидативный стресс, повреждение жизненно важных органов и нарушение функций иммунной системы. Эти нарушения прогрессируют, и приводят к синдрому диссеминированного внутрисосудистого свертывания (disseminated intravascular coagulation, DIC) и полиорганной недостаточности (multiple organ failure, MOF). Чрезмерные воспаление вызывает повреждение митохондрий и накопление фрагментов разрушенных клеток и митохондрий. Эти продукты разрушения пролонгируют острое воспаление до хронического чрезмерного. Таким образом, вирус, первоначально, попадая в легкие, инициирует острый респираторный дистресс-синдром с последующим развитием синдрома DIC. Синдром DIC сопровождается повреждением эндотелиальных клеток сосудов, нарушением системы свертывания и расстройством центральной нервной системы, почечной и печеночной недостаточностью и MOF. Лечение пациентов с COVID-19 должно быть основано на подавлении чрезмерного воспаления и CS. Целесообразно рассмотреть, назначение фавипиравира для снижения активности SARS-CoV-2 и нафамостата для подавления функции ACE2, а также противоревматических препаратов, таких как моноклональные антитела, которые нейтрализуют или цитокины IL-1β и IL-6, или рецепторы этих цитокинов, такие как тоцилизумаб (Tocilizumab). Наконец, для улучшения нарушенных функции митохондрий при CRS/CS может оказаться эффективным мелатонин.»


    Обзор будет интересен и полезен всем, от первокурсника медицинского ВУЗа и врача в красной зоне до маститого академика инфекциониста.


    Полный обзор статьи доступен по ссылке


    Текст: Игорь Малышев

    ACLU Луизианы и Миссисипи — Свидетельства о шторме из первых рук

    В первые дни после урагана основная сфера деятельности ACLU заключалась в оказании помощи в переезде офиса ACLU в Луизиане в Новом Орлеане, который был поврежден неподлежащий ремонту. Сотрудники ACLU из Луизианы переехали в Батон-Руж после нескольких недель работы на дому и других временных мер. Точно так же ACLU штата Миссисипи не пользовалась услугами связи около 10 дней, в течение которых различные сотрудники и члены правления ездили в опустошенные районы штата, чтобы проверить дома и своих близких.

    В середине декабря ACLU штата Луизиана вновь открыл свой офис в Новом Орлеане.

    ОПЫТ ПЕРСОНАЛА
    Ссылки на личные отчеты сотрудников ACLU в Луизиане и Миссисипи об урагане Катрина и его последствиях.

    «Мы молились, молились и молились».
    — Рэни Томпсон

    «Это было призрачное путешествие по пустынным улицам …» — Джо Кук

    «… ближайший доступный номер будет в среду, четыре дня спустя». — Jenaya Dawe-Stotz

    «…в Батон-Руж с нами обращались
    как с преступниками … «- Тори Пеграм

    » … деревья вокруг дома начали трещать
    , как спички … «- Кэти
    Шварцманн


    Рани Томпсон, штатный поверенный, ACLU, Миссисипи

    В течение недели, непосредственно предшествующей урагану, я оставался в Галфпорте, работая помощником адвоката по делу. Я вернулся в Джексон на встречу в пятницу, которая была запланирована вернуться в воскресенье.Другие поверенные по делу, которые все еще находились в Галфпорте, позвонили и сказали, что уезжают из-за шторма и что мне не следует возвращаться. Выросший в Луизиане (то есть в «стране ураганов»), я поначалу не воспринимал их всерьез. Я думал, что это будет похоже на все другие штормы, которые я пережил. Однако моя мать, которая живет в Луизиане, позвонила мне и сказала, что она и другие члены семьи приезжают в Джексон. Я воспринял это как предупреждение, потому что моя мать боится покинуть свой дом на какое-либо время.Моя мать, сестра и два племянника приехали в Джексон

    Мы никогда не теряли силы у меня дома. Мы смогли предоставить обновленную информацию родственникам в других регионах страны. Мне даже удалось связаться с тетей из Луизианы с помощью текстового сообщения. Я помню, как сидел за столом в своей квартире с моей мамой на краю сиденья, смотрел телевизор и проверял компьютер на предмет обновлений, когда шторм приближался и ударил по земле. Мы молились, молились и молились.

    Кажется, что в первую неделю после урагана жизнь замерла.Пока мир возмущался, мы молились о силе. Сможем ли мы найти моего дядю, который остался, чтобы пережить бурю? Каждый родственник, имеющий какой-либо способ общения, использовал его, чтобы распространить информацию о том, что мы его ищем. Мы вызвали береговую охрану. Мы перечисляли его на всех сайтах, которые только можно вообразить. Все, что мы могли сделать, это ждать. Мы продолжали молиться.

    Через девять дней после урагана он позвонил нам и сообщил, что с ним все в порядке. Он говорит о том, как пробираться через воду, чтобы спасти соседей, ожидая и наблюдая, как вода поднимается и затопляет его дом, отправляя других с поисково-спасательными командами, забираясь на чердак в целях безопасности и, наконец, наблюдая, как вода отступает, чтобы он мог выйти.Как только ему удалось это сделать, он направился к месту, где ему могла помочь эвакуация.

    После шторма я был полон решимости больше никогда не ступать в Новый Орлеан. Я не хотел видеть / трогать / чувствовать то, что я видел только по телевизору и слышал от семьи и друзей. Я против своей воли вернулся после Нового года и столкнулся со всем этим. Сначала я был в порядке, но когда я начал ходить по таким районам, как нижняя девятая палата, я почувствовал жизнь моей семьи и друзей. Я плакала и переносила мигрень, но теперь знаю, что это было необходимо для того, чтобы действительно помочь моей семье двигаться вперед.

    Мы продолжаем объединять наши ресурсы и начинаем процесс восстановления. Нас продолжают бомбардировать вопросы: куда они пойдут? Сможем ли мы найти им работу? Какая государственная помощь доступна? Как нам это получить? Где страховые документы? Как нам двигаться дальше? Нам посчастливилось помочь нам в удовлетворении основных потребностей. Это дало нам возможность заняться другими сферами жизни, которые необходимо решить… образование, государственная бюрократическая волокита, вопросы арендодателя и арендатора и т. Д.Бой продолжается.

    Последствия Катрины были для меня вдвойне тяжелыми, поскольку моя семья и клиенты, которых мы представляем на побережье залива, испытывают те же трудности.

    Вернуться к началу страницы >>


    Джо Кук, Исполнительный директор, ACLU Луизианы

    Размышления на пути к выздоровлению: В субботу, 27 августа, когда приближался ураган, я был в моем доме в Новом Орлеане, собираю ценные вещи и один чемодан с одеждой и готовлюсь к поездке на север. Как это было на протяжении моих двенадцати сезонов ураганов в Луизиане, я рассчитывал вернуться через несколько дней. Я никогда не представлял себе катастрофу, которую ожидает мой любимый город и оставшиеся позади люди.

    Издалека я увидел разворачивающуюся картину разрухи. Я смотрел новости по телевизору и получал сообщения из первых рук от друга, все еще живущего в городе. Потеря собственности меркла по сравнению с человеческой катастрофой голодающих, отчаявшихся, брошенных людей в Супердоуме и конференц-центре, а также тех, кто оказался в ловушке воды из разломов дамбы.Они почти повсеместно были бедными и непропорционально черными, что показало всему миру предательство обещания нашей страны справедливого обращения, свободы и справедливости для всех.

    Находясь в отъезде почти три недели, я день и ночь работал по телефону и электронной почте, чтобы разобраться с эффектами Катрины. Моей первоочередной задачей было физическое благополучие сотрудников, членов правления и друзей, пока я справлялся со своим личным перемещением и потерями. К счастью, поначалу все казались нормальными, за исключением потери имущества и эмоционального стресса.

    За это время наш национальный отдел поддержки филиалов и сотрудники филиалов по всей стране внесли большой вклад в наши усилия по восстановлению и восстановлению. С их щедрой помощью трое сотрудников, включая меня, воссоединились в Батон-Руж, где мы открыли временный офис и возобновили основную работу ACLU в Луизиане. Одна коллега на время переехала на Западное побережье, но она тоже по-прежнему сосредоточена на нашей работе, хотя и удаленно из офисов филиала ACLU в Орегоне.

    Я наконец вернулся в Новый Орлеан 16 сентября и обнаружил там нечто вроде милитаризованной зоны в чужой стране. Когда меня встретили военные и полицейские контрольно-пропускные пункты на Ривер-роуд, а затем разрушения от ветра и наводнения, это напомнило мне кадры из Ирака. Это было призрачное путешествие по в основном пустынным улицам и районам, которые обычно процветают и придают Новому Орлеану его уникальный, неповторимый колорит.

    К счастью, наши помещения и ценные бумаги в Новом Орлеане оказались в основном безопасными, хотя первый этаж офисного здания был затоплен.Благодаря огромным усилиям сотрудников и волонтеров важные документы были найдены.

    Теперь новые жалобы поступают от перемещенных лиц, эвакуированных с Катрины, возвращающихся в Новый Орлеан и от других жителей штата. В то же время рассматривается новый судебный процесс, рассматриваются уже возбужденные дела и реализуются инициативы по просвещению общественности.

    Когда разразился шторм и прорвались дамбы, наше правительство на всех уровнях провалило свои самые уязвимые места в момент величайшей нужды.Теперь мы, члены ACLU, и другие, кому небезразличен великий принцип равенства, закрепленный в Конституции, должны привлечь к ответственности тех, кто пренебрег своим долгом защищать и служить. В то же время мы должны работать над восстановлением города с завалами правосудия, которые защищают основные права каждого, независимо от расы, богатства или любого другого статуса, придаваемого лицам, живущим в этой стране.

    Вернуться к началу страницы >>


    Jenaya Dawe-Stotz, помощник по административным вопросам, ACLU, Луизиана

    Мы с мужем не водим машину.В интересах окружающей среды и экономии у нас нет машины, и мы путешествуем на велосипеде. В Новом Орлеане, городе ошеломляющей бедности, в этом нет ничего необычного, и когда мы суетились, чтобы очистить крыльцо от «потенциальных ракет», слушая призыв к обязательной эвакуации по радио, я подумал о десятках тысяч новых Орлеанцам просто не хватало ресурсов, чтобы покинуть город.

    Мы с Райаном схватили небольшую сумку и, рыдая, покатались на велосипеде за три мили до дома друга моего друга Даррена, который должен был отвезти нас из города.Когда мы ехали по Сент-Чарльз-авеню, мы наблюдали, как люди пакуют машины, в то время как другие идут к своим домам с пакетами для продуктов, явно планируя выехать на них. По проселочным дорогам дорога в Батон-Руж длилась семь часов. Если бы мы ехали по автостраде, поездка была бы длиннее.

    Оказавшись в Батон-Руж, мы оказались без жилья. Единственный отель в центре города был заполнен людьми, и нам сказали, что ближайший доступный номер будет в среду, четыре дня спустя.

    В итоге мы остановились у друзей друзей Даррена, уютно и тихо в доме недалеко от дамбы. Спали на надувных матрасах и приклеились к телевизору. Мы могли наблюдать по телевизору, как шторм проходит над заливом, даже после того, как ветер отключил электричество в Батон-Руж с помощью генератора. Когда все закончилось, мы все вздохнули с облегчением и начали думать о возвращении — может быть, даже в тот день.

    Прорыв дамбы на 17-й улице.

    Прорыв на дамбе на Лондонской авеню.

    Наши опасения сбылись. Люди тонули, дома беднейших жителей Нового Орлеана разрушались, центры истории Нового Орлеана размывались. Мы наблюдали, как люди идут к Конференц-центру, к эстакадам автострад. Сидя в этом кондиционированном доме, мы думали о вездесущей новоорлеанской жаре. Мы смотрели новости весь день, переходя от станции к станции, видя, как Галфпорт разрушен, Чалметт затоплен, Билокси находится в беспорядке.

    На следующее утро Райану и мне было ясно, что мы не скоро вернемся домой.

    Мы знали, что нам нужно выбраться из Батон-Руж — негде будет остановиться и не будет транспорта. Мы знали, что в наших интересах выбраться из этого района в место, где у нас была поддержка — в мой родной город Сиэтл или в родной город моего мужа Юджин. К счастью, у нас была кредитная карта и зарплата в банке, которые переводились в резервные билеты на самолет с гарантией на четверг. Мы готовились несколько дней в аэропорту Батон-Руж, но каким-то образом сели на первый самолет в Хьюстон, а в Хьюстоне — на следующий рейс в Портленд, и оказались в Орегоне всего через 8 часов после прибытия в аэропорт Батон-Руж.

    Оказавшись в Юджине, мы с Райаном решили, что в наших интересах остаться там до тех пор, пока мы не сможем вернуться в Новый Орлеан. С помощью Отдела поддержки аффилированных лиц и ACLU штата Орегон я получил офисные помещения в Южном окружном офисе штата Орегон, где я продолжаю свою работу в качестве представителя ACLU штата Луизиана. По телефону и по электронной почте я продолжаю управлять офисом, принимать юридические решения, составлять корреспонденцию и обновлять наш веб-сайт www.laaclu.орг.


    Тори Пеграм, Партнер по развитию и общественному образованию, ACLU, Луизиана

    Я только начал серьезно беспокоиться о шторме поздно вечером в субботу, когда мои родители и несколько обеспокоенных друзей, которые смотрели CNN, позвонили, чтобы убедиться, что я собирался эвакуироваться. Я заверил их, что мой дом никогда не затоплял, ни в 1927 году, когда город взорвал налог, ни для Бесси или Камиллы, и что я буду в порядке, пережив шторм. Однако, когда была объявлена ​​обязательная эвакуация, я быстро собрал сумку, ноутбук и видеокамеру, а также коробку важных бумаг и видеокассет.Я завернул за угол, пытаясь убедить некоторых из моих ближайших родственников пойти со мной.

    Спустя почти 5 часов моя Toyota Corolla 1993 года присоединилась к каравану из 5 автомобилей, на котором в общей сложности находилось 22 человека. Ни один из 22 человек никогда не эвакуировался из-за урагана, и, когда мы уезжали, мы видели тех, кто не ушел — по крайней мере, 1/3 квартала осталась.

    Мы пошли в квартиру дочери моего соседа в Батон-Руж, 65-мильная поездка, которая заняла у нас 12 с половиной часов. Наша измученная толпа поднялась в квартиру только для того, чтобы понять, что у нас не тот ключ.Уэйн и Патрик ворвались в дом, так как к этому времени дожди и ветер стали довольно сильными.

    Спав на полу, покрывая каждый дюйм свободного пространства, мы проснулись всего через несколько часов. Электричество было отключено и будет еще 4 дня. Мини-телевизор с батарейным питанием тихо рассказывал о том, что происходило в Новом Орлеане. Я проводил дни, играя с детьми в игры и тихо слушая новости нашего города.

    Наше первое слово о том, что сборы нарушили, пришло из окрестностей.Нам стали звонить те, кто остался позади: «Вода поднимается», — сказали они. Мы получали обновления сантиметров каждые полчаса.

    Тем временем в Батон-Руже с нами обращались как с преступниками — вооруженные охранники следовали за нами вокруг мини-маркетов, часами ожидая в очередях FEMA, пока люди теряли сознание от жары. Мы плакали и сидели, ошеломленные отсутствием человечности, наблюдая, как многие из тех, кого мы любили, остались умирать, и, казалось, никто не пытался это остановить.

    В пятницу после урагана все еще были ошеломлены, но моя семья в Миссури отчаянно хотела меня увидеть.Я собрал машину и оставил все интриги, чтобы ехать 11 часов в Озарк к дому моих родителей на коровьем поле площадью 40 акров.

    Не прошло и 5 часов после того, как я приехал в объятия болезненной озабоченности, как мне позвонил мой друг Фон из квартиры, в которой без меня теперь было всего 23 человека. Арендодатель будет проводить инспекцию с полицией в воскресенье утром, и всех оставшихся там эвакуированных попросят уйти, а если они не подчинятся, заставят это сделать.

    Мы с отцом сели в его фургон и отправились в 24-часовую поездку, чтобы забрать как можно больше людей. У нас дважды почти закончился бензин, вооруженные охранники на заправочных станциях Shell в Миссисипи и Джорджии стояли рядом с вами у бензоколонки, заставляя вас прекратить заправку, когда вы набираете 30 долларов.

    Через месяц, к моему удивлению, многие вернулись в наш район. Мы приветствовали друг друга, как давно потерянную семью, плакали и делились масками, выпущенными Красным Крестом, спреем от насекомых и отбеливателем. Рассказывая наши истории об эвакуациях, или узких побегах с крыш, или ужасных днях, проведенных в Супердоуме или на шоссе в ожидании автобусов, которые гнали людей, не сообщая, куда они идут, которые отказывались останавливаться на перерывы в туалет.

    Я определенно считаю себя одним из счастливчиков. У меня есть работа, на которой я могу бороться за перемены, и дом, в который можно вернуться, и большинство — хотя, конечно, не все — из тех, кого я люблю, остались живы, хотя и не пострадали.

    Вернуться к началу страницы >>


    Кэти Шварцманн, штатный поверенный, ACLU, Луизиана

    Я провел шторм в доме моих родителей в Хаммонде, штат Луизиана, через озеро Пончартрейн из Нового Орлеана. Настоящая причина, по которой мы остались, заключается в том, что, когда отключается электричество, кто-то должен заправить газ в генератор, чтобы запитать морозильную камеру.Если бы морозильная камера вышла из строя, мы потеряли бы весь морской окунь и пятнистую форель, на которую мои родители ловили последний год. Речь идет о сотнях фунтов рыбы; мои родители любят ловить рыбу. Убедившись, что морозильная камера осталась включенной, в их сознании было оправдано остаться и встретиться лицом к лицу с Катриной.

    Телевизор отключился около 19:00. в воскренье. С этого момента все, что у нас было, это радио на батарейках, и мы отслеживали ураган на карте по координатам, которые нам дали дикторы. Станция хрипела и трещала.Мои родители живут в сельской Луизиане, в доме, окруженном примерно 25 100-футовыми соснами. Деревья качались, но мои родители подтвердили, что они рады, что остались. В конце концов, когда дерево приземляется на дом, если вы не собираетесь накрыть крышу брезентом, вы теряете свою мебель. Плюс, что будет с замороженной рыбой?

    В 8 утра дерево упало в спальню моих родителей — я слышал, как оно упало в дом. Я выглянул наружу, и два дерева за пределами спальни, где я провел свое детство, опустились.Сосны вокруг дома начали трескаться, как спички. Вы слышали ужасный треск, и все задерживали дыхание, пока дерево не падало на землю. Вы никогда не знали, в какую сторону они падали и приземлится ли он на дом. Мы переместили всех наших кошек и собак в комнаты внутри дома. Радио отключилось, поэтому мы не знали, где был шторм. Ветки часами летали на улице, временами летя прямо в окна. Мы все сидели на кухне, когда ветер завывал вокруг дома, а деревья падали в дома наших соседей.Очень медленно все уладилось.

    Мы начали пробивать себе дорогу с проезжей части и окрестностей. Мы забрались на крышу и на чердак, залатали дыры. Конечно, у нас не было электричества, а генератор использовался только для сохранения драгоценной рыбы моих родителей и для одного вентилятора. Было действительно очень жарко. Мы вытащили деревья из бассейна моих родителей, чтобы мы могли сидеть в бассейне и пить пиво. Какое-то время казалось, что мы увернулись от настоящей пули. Настроение было приподнятое. Мы были в порядке! Но потом радио ожило.

    WWL не общалась с другими СМИ. Их программирование состояло исключительно из индивидуальных звонков. У звонящих явно были радиоприемники с батарейным питанием, они слышали WWL и знали, что это их единственный шанс выжить. По частям мы получили представление о том, что случилось с нашим любимым городом. По одному звонящему, плачущий, истеричный, умоляющий кого-нибудь, кого угодно, ответить. Один за другим они кричали и плакали в воздухе, потому что вода поднималась, а выхода у них не было.Моя семья в ужасе сидела у радио, плакала друг с другом, плакала с людьми, которых мы не могли видеть, но чьи голоса — и абсолютное отчаяние — были непохожи ни на что, что мы когда-либо слышали. Это было худшее чувство беспомощности, которое я когда-либо испытывал. Эти истории навсегда остались в моей голове.

    У моего отца две большие рыбацкие лодки, поэтому мы решили попытаться спасти людей. Мы с сестрой поехали на машине проверить, возможно ли это. Когда мы ехали, по радио сообщили, что приход Орлеана не пускает никого, чтобы помочь со спасением.Чувство беспомощности усугублялось. Мы сидели в жаркой темной кухне моих родителей, слушали радио и плакали.

    Я провел первые несколько дней после урагана, помогая друзьям и семье убираться. Через пять дней после шторма я должен был ехать в Нэшвилл на свадьбу. После пяти дней привязанности к радио я понял, что мне нужно уйти. За девять часов езды я проехал буквально сотен электрических грузовиков, направляющихся в сторону Луизианы. Я посигналил и подбодрил их, махая в сторону Луизианы.Я проезжал мимо десятков полицейских машин из разных юрисдикций и тоже их болел. Я проезжал мимо нескольких караванов частных автобусов и надеялся, что они направятся прямо к Супердоуму или конференц-центру. Но постепенно, когда я продирался через Алабаму в Теннесси, моя надежда превратилась в ярость. Я не видел ни одной военной колонны или машины FEMA. Через пять дней после шторма, когда я ехал на север через три штата, я не увидел никаких признаков федеральной помощи. И я знал, что люди умирают.Если бы я из горячего темного дома моих родителей в Луизиане мог услышать потрескивающее радио, говорящее мне, что люди умирают, я знаю, что правительство знало. Эта ярость все еще во мне, и я все еще не понимаю.

    Вернуться к началу страницы >>

    История шторма Деннис — Личный кабинет

    Слова Кэти Уэйтс

    Воскресенье, 16, -е, февраля 2020 года. Кто бы мог подумать, какой должен быть обычный февральский день, может создать такую ​​историю.

    Не все истории, которые мы рассказываем, являются нежными размышлениями или приятными путешествиями по переулкам памяти, и важно помнить, что вам разрешено делиться плохими историями так же часто, как и хорошими, не чувствуя, что вы ведете себя негативно или ищете внимания. . Это может быть катарсическим рассказом и ценным для вашего психического благополучия. Некоторые истории не имеют большого значения, мы можем съежиться и двигаться дальше. Другие остаются с нами и меняют наше мировоззрение, сказки, которые мы можем повторять снова и снова в течение долгого времени.Я решил рассказать свою историю о месяце, который пережила моя семья и я, историю, которая соответствует всем этим критериям. Думаю, пора немного снять это с груди.

    Было 2:54 ночи. Я еще не заснул и, нуждаясь в питье, встал с постели за водой. Весь день среди шторма, Деннис, шел сильный дождь. Вернувшись в свою спальню, я посмотрел в окно, просто чтобы посмотреть, остановилось ли оно еще и как высоко поднялась река через дорогу. Сцены, которые я видел перед собой, я всегда боялся, но никогда не думал, что на самом деле произойдет.Машины плывут по улице, мигают огни, садовые заборы затоплены, дорожная разметка скрыта, мусорные ведра нет. Река Тафф вышла из берегов и быстро приближалась к нашей входной двери.

    «Мне кажется, река вышла из берегов», — сказал я родителям. Честно говоря, я не могу поверить в это сейчас, мне не хотелось их будить. В этот момент было 3 часа ночи, они спали, и часть меня отрицала то, что я видел. Папа выскочил из постели, подбежал к окну моей спальни и выругался. Думаю, именно тогда я понял, насколько это плохо.

    Следующие полчаса или около того были размытыми попытками сэкономить как можно больше. Я брал фотоальбомы, книги и пластинки, пока моя сестра и папа торопливо отключали телевизор, компьютер и игровые приставки. Одежда, украшения, важные письма и ящики для хранения были брошены на лестницу и приземлились в отчаянной попытке сэкономить столько, сколько мы могли физически сэкономить до того, как пошла вода. Мой отец даже поднял наш журнальный столик на диван в попытке чтобы спасти его.Мы просто хватали все подряд.

    В тот момент, когда вода войдет, меня всегда будет преследовать. В коридоре начала образовываться огромная лужа, намочившая коврики, которые мы запихнули у входной двери. По-прежнему передавая цепочки по лестнице, время было против нас. Вскоре мы услышали журчащий звук. Вода попала к вентиляционному отверстию перед домом и через несколько минут превратилась в ужасающий поток ледяной грязной речной воды. Нашей прекрасной уютной гостиной больше не было.

    Моя мама много занимается шитьем и вязанием крючком, и за эти годы испробовала несколько других поделок. Она собрала целую коллекцию книг, шерсти и материалов. К сожалению, большая его часть хранилась внизу. Когда мы стояли в ледяной воде, пытаясь ее спасти, пол отвалился и местами начал пузыриться. Вам знакомо это чувство, когда вы стоите в море и что-то странное касается вашей ноги или вы спотыкаетесь о чем-то скрытом? Вот на что это было похоже.

    В конце концов, все стихло.Вода выровнялась и иссякла, мы пытались заснуть. Только через час я проснулся от звука моих родителей, разговаривающих по телефону с членами семьи и страховыми компаниями. Мы с сестрой сидели у окна ее спальни и смотрели, что, хотя река отступала, на улице царил беспорядок. Машины сметены, стены рухнули, мусорные ведра разбросаны, палисадники разрушены.

    Все были снаружи. Соседи, в том числе едва разговаривающие друг с другом, разносили чай, обнимали друг друга, делились своими рассказами о страшных событиях.Мы узнали, что с некоторыми все было в порядке, но они чувствовали себя виноватыми, другие проснулись и увидели затопленные жилые комнаты, а других даже не было дома. Что касается нас, то, хотя мы много сэкономили, мы тоже многое потеряли. Кухня и гостиная были покрыты скользким, плохо пахнущим слоем грязи и черт знает чего еще, разрушая и загрязняя всю нашу мебель и несохраненные предметы. Даже нашу любимую старую машину списали после заливки паводковой водой.

    С 8 утра того февральского утра моя семья не переставала рассказывать истории о наводнении.Изначально это началось с наших соседей, которых объединили ужасные события. Затем мы должны были рассказать эту историю самым близким нам всем — моим бабушке и дедушке, другим членам семьи и небольшому количеству близких друзей. Страховые компании и совет должны были знать, что произошло, чтобы помочь нам. Средства массовой информации попадали на нашу улицу один или два раза, а это означало, что моим родителям пришлось снова рассказывать эту историю, и каждый день в новостях сообщали личные истории людей о наводнении. Нас слушали люди, которые предлагали нам упакованные ланчи (спасибо, добрые незнакомцы).На следующий день я пошел в университет для некоторой нормальности и вспомнил, что там случилось с моими друзьями. Когда мои родители уходили на работу, их спрашивали об этом, и им приходилось часто все повторять.

    Спустя три недели мы все еще пересказываем нашу историю о потопе, обрушившемся на Понтиприд. Это утомительно и эмоционально утомительно — вспоминать, что случилось и что происходит с нами сейчас, когда мы это преодолеваем. Несмотря на это, я считаю важным, чтобы мы продолжали рассказывать нашу историю.Надеюсь, что чем больше мы об этом говорим, тем больше можно будет сделать, чтобы предотвратить повторение этого на нашей улице и в нашем городе в целом. Кроме того, для нашего психического здоровья важно рассказывать отрицательные истории так же, как и рассказывать положительные. На самом деле, я чувствую себя лучше, написав эту статью.

    Питер де ла Бильер «Личный отчет о войне в Персидском заливе»

    Несколько лет назад было что-то вроде моды на применение теории войны к управлению бизнесом.Тем не менее, высшее военное командование все чаще применяет теорию управления бизнесом к войне.

    Американский полковник в Афганистане раскритиковал свое начальство за то, что они развязали войну с «Power Point», и был немедленно отправлен домой за это, но никто ему не возразил. Комментарий сэра Питера о Первой войне в Ираке или войне в Персидском заливе более десяти лет назад предполагает, что эта тенденция развивалась около

    года. Несколько лет назад было что-то вроде моды на применение теории войны к управлению бизнесом.Тем не менее, высшее военное командование все чаще применяет теорию управления бизнесом к войне.

    Американский полковник в Афганистане раскритиковал свое начальство за то, что они развязали войну с «Power Point», и был немедленно отправлен домой за это, но никто ему не возразил. Комментарий сэра Питера о Первой войне в Ираке или войне в Персидском заливе более десяти лет назад предполагает, что эта тенденция развивалась в течение некоторого времени. Его собственные конфликты в этой книге принимают форму презентаций, а не перестрелок.

    Важно отметить, что это комментарий, личное воспоминание, а не общая история войны в целом.Итак, хотя в других местах происходили серьезные бои, в обязанности сэра Питера не входит описывать их здесь — даже если он не может устоять перед включением нескольких захватывающих анекдотов из вторых рук. Его ценность — это запись того, что заместитель главнокомандующего коалицией и командующий британскими вооруженными силами видел, слышал, думал, говорил и делал сам. Таким образом, это увлекательно.

    Наиболее показательным аспектом является контраст между этой книгой, в которой основное внимание уделяется одной кампании, и его безумными мемуарами «В поисках неприятностей», в которых основное внимание уделяется дыханию его ранней карьеры младшего и полевого офицера. САС.В этой книге действие принимает форму брифингов, официальных и неформальных встреч, лоббирования и телефонных разговоров — это может быть биография высокопоставленного руководителя корпорации, за исключением того, что в конце процесса принятия решения мужчины уходят. в бой.

    Такова природа современного полководца, что самым большим достижением сэра Питера в кампании является успешное лоббирование организационных изменений, в результате которых британская танковая бригада была переведена в отдельную британскую дивизионную структуру.Это может показаться не таким уж большим вкладом, но почти наверняка спасло жизни.

    Его заслуга в том, что во всех политических и бюрократических маневрах он никогда не упускает из виду, как действия высшего командования влияют на людей на передовой. Как одному из самых опытных и титулованных боевых офицеров своего поколения, ему нечего доказывать, поэтому он понимает, что его роль состоит в том, чтобы убедиться, что его войска имеют все возможные преимущества до начала боя, а затем держаться подальше от их пути.

    Это вряд ли Наполеон на мосту Лоди, но это отличная иллюстрация того, как нужно бороться с современностью. В одном отношении сэр Питер и его коллеги были слишком успешны: их кампания обычно не воспринимается всерьез в СМИ, потому что в конечном итоге потери были неожиданно незначительными — что, конечно, именно поэтому она заслуживает восхищения и изучения. .

    Буря в День перемирия — 11 ноября 1940 г.

    Джефф Бойн, NWS La Crosse, WI

    Если у вас есть собственные истории о шторме в день перемирия (11-12 ноября 1940 г.) и / или их последствиях и вы хотите, чтобы они были записаны на этой веб-странице, отправьте их в Национальную метеорологическую службу по электронной почте. на Джефф[email protected] или по обычной почте N2788 County Rd. FA, La Crosse, WI 54601-3038. Благодарим вас за помощь и время, потраченное на то, чтобы отметить это знаменательное, но трагическое событие.

    Мой дедушка попал в шторм во время охоты на уток. Он выжил, сжег порох из своих снарядов и по очереди не спал со своим приятелем по охоте. К счастью, они добрались до фермерского дома. Утром полиция нашла его машину в снегу и предположила, что он замерз до смерти, и передала ужасные новости моей беременной бабушке.К счастью, благодаря доброте людей, которые приняли его, они выжили, и он прожил еще 68 лет!

    Джули Соколоски, Кеньон, Миннесота


    Эта история верна в меру моей памяти, и хотя она произошла 23 года назад, у меня остались очень яркие воспоминания о той смертоносной ледяной метели в День перемирия в понедельник, 11 ноября 1940 года.

    Это было самое печальное. день, который я когда-либо пережил, и я пережил еще несколько не слишком комфортных дней, служа 38 месяцев на Тихом океане с флотом во время Второй мировой войны.Я бы взял любые два дня и ночи из пяти крупных кампаний, через которые я прошел, прежде чем снова переживу 11 ноября 1940 года. Я никогда не был так ужасно холоден и не чувствовал себя так близко к смерти, как в этом леденящем кошмаре.

    Я вырос недалеко от Алмы, штат Висконсин, в округе Буффало, и мне кажется, что я знаю реки и топки в этой местности не хуже любого человека. С тех пор, как я стал достаточно взрослым, чтобы ловить наживку на крючок, я находился на дне Биф (река Баффало) или Миссисипи при каждой возможности. Я ловил рыбу в реке Биф под красным железнодорожным мостом до того, как была построена дамба Алма, и вы могли ходить вверх и вниз по берегам, но эта местность сейчас полностью под водой, и вам нужно вернуться на середину озера Рика, прежде чем вы можно даже увидеть берега Говядины.

    Плотина поддерживала всю воду, и самая высокая земля в дне реки превратилась в цепь разбросанных островов, покрытых деревьями, кустарником и высокой болотной травой. Эти острова стали мечтой охотника на уток под одним из самых известных в мире пролетных путей. Каждую осень со всех концов съезжались охотники, и я узнал от многих, с кем разговаривал, что лучшего места для охоты на водоплавающих птиц просто не найти.

    Я охотник на окрашенных в шерсть уток, и мне больше нечего делать. Прежде чем я стал достаточно взрослым, чтобы получить клеймо на утку, я встречался с другими охотниками, и после того, как я смог охотиться на законных основаниях, каждый раз, когда погода выглядела подходящей, я был там.Я думал только об утках. Я охотился только на уток. И я ел утку; жареные, жареные, тушеные или копченые.

    Снаряды стоили 1,25 доллара за коробку. Можно было взять смешанный лимит в 10 птиц в день, но древесные утки были защищены. Когда приземлился канадский рейс, все, что я хотел стрелять, это кряква и парусина… отличная отдача за никелевый снаряд.

    Наверное, в этой метели было много людей, которые любили охоту на уток так же сильно, как и я. И еще одно: если они не были намного старше меня, они никогда не видели такого черного неба от уток.Как мог охотник на уток позволить «небольшой погоде» увести его с реки, когда все утки из Канады, в том числе несколько больших белых гудков, бродили по всем островам.

    Мне нравилось охотиться в районе Кривого топка примерно в миле к югу от своего рода острова с квадратным концом, который называется «Линия огня». Линия огня была обращена на север, и примерно в миле вверх по реке находилась группа островов, которые были убежищем дикой природы США, и стаи туда подходили и поднимались почти в любое время дня. Если бы вы были на линии огня и хорошо владели утиным призывом, вы могли бы иногда призывать нескольких, и когда вы это делали, это звучало так, как будто разразилась небольшая война.Через каждые 20 футов стояли жалюзи. Там было слишком многолюдно, чтобы мне подходить, поэтому я обычно охотился к югу оттуда.

    До сих пор это был очень тихий сезон утки, но понедельник, 11 ноября 1940 года, выглядел так, как будто он мог что-то всколыхнуть. В субботу весь день шел дождь. В воскресенье был сильный туман, а к вечеру начался небольшой дождь, который продолжался всю ночь. В понедельник утром все еще шел дождь, но ветер переменился с юго-запада на северо-запад. Хотя было не очень холодно, похоже, что с этого начнется большая миграция.

    Я жил на небольшой ферме в Айрон-Крик, примерно в 2 милях от долины от старого ледника на шоссе 35. Этот ледник находился примерно в 3 милях к северу от Альмы, на полосе Биф Слау, или номер один, как мы раньше называли Это. Номер два Beef Slough отделен от номера один насыпью с перилами. Обойдя северный конец дома номер один, вы можете идти по железной дороге на юг, пока не дойдете до южного конца дома номер два. Тогда вы можете пройти прямо на дно, если уклонитесь от нескольких выбоин.Crooked Slough не даст вам выйти на Миссисипи или на линию огня. Вам нужна была лодка, чтобы пересечь болото. Он выходит из Второго, проходит через лабиринт островов и впадает в реку Биф примерно там, где Биф впадает в Миссисипи. Пройдя через Кривую топку, вы могли пройти пешком или вниз по островам рядом с рекой, если бы вы были в модных ботинках.

    Выполнив работу по дому, я надел свои утиные штаны, ботинки и кепку, схватил свой старый сингл Springfield 16 и утиную куртку, поехал по шоссе 35, затем примерно в полумиле на север, где я припарковал свою машину возле Spring Creek Road. .Под шерстяной рубашкой на мне была футболка. Я надел пальто, когда вышел из машины и пошел по рельсам к дому номер два, где у меня была привязана к дереву легкая узкая утиная лодка.

    Это спасло меня от прогулки по дну в Кривые Слау, и мне было удобнее прыгать с той маленькой лодкой и одним веслом. Я прошел через номер два, через выходное отверстие и въехал на большой остров, граничащий с основным каналом Миссисипи. Теперь у меня был выход Номер два в Кривую топку между мной и материком, на расстоянии около 500 футов.

    Но это было последнее, о чем я думал. Я вытащил лодку на берег и засыпал ее мертвой, мокрой болотной травой. Я всегда так поступал, хотя и не собирался оставаться возле лодки. Обычно вокруг были другие охотники в жалюзи, и что-нибудь столь же неестественное, как лодка на виду, наверняка спровоцировало их стрельбу. Я зарядил дробовик из петель в кармане утиного плаща. У меня в кармане было полно петель с цифрами четыре и около пяти незакрепленных.Получилось около тридцати снарядов.

    Я был готов к большому полету, если он начнется сегодня. Я прошел по острову, обогнул чашеобразное болото и пересек длинное узкое водное пространство у берега реки, пройдя в некоторых местах по колено. Я выбрался на берег, сел на старый пень и огляделся. Ветер все еще дул с северо-запада, проливал небольшой дождь, и на Миссисипи была небольшая волна. Было 12 часов дня, и пока ничего особенного не было. Несколько высокопоставленных самолетов пролетали мимо, но пара небесных лайнеров на линии огня в миле выше по течению удерживала их.

    Мне нравилось здесь посидеть и осмотреться. На берегу реки Висконсин, граничащие с обрывами выступали на фоне серого пасмурного неба, а на другом берегу равнины Миннесоты казались синими и туманными. Я всегда удивлялся большой разнице в двух местах, подобных этому, просто разделенных рекой.

    Около 1 часа все начало ускоряться. Начали приходить небольшие стаи. С обстреливаемого огневого рубежа и со всех островов вокруг стрельба звучала так, как будто разлетелась вереница гигантских петард, а грохот донесся эхом с высоких скалистых обрывов. Он стал намного громче около 1:30 и звучал так, как будто половина штатовских охотников на уток была там.

    Я узнал, что в этом районе было около 50 охотников, но они пропускали много выстрелов из-за сильного ветра. Один из лавочников из Альмы использовал двуствольный магнум 10-го калибра, и я мог слышать эту штуку повсюду на реке, когда он там охотился. Я не слышал этого сегодня и думал о том, что ему не хватало. Я часто сталкивался с одним из хранителей таверны Альмы и всегда задавал ему несколько вопросов о дробовике.Он был одним из лучших стрелков по уткам, которых я когда-либо видел, и дал мне много хороших советов.

    В 2 часа дождь сменился ветром и снегом, и в течение следующих 2 часов я увидел больше водоплавающих птиц, чем видел в своей жизни. Примерно в это время некоторые охотники начали выходить на берег, но я подумал, что это просто ранняя метель, и не обратил на это внимания, к тому же у меня было время моей жизни.

    Я стоял за маленьким густым черным дубом с большими ржаво-красными листьями. Тысячи рыжих и крякв летали по обе стороны от меня.У меня были опущены ушные вкладыши, слезы слезились и руки были одеревеневшими, хотя на мне были легкие перчатки, которые были в кармане моего охотничьего пальто. Я стрелял через реку. Большая зеленая голова спустилась над водой примерно в 10 футах над клубящимися белыми волнами. Он следовал за берегом острова в поисках убежища, и мой груз номер 4 поймал его в 30 ярдах вверх по течению от меня. К этому времени те утки, спускавшиеся по реке, имели позади порывы попутного ветра со скоростью 60 миль в час.Эта утка была убита мгновенно, но ветер перевернул ее через конец воздуха, и он просто пропустил меня за деревом. С этим ветром за спиной этих уток было очень трудно поразить.

    Я видел черную утку, сбитую порывами мокрого ветра на реке примерно в 50 ярдах. Эти порывы ветра сбили ее прямо с воздуха и повалили на воду. В тот момент, когда это случилось, она перестала летать и стала подпрыгивать на волнах. Волны разбивались о мой берег с северо-запада, поэтому всякий раз, когда я бросал утку в реку, волны приносили ее мне. Сотни уток пронеслись мимо меня в пределах 15 футов, вероятно, со скоростью 80 миль в час. В 3:45 у меня было 5 крякв и 2 кряквы, большие пухлые северные утки. Я выстрелил 21 раз. Но я был очень доволен.

    А теперь домой и оттепель. Несмотря на порывы ветра, я все еще слышал, как охотники бьют молотом по линии огня. Когда я подобрал убитых мною уток, на берегу рядом со мной приземлилась лысуха. Думаю, ему тоже надоела буря.

    Я запомнил все эти мелочи потому, что это была последняя удачная охота на уток, которую я когда-либо имел.Я дважды ходил после войны, а потом бросил. Куда делись все эти довоенные утки?

    Два охотника вели охоту на южной оконечности того же острова, на котором я находился. Я решил спуститься туда и посмотреть, есть ли у них большая лодка. Может, мне удастся проехаться по Кривому холму. К этому времени снег падал так сильно, что видимость была около 40 футов, и начинало темнеть. Я добрался до южных районов как раз вовремя, чтобы помочь обоим охотникам выбраться из воды. Их лодка снова затонула и затонула, это была вторая попытка спустить ее на воду.Я увидел, что у меня нет шансов с моей лодкой. Мужчины были мокрыми с головы до пят, а я промок по пояс, вытаскивая их.

    Я помог их лодке приставить к берегу и прислонить ее к дереву для защиты от ветра. Теперь развести огонь. В нагрудном кармане охотничьей куртки я всегда носил водонепроницаемую жестяную коробку спичек. Я нащупал свой карман. Это было ровно! Я отчаянно рылся во всех карманах, в то время как мое сердце сжималось в мокрых сапогах. Нет совпадений! Один парень попытался высыпать порох из пары патронов для дробовика в кучу, затем выстрелил из другого и выстрелил этим холмом в мощность.Не хорошо. Дульный выстрел снес всю мощь.

    Ни один из них не умел плавать, поэтому я сказал им, чтобы они продолжали прыгать, и если я смогу переплыть этот выход, я пришлю помощь. Они сказали, что у меня никогда не получится, но я сказал им, что мы просто не протянем до утра, сидя здесь, мокрые без огня. Я спотыкался через темные днища к своей лодке, сунул под лодку ботинки, куртку, дробовик и уток и спустился к дикой холодной воде. Лед образовывался на болотной траве вдоль берега, и я стоял в носках на заснеженной земле, между мной и домом стояла ледяная темная вода на 500 футов.Должно быть, у меня кружилась голова, все, о чем я мог думать, это маленькая сумасшедшая песенка, которую я слышал где-то в детстве:

    «Ой, лисица вышла одной темной бурной ночью
    и он молил Господа дать ему свет ».

    Мне нужен был свет, и большая лодка, и горячая печь, и немного сухой одежды, и немного…

    Что ж, был только один способ сделать это — попасть туда и плыть в направлении того другого берега. Я почти знал, каково это будет, когда я три года назад упал в говяжью топь с мешком примерно с 20 ловушками для маршратов на спине.На мне была толстая куртка и бедра, а на поясе висел охотничий топор. Но это было весной того же года. Температура была около 35 градусов выше, по реке плыли ледяные лепешки. Я потерял свои капканы и топор, но сумел выбраться и пройти около мили до дома, промокший насквозь. Но это будет намного хуже.

    Мои штаны, уже мокрые по пояс, начали мерзнуть. Я не мог видеть более 30 футов от себя, когда шагнул в бушующую воду и пошел туда, где волны начали подниматься над моей головой.Я постоял там немного, чтобы перевести дух, а затем начал плавать, приложив ровно столько усилий, чтобы остаться на плаву. Волны были примерно 3 фута в высоту, но шли с северо-западного угла позади меня. Почти каждая волна накатывала на мою голову, но между волнами мне казалось, что воздуха достаточно. Когда я вышел к середине, было довольно сильное течение, и я попытался плыть вверх по течению, чтобы не смыть вниз по течению, где оно стало намного шире. Я выбросил из головы все мысли, кроме невидимого берега, и волочил своими онемевшими, усталыми руками и ногами их движениями.

    Не знаю, сколько времени я плавал, когда наткнулся на пень и обнаружил, что могу коснуться дна. Я пролежал в воде несколько минут, поблагодарив Господа. Когда я вышел, меня поразил холодный воздух, и мне почти захотелось еще немного вернуться в воду. Я зашел намного дальше, чем думал. Я должен был пройти 400 футов вверх по течению, прежде чем я подошел к берегу номер два прямо напротив того места, где я начал плавать, поэтому я думаю, что проплыл около 700 футов во время одной из самых сильных метелей, в которых я когда-либо был.

    Я побежал рысью через бешено колышущиеся деревья к железнодорожным путям, размахивая руками, как сумасшедший. Время от времени я натыкался на дерево, поднимался и снова взлетал. Затем, чтобы добавить оскорбления к травме, я наткнулся на одну из многочисленных выбоин на этих ямах. Внезапно я по уши снова оказался в воде, прямо посреди того, что звучало, как будто 10 000 крякв испугались до глубины души. Они взлетали во всех направлениях, пока я возвращался к берегу. Утки выбрались из укрытой деревьями выбоины и устроились на ночь.Я не знаю, кто из нас был поражен больше всего.

    Примерно на полпути к железной дороге я увидел большой мерцающий огонь на берегу дома номер два. Пламя подскакивало на 6 футов в воздух, а красные искры кружились в клубящемся снегу. Примерно в это же время я начал думать об истории, которую прочитал, когда учился в 3-м классе школы. Это была история из «Спички». Она продавала спички на морозных улицах. Когда она замерзла насмерть, весь мир казался теплым, розовым, сияющим местом, а она была теплой и счастливой.Что ж, я был далек от тепла и счастья, и я тоже не терял времени, чтобы добраться до этого огня!

    Гребная лодка двух парней наклонилась о дерево. Они подожгли старое бревно из белого дуба и стояли как можно ближе к этому огромному, большому, красивому огню. Их одежда дымилась, и они оба выглядели измученными. Я довольно сильно вздрогнул, когда подскочил к свету костра. Моя рубашка, штаны и кепка были одним блеском блестящего потрескивающего льда.К моим ногам в чулках прилипли маленькие шарики льда и снега, а шапка прилипла к волосам. На мне была одна парусиновая перчатка, а другую я потерял. Они смотрели на меня, как на какое-то чудовище, которое только что выползло на берег во время шторма. Эти ребята сказали, что они из Грин-Бей. Они перевернулись и зацепились за лодку. Ветер выбил их на берег.

    У них был непромокаемый спичечный коробок, слава богу! Теперь все, что они хотели знать, — это: «Как нам выбраться из этого совершенно безлюдного острова?» «Остров?» Я сказал: «Вы не на острове.Железнодорожное полотно прямо там, в четверти мили отсюда. Мои зубы стучали так сильно, что они не могли меня понять. Я сказал им, как выехать на шоссе. Они сказали, что хотят сначала выздороветь и высохнуть, а затем, когда они дойдут до телефона, пошлют помощь двум мужчинам, которых я оставил на земле.

    После 30 минут обжарки я все еще оставался сырым, но становилось все холоднее, талая начала замерзать, и все, о чем я мог думать, это вернуться домой.На железнодорожном полотне было очень холодно и порывы ветра чуть не снесло меня с набережной. Мои ноги заболели от галстуков и камней, а затем онемели так, что я ничего не почувствовал. Я онемел весь, когда наконец добрался до своей машины. Это была старая машина, без обогревателя и замерзшего радиатора. Мне очень повезло, что это началось.

    К тому времени, как я вернулся домой, я почувствовал, что застыл в сидячем положении. Мои руки были такими окоченевшими, что я с трудом мог их выпрямить, а правый носок ледяной приваривал к акселератору.Мой отец прибежал из дома, чтобы помочь мне. Он слушал радиостанцию ​​Вайнона, штат Миннесота, и слышал о застрявших охотниках. Было 9:15 вечера, и обычно я был бы дома около 5.

    Он позвонил в телефонную службу Алмы и сообщил о местонахождении четырех человек, которых я оставил. По словам оператора, об этих людях сообщили ранее, и их спасают. Позже я узнал, что довольно много ребят из Альмы и Нельсона гуляли по берегу в поисках застрявших охотников.

    Я практически сорвал с тела замороженную одежду и завернул меня в одеяло, смоченное теплой водой. Это было похоже на миллион игл в этом одеяле, все они вонзаются в меня. Я выпил 4 или 5 чашек горячего кофе, затем потерся большим грубым полотенцем около 10 минут, зубы все еще стучали.

    К утру температура была 2 градуса выше нуля, метель все еще бушевала. С полудня понедельника температура упала примерно на 70 градусов, и на дне реки Вайнона 50 замерзающих мужчин все еще ждали спасения.Их обнаружили на самолете, и весь день продолжались спасательные работы. Трое спасателей из Альмы всю ночь блуждали под метелью. Требовалось много мужества, чтобы выдержать эти бурлящие волны с белыми шапками, используя для спасения лодки неадекватных размеров, но они справились. Последние из застрявших охотников в районе Альмы были спасены к 8 часам утра вторника. 20 человек погибли между Ред Уингом, Миннесота и Прери-дю-Чьен, Висконсин, двое из них — недалеко от Альмы.

    Район Вайноны понес самые тяжелые потери.Два дня старая Мать-Природа вела себя как хозяйка Мрачного Жнеца, выла, хлестала и замораживала все, что было в ее досягаемости. Затем наступила среда; ясно, холодно и тихо. Страна добавила «пролетные дороги» к платным дорогам за длинные выходные, и жизнь снова двинулась дальше.

    Мужчина из Маршфилда подарил городу Алма всепогодную спасательную лодку подходящего размера для любых подобных нужд в последующие годы. Сегодня, в эти преклонные дни, такая трагедия вряд ли могла произойти, но опять же, кто может предвидеть будущее.

    Я очень благодарен за то, что все, что я получил от этого леденящего испытания, — это обмороженные ноги и руки, замороженные уши и большой синяк на лбу от того места, где я ударился им о дерево. Я не считаю все кошмары, которые мне снились в первые несколько лет после этого дня. В каждом из них я все еще нахожусь в этой ледяной воде, становлюсь все слабее и слабее, плыву к темному, заснеженному берегу, которого никогда не бывает.

    NIGHTMARE на MISSISSIPPI
    Письменный личный отчет Дейла Энглера, 1963 г.


    Ему было 24 года, в тот год, когда пришли утки и погибли люди, и, как большинство охотников, попавших в ловушку смертоносной бури в День перемирия, он ушел из дома в одном лишь парусиновом пальто.Это была погода с рукавами рубашки. 50 градусов. Мало кто задумывался о снаряжении для холодной погоды. Но мало кто мог представить себе смертельный кошмар, который в тот день осаждает Верхний Средний Запад.

    Конечно, Оскар Герт понятия не имел, что с ним будет … нарезать две дюжины кедровых приманок ручной работы и сжег их, чтобы остаться в живых, долгие часы вглядывания в дымный огонь смутной надежды, боясь пройти больше 15 делает шаги в любом направлении, опасаясь заблудиться. Нет, никто не мог представить себе трагедию, постигшую охотников на уток 11 ноября 1940 года.Вообще никого.

    Ураган был необычайным по своей силе и внезапности. Этот, который ловил охотников моросящим рассветом и манящим теплом, уходил корнями далеко на север и запад. Система низкого давления просвистела на северо-западе Тихого океана, направилась на юг, в сторону Колорадо, и сделала короткую передышку над миской в ​​Техасе, куда впитывала влагу из мягкого Мексиканского залива. Оттуда он повернул на север, заливая Канзас дюймом дождя, и зловеще смотрел на Верхний Средний Запад.Вторая система, холодная и опасная, качнулась с Северного полюса, поздно утром 11 ноября они столкнулись над рекой Миссисипи. Именно тогда, говорят старожилы, разразился ад.

    Сначала охотники приветствовали порывы юго-запада и холода. На этих ветрах обещались утки. «Пусть порвут», — сказали они. Но вскоре река Миссисипи превратилась в водоворот несудоходных белых шапок. Снег размером с ВВ начал колотить плоть — ветер завывал, как сирены, температура скоро упала до 9 градусов.

    Мистер Герт из Вайноны, 74 года, ничего не забыл. Даже если бы он захотел. В каждом предложении он рисует яркую картину шторма, унесшего жизни около 161 человека, 20 из которых были охотниками между Ред Уинг, Миннесота и Прери-дю-Чиен, Висконсин. Герт рассказывает, как недалеко от шторы, в которой он разгружал, умер человек, стоя в воде, утолщающийся лед медленно погребал его, рука сжимала ветку ивы. Это изображение заставляет Герта остановиться на полуслове. Он наклоняет голову, как люди, погруженные в свои мысли, и после нескольких мгновений размышлений продолжает.

    «Любой, кто вышел в тот день, упал в воду или каким-то образом промок, с ним было покончено. Вряд ли кто-нибудь смог бы пережить это. Единственное, что нас спасло, — это то, что мы сохранили нашу одежду сухой. Было достаточно холодно, но ветер был совсем другим. В ту ночь было так сильно морозно, что на следующее утро мы шли по маленьким водоемам, один человек гуськом за другим ».

    Герт входит в число истощающегося легиона охотников, переживших, по мнению некоторых, самую страшную охотничью катастрофу в США.История С. Он из тех, кто в другой день мог бы изредка рассказывать свои истории, сидя возле пузатой печки универсального магазина, упираясь ногами в бочонок с гвоздями. Сегодня найти таких людей, как Герт, уже само по себе охота.

    Кофе на курорте Вабаша пьет 77-летний Уиллис Крюгер. Он проработал здесь охотником около 30 лет. Сегодня по утрам его можно встретить на курорте Wapasha, потягивающим кофе с «мальчиками», группой пенсионеров, которые всегда знают, где клюют рыба и летают утки.

    Из всех рассказов Крюгера две заставляют его вздрагивать. Один из них — это когда на него напали при попытке произвести арест. В самый последний момент он воткнул пистолет мужчине в нос. Второй — это буря в День перемирия. Пятеро мужчин погибли в районе, который он патрулировал. «Мы пытались спасти людей той ночью, но … у нас не было лодки, достаточно большой, чтобы выдержать эти волны … Все знали, что там были люди в ловушке … и все знали, что некоторые не смогут пережить ночь».

    Теду Бити, 73 года из Вабаши, было 29 лет в тот день, когда он шел по небольшому отвесу на озере Робинзон недалеко от Вабаши.К 16:00 он знал, что ни одна утка в мире не стоит еще одной минуты, притаившись в слепую. «На обратном пути я остановился, чтобы подобрать человека, который переплыл озеро на маленькой лодке для уток. На нем был просто бронежилет и без кепки… он был почти конченым. Он сел и заснул. Я сняла парку и накинула на него. Это вроде помогло. Это был долгий поход, мы вдвоем, и я не добрался домой почти до девяти часов. Врач сказал, что он замерз бы насмерть, если бы ему не помогли.

    В тот день в жизненной игре было много героев и проигравших. Среди добровольцев-спасателей был Макс Конрад, винониец, уже известный по всей стране своими дальними полетами. На рассвете 12 ноября он направил своего волынщика на встречный ветер со скоростью 50 миль в час и провел остаток дня, направляя спасательные группы к застрявшим охотникам. Некоторым он уронил еду, виски и сигареты. Для многих он был знаком надежды, которую они ждали.

    «Я помню, как он летел над нами», — вспоминал Герт.«Я не могу представить, как ему удалось лететь так низко. Он был прямо над группой, пытаясь заглянуть под опрокинутые лодки, чтобы увидеть, нет ли под ними кого-нибудь ».

    Охотникам за удачей, таким людям, как Тед Бамбенек из Вайноны, не нужно было беспокоиться о том, чтобы прятаться под лодкой для защиты. 22 года он был среди 17 охотников, застрявших на острове в Стрейт Слау. Вместе у них были силы и ресурсы, чтобы развести пылающий огонь.

    «В ту ночь мы по очереди ходили за дровами, — объяснил Бамбенек.«По большей части мы просто смотрели на огонь и гадали, что же интересно горожанам. Утром, когда мы смогли добраться до берега, кто-то принес нам бутылку виски. Мы все должны были выпить, а я — нет. Бутылка так далеко не зашла. Думаю, он высох еще до того, как прошел половину пути ».

    Шторм стал большой новостью по всей стране, и многие газеты отправили репортеров в города на реке Миссисипи. Журнал Milwaukee Journal послал Гордона Маккуорри к Вайноне, и в прозе того времени он сплел увлекательную историю о героизме и трагедии.

    «Сегодня вечером в больнице общего профиля Вайнона лежит 17-летний Джеральд Таррас, выживший. Он большой мальчик, почти шесть футов, и сильный. Он должен быть, чтобы жить. Он видел, как умерли его отец, брат и его друг. Он еще не дошел до полного осознания того, что произошло, потому что горе иногда далеко после катастрофы », — написал он.

    Число жертв было таким большим, отчасти потому, что стреляли так хорошо. Кряквы были повсюду, хотя их пришлось ударить из-за сильного ветра. Вайнонан Эд Косидовски, которому сейчас 70 лет, вспоминает, на что это было похоже.

    «Утки были повсюду, поэтому мы просто стояли и стреляли в них. У нас была теплая одежда — лишние носки и все такое, — поэтому мы продолжали стрелять. О, это была ужасная ночь. Мы дошли до берега только около 10 часов. Но эта стрельба, ох, эта стрельба, вы и представить себе не могли.

    Никто точно не знает, сколько охотников погибло в тот день вдоль реки Миссисипи. Их смерти были объединены со всеми остальными, как и люди, которые погибли в своих машинах на улицах Миннеаполиса и Св.Пол и моряки, утонувшие в озере Мичиган. Но некоторые говорят, что около 80 человек погибли в своих жалюзи или лодках.

    Выдержка из « All Hell Broke Loose » Уильяма А. Халла, Массачусетс,
    Stratton Publication Services, Эдина, Миннесота, 1983

    Усилия по ликвидации последствий урагана — BancorpSouth

    Усилия по ликвидации последствий урагана — BancorpSouth

    перейти к содержанию

    https: // www.bancorpsouth.com/en/Landing/Storm-Relief-Efforts

    BancorpSouth всегда там, где вы находитесь, и сосредоточен на оказании помощи пострадавшим клиентам всеми возможными способами. Ниже приведен список полезной информации, которая может вам понадобиться как клиенту BancorpSouth, проживающему в пострадавших районах. Кроме того, подпишитесь на нас в Facebook и Twitter, чтобы получить другую полезную информацию, которая может помочь вам в это трудное время.

    ресурсов

    • Для доступа к информации о вашем счете 24 часа в сутки воспользуйтесь нашими функциями Интернет-банка и Мобильного банка, которые обеспечивают быстрое и удобное обслуживание.
    • Дебетовые и кредитные карты можно использовать для помощи с наличными деньгами и платежами, когда у вас нет доступа к местному отделению для обслуживания.
    • Наш отдел обслуживания клиентов будет доступен с 7:00 до 20:00 CST с понедельника по пятницу и с 7:00 до 17:00 CST в субботу, чтобы ответить на ваши звонки и помочь с любыми вопросами или проблемами, которые могут у вас возникнуть.Звоните по бесплатному телефону: (888) 797-7711
    • По вопросам страхового возмещения клиентов BXSI — клиентов офиса в Хьюстоне, звоните по телефону (713) 622-2330 в обычные рабочие часы или по бесплатному телефону (866) 279-0520 после 17:00 по центральному поясному времени. Клиенты офиса в Луизиане, звоните (225) 336-3200 или по бесплатному телефону (800) 486-8283.

    Помощь бизнесу

    SBA (Управление малого бизнеса) предложило ссуды на случай стихийных бедствий в размере до 2 миллионов долларов для замены зданий, оборудования, техники, инвентаря и т. Д. Предприятия могут зарегистрироваться в FEMA или получить доступ к информации о ссуде SBA.


    © 2021 BancorpSouth. Все права защищены. Член FDIC.
    Страховые и инвестиционные продукты: ● Не депозит ● Без банковской гарантии ● Не застрахован FDIC или другим государственным учреждением ● Не является условием для любого банковского кредита, продукта или услуги ● Может снизиться в цене

    BancorpSouth использует файлы cookie на нашем веб-сайте, чтобы вам было удобнее пользоваться сайтом.Используя веб-сайт или приложение BancorpSouth, вы подтверждаете наше Уведомление о конфиденциальности в Интернете.

    Вы покидаете www.bancorpsouth.com

    Вы перешли по ссылке на сторонний веб-сайт и покидаете веб-сайт BancorpSouth. BancorpSouth не контролирует сторонние веб-сайты или информацию, продукты и услуги, предлагаемые на них. BancorpSouth предоставляет ссылки на такие сайты только для удобства и не несет ответственности за конфиденциальность или безопасность сторонних веб-сайтов.Мы рекомендуем вам ознакомиться с политикой конфиденциальности и безопасности, предлагаемыми на стороннем веб-сайте, прежде чем предоставлять какую-либо личную информацию.

    ×
    ProceedCancel

    округ Пинеллас, Флорида — Управление в чрезвычайных ситуациях

    • Вы избежали наводнения урагана Катрина в 2005 году?
    • Вы спрятались от сильных ветров урагана Чарли в 2004 году?
    • Или, может быть, вы или ваш друг, сосед или родственник лично пережили любой из множества ураганов, обрушившихся на берег по всему Атлантическому бассейну.

    Если да, мы хотим услышать от вас!

    Округ Пинеллас проводит проект «История шторма», чтобы каталогизировать воспоминания выживших после урагана.
    Зная, что опыт — лучший учитель, менеджеры по чрезвычайным ситуациям по-прежнему собирают ваши личные счета, чтобы
    использовать в будущих учебных материалах по ураганам.

    Лица, представляющие свои истории, должны включать:

    • Их имя
    • Телефон и адрес
    • Год и название бури
    • Где они были во время шторма
    • Краткое описание произошедшего
    • Фотографии приветствуются!

    Истории могут быть отправлены в округ Пинеллас по телефону:

    Нажмите здесь, чтобы заполнить форму.

    Отправьте историю по адресу:

    • Project Storm Story
      Каштан ул., 333
      Клируотер, Флорида 33756
    • Эл. Почта: Отправьте историю по адресу [email protected]
    • Факс: Отправьте сообщение по факсу (727) 464-4432

    Обратите внимание, что, отправляя информацию о шторме, округ Пинеллас оставляет за собой право использовать ваш
    название и история в учебных материалах по будущим ураганам.

    Как подготовиться к сезону ураганов

    Не ждите, пока выйдет слежение за ураганом, потому что может быть уже слишком поздно принимать определенные меры предосторожности. Уменьшите материальный ущерб и переживите любую чрезвычайную ситуацию урагана с меньшим стрессом, подготовившись до начала сезона.

    1. Заблаговременно спланируйте маршрут эвакуации

    Если вы живете на побережье или в передвижном доме, вам, возможно, придется эвакуироваться в случае сильного шторма.

    Хотя вы, несомненно, получите инструкции от местного правительства, разумно составить план эвакуации задолго до того, как произойдет стихийное бедствие. Таким образом, вы можете заранее узнать о ближайших приютах, учесть своих питомцев в своем плане, обязательно взять важные документы и провести пробный запуск.

    2. Держите под рукой нескоропортящиеся предметы первой необходимости

    Когда выдается предупреждение об урагане, люди бегут в магазины. Насколько это возможно, опередите суету, имея под рукой следующее:

    • Дополнительные батареи
    • Свечи или лампы с топливом
    • Спички (держите их сухими)
    • Материалы и инструменты для аварийного домашнего ремонта — например, толстая пластиковая пленка, фанера, молоток и т. Д.
    • Лекарства, отпускаемые по рецепту
    • Трехдневный запас питьевой воды
    • Еда, которую не нужно хранить в холодильнике или готовить
    • Товары первой помощи
    • Портативный метеорологический радиоприемник NOAA
    • Гаечный ключ и другие основные инструменты
    • Фонарик

    Если вам нужно эвакуироваться, вы принесете эти припасы с собой. По мере приближения сроков годности (например, еды или батареек) используйте эти предметы и пополняйте запасы на случай чрезвычайной ситуации.

    3. Проведите инвентаризацию личного имущества

    Создание домашнего инвентаря поможет убедиться, что вы приобрели достаточно страховки, чтобы заменить ваше личное имущество. Это также может ускорить процесс рассмотрения претензий, обосновать убытки для целей налогообложения доходов и помочь, если вам нужно подать заявку на помощь при стихийных бедствиях. В случае необходимости эвакуации убедитесь, что ваш домашний инвентарь находится среди важных документов, которые вы берете с собой.

    4. Проверьте свои страховые полисы

    Этот контрольный список страхования на случай ураганов поможет вам понять ваше страховое покрытие и адекватность его для ремонта или перестройки вашего дома, если необходимо, и для замены вашего имущества.

    Имейте в виду, что ваша страховка домовладельцев покрывает стоимость временного ремонта в случае ущерба, нанесенного ураганом, а также разумные дополнительные расходы на проживание (ALE) сверх ваших обычных расходов на проживание, если вам необходимо переехать (например, дополнительные расходы на то, чтобы добраться до работы. или в школу, если ваш временный дом находится в другом районе).

    Однако ваш полис домовладельца не распространяется на ущерб от наводнения, поэтому вы можете подумать о страховании от наводнения. Если вы живете на побережье, вам также может потребоваться отдельная политика защиты от ветра и повреждений, наносимых ветром водой.

    Если у вас есть вопросы о том, что будет покрывать ваш текущий полис или вам необходимо расширить текущее страховое покрытие, обратитесь к своему специалисту по страхованию.

    5. Примите меры, чтобы защитить свой дом

    Ураганный ветер может превратить ландшафтные материалы в ракеты, которые могут разбить окна и двери, и большая часть материального ущерба, связанного с ураганами, происходит после урагана, когда дождь проникает в здания через разбитые окна, двери и проемы в крыше.

    Хотя модернизация вашего дома для защиты от этих возможностей, несомненно, требует больших затрат, вы можете делать это поэтапно.

    • Замените гравий или каменные материалы для ландшафтного дизайна измельченной корой , которая легче и не причинит такого большого вреда.
    • Обрежьте слабые ветви и деревья , которые могут упасть на ваш дом, и подстригайте кусты.
    • Установите штормовые ставни, чтобы защитить окна от поломки.Как вариант, прикрепите к окнам фанерные панели, которые можно прибить к оконным рамам при приближении шторма.
    • Убедитесь, что входные двери устойчивы к ураганам и имеют как минимум три петли и замок ригеля длиной не менее одного дюйма.
    • Раздвижные стеклянные двери должны быть изготовлены из закаленного стекла и во время грозы закрыты ставнями или фанерой. Эти типы дверей более уязвимы к ветру, чем большинство других дверей.
    • Замените старые гаражные ворота и направляющие на дверь, которая сертифицирована как для защиты от ветра, так и для защиты от ударов. Ветер, проникающий в ваш дом через такое большое отверстие, создает серьезные проблемы для остальной части вашего дома, особенно для вашей крыши.
    • Заделайте наружные отверстия в стене , такие как вентиляционные отверстия, наружные электрические розетки, нагрудники для садовых шлангов и места, где кабели или трубы проходят через стену. Используйте высококачественный герметик на основе уретана, чтобы предотвратить проникновение воды.

    6. Примите меры для защиты своего бизнеса

    Ураганы наносят урон и бизнесу, так что будьте готовы.

    • Поддерживайте актуальную контактную информацию сотрудников, поставщиков и продавцов , чтобы вы могли проверять их благополучие и сообщать о дальнейших шагах для возобновления обычных деловых операций.
    • Просмотрите полисы страхования вашего бизнеса , чтобы понять, что покрывается.

    Чтобы получить дополнительные советы по обеспечению готовности, удобные контрольные списки (в том числе те, которые вы можете настроить самостоятельно) и советы по планированию эвакуации для покрытия различных бедствий, получите I.