Правила составления технического задания по требованиям 44-ФЗ
Техническое задание: что из себя представляет
В техзадании заказчик описывает требования к закупаемым товарам, работам, услугам и чаще всего оно является приложением к договору, либо документом, в котором заказчик описывает объект закупки.
От того, насколько подробно будут описаны ожидания заказчика, зависит успех всего мероприятия. Другими словами, техническое задание — это инструкция для работников, которая позволяет сопоставить конечный результат с запланированным.
При описании в документации о закупке заказчик должен руководствоваться следующими правилами, установленным 44-ФЗ:
- описание объекта закупки должно носить объективный характер;
- в описании объекта закупки, при необходимости, указываются функциональные, технические, качественные и эксплуатационные характеристики объекта закупки;
- техническое задание должно быть нейтральным, то есть не ограничивать количество потенциальных участников путем установления чрезмерных требований к товарам, работам, услугам.
Техническое задание должно учитывать пожелания конечного потребителя и не вести к приобретению товаров роскоши.
Тендерный эксперт Олег Бируля расскажет, на что обратить внимание заказчику при составлении технического задания. Смотрите отрывок из вебинара «Правила составления технических заданий в рамках закона 44-ФЗ и требования к их содержанию».
Управление государственными и муниципальными закупками – онлайн-курс для контрактных управляющих, специалистов контрактных служб и закупочных комиссий. Дополнительная профессиональная программа повышения квалификации разработана на основании требований профессионального стандарта «Специалист в сфере закупок».
Что запрещено включать в объект закупки
В описание объекта закупки не должны включаться: требования или указания в отношении товарных знаков, знаков обслуживания, фирменных наименований, наименование места происхождения товара или наименование производителя и т д.
Также заказчику запрещено устанавливать требования к товарам, информации, работам, услугам при условии, что такие требования влекут за собой ограничение количества участников закупки, за исключением случаев, если не имеется другого способа, обеспечивающего более точное и четкое описание характеристик объекта закупки (п. 1 ч. 1 ст. 33).
Указание ГОСТов и техрегламентов
Технические регламенты лучше указывать, но если не указаны, все равно применяются. ГОСТы в ТЗ можно указывать. Даже если ГОСТ необязательный, но он указан в ТЗ — он становится обязательным для сторон договора.
Заказчик может несколько изменить условия по сравнению с техническим регламентом, ГОСТом или СанПиНом, но только в сторону улучшения характеристик.
Пример
1. В соответствии с СанПин 2.4.1.1249-03 площадь озеленения территории дошкольного образовательного учреждения должна составлять не менее 50%, заказчик может предусмотреть озеленение не менее 60% территории.
2. В восстановительные соки допускается добавление лимонной кислоты в дозировке не более 3 г/л (в соотв. с тех. регламентом). Заказчик может уточнить этот показатель, уменьшив ее содержание, например, до 2 г/л. Если заказчик ссылается на ГОСТ, который содержит в себе диапазонные значения, то лучше эти значения отдельно расписать, чтобы уже участник в своей заявке нам показал конкретное значение из этого диапазона ГОСТа.
Положения п. 2 ч. 1 ст. 33 Закона № 44-ФЗ не обязывают заказчика абсолютно во всех случаях закупок руководствоваться ГОСТами, стандартами или техническими регламентами. Заказчик использует и обосновывает необходимость использования других показателей, требований, условных обозначений и терминологии только в случае, если законодательством установлены технические регламенты, национальные стандарты и иные требования.
В случае отсутствия ГОСТов, Технических регламентов товар, для которого существует функционирующий рынок заказчик может сформировать описание на основании данных производителей, качественных показателей, которые необходимы заказчику, данных поставщиков о характеристиках товара по причине отсутствия установленных ГОСТов, стандартов и технических регламентов для данного объекта закупки (Письмо Минэкономразвития России от 03.08.2016 № ОГ-Д28-9745).
В случае если ГОСТы являются устаревшими, то следует применять данный номер ГОСТа, но в действующей редакции (с иным индексом после номера)».
Характеристики ТРУ
Документация о закупке может содержать указание на товарные знаки в случае, если при выполнении работ, оказании услуг предполагается использовать товары, поставки которых не являются предметом контракта.
При этом обязательным условием является включение в описание объекта закупки слов «или эквивалент», за исключением случаев несовместимости товаров, на которых размещаются другие товарные знаки, и необходимости обеспечения взаимодействия таких товаров с товарами, используемыми заказчиком, а также случаев закупок запасных частей и расходных материалов к машинам и оборудованию, используемым заказчиком, в соответствии с технической документацией на указанные машины и оборудование (п. 1 ч. 1 ст. 33).
При описании характеристик товара заказчик указывает минимальные и (или максимальные) значения показателей. При этом участники в своих заявках должны указывать конкретное значение, присущее тому или иному товару. В заявках участников не допускается двусмысленное толкование значений, слова «или эквивалент», «от и до», «не более», «не менее», за исключением тех случаев, которые предусмотрены Государственными стандартами.
Как через техническое задание заказчик может ограничить конкуренцию?
- Включение разнородной продукции,
- Установление нереальных сроков поставок, выполнения работ, оказания услуг,
- Установление требований к продукции, характерных только для одного товарного знака.
Все эти приемы могут быть признаны незаконными и стать основанием для возбуждения дела об административном производстве.
Что запрещено включать в один лот?
Запрещено включать в один лот товары, работы и услуги, функционально и технологически не связанные между собой. Например, заказчику необходимо произвести ремонт в помещении. В документации заказчик прописывает перечень работ и перечень материалов, которые необходимо использовать при выполнении работ. Такое объединение в один лот правомерно, так как поставка материалов для работ не является предметом контракта.
Например, заказчик объявил запрос котировок на поставку воды булированной для кулеров и в техническое задание включил требование об оказании сопутствующих услуг — обслуживание, чистку и замену фильтров кулеров, находящихся в пользовании заказчика на праве законного владения. Такое объединение поставки товара и оказание услуг в один лот неправомерно, и при рассмотрении жалобы контрольные органы выдадут предписание разукрупнить лот — разбить на два лота.
Рекомендации к составлению ТЗ
- При составлении документации, описание объекта закупки должно носить объективный характер. То есть четкое и ясное описание того, что именно нужно заказчику, не допускающее двусмысленностей и разночтений. Кроме того, для уточнения отдельных моментов поставщик может подать запрос на разъяснение.
- Заказчик в описании предмета закупки описывает его функциональные, технические и иные характеристики, которые требуются от поставленного товара (произведенных работ).
- Техническое задание должно быть нейтральным, не ставить ограничений на количество потенциальных участников путем прописывания чрезмерных требований к поставляемой продукции. Нельзя «подгонять» описание только под один конкретный товар одного производителя. Это является ограничением конкуренции. Единственным исключением тут является ситуация, когда нет другого способа исчерпывающего описания свойств объекта закупки (п.1 ч. 1 ст. 33).
- Заказчику рекомендуется указывать в техническом задании, что поставляемый товар должен быть новым (который не был в употреблении, в ремонте, в том числе который не был восстановлен, у которого не была осуществлена замена составных частей, не были восстановлены потребительские свойства), иначе заказчик может получить товар, бывший в употреблении.
Управление государственными и муниципальными закупками – онлайн-курс для контрактных управляющих, специалистов контрактных служб и закупочных комиссий.
Так что же такое «Техническое Задание»? / Хабр
Данный текст был создан сугубо ради существования постоянной ссылки, которую бы сам автор, да и все вы — могли бы смело отправлять своим будущим заказчикам, коллегам, родственникам и знакомым в виде стандартизированного ответа на вопрос: «А надо ли мне ваше ТЗ и вообще что это?»
Как говорится — «вместо тысячи слов», поскольку каждый раз евангелистить по 4-5 часов в скайпе на данную тему становится уже утомительным, а общемировая тенденция подсовывать под определение «Технического задания» откровенную ерунду с годами все только усиливается.
Проблема
Дело в том, что когда существует конкретный формат, а также четкое и внятное определение какого-либо термина, то все манипуляции и подмены его на собственные брифы, прототипы, на ходу придуманные опросники, описания и просто входящие заявки — выглядят, по меньшей мере, непрофессионально. Поэтому с научного определения нашего понятия и начинаем:
Техническое задание — исходный документ на проектирование технического объекта (изделия). ТЗ устанавливает основное назначение разрабатываемого объекта, его технические характеристики, показатели качества и технико-экономические требования, предписание по выполнению необходимых стадий создания документации (конструкторской, технологической, программной и т. д.) и её состав, а также специальные требования. Техническое задание является юридическим документом — как приложение включается в договор между заказчиком и исполнителем на проведение проектных работ и является его основой: определяет порядок и условия работ, в том числе цель, задачи, принципы, ожидаемые результаты и сроки выполнения. То есть должны быть объективные критерии, по которым можно определить, сделан ли тот или иной пункт работ или нет. Все изменения, дополнения и уточнения формулировок ТЗ обязательно согласуются с заказчиком и им утверждаются. Это необходимо и потому, что в случае обнаружения в процессе решения проектной задачи неточностей или ошибочности исходных данных возникает необходимость определения степени вины каждой из сторон-участниц разработки, распределения понесенных в связи с этим убытков. Техническое задание, как термин в области информационных технологий – это юридически значимый документ, содержащий исчерпывающую информацию, необходимую для постановки задач исполнителям на разработку, внедрение или интеграцию программного продукта, информационной системы, сайта, портала либо прочего ИТ сервиса.
Переводим на понятный язык
1) ТехЗадание — оно ставит задачу. А значит оно должно идти перед прототипом, скетчем, тестом, дизайн-проектом, потому что любой майндмеп, диаграмма потоков данных, архитектура — это уже выполнение некой задачи, это ответ на вопрос. А до того, как сам вопрос еще не задан, не сформулирован и не подписан всеми сторонами — любой ответ будет априори неправильным, не так ли? Итак, начало любой работы над любым проектом — это постановка задачи, а не судорожный поиск набросков десятка вариантов ее решения.
2) Собственно из первого пункта логично вытекает и новый — сам текст ТЗ обязан начинаться с главы «Цели и задачи», четко формулирующей, какие бизнес-цели преследует вся эта очередная попытка повысить энтропию в мире. Бесцельное задание, которое не решает никаких проблем, не достигает ничего и делается «от скуки» — официально не считается Техническим Заданием, а с этого момента находится в статусе «обычная бумажка».
3) Как же вам понять, решает ли предложенная дизайн-концепция или интерактивный прототип, а то и готовый к употреблению сайт — вышеизложенную задачу бизнеса? Ничего не поделаешь, придется опять вернуться к определению: «определяет… ожидаемые результаты и сроки выполнения. То есть должны быть объективные критерии, по которым можно определить, сделан ли тот или иной пункт работ или нет». То есть ТЗ без четких измеримых показателей в рублях, секундах, тонно-километрах или градусах Цельсия — быть не может. Бриф может, или прототип, или еще любая абсурдная бумажка, но только не ТехЗадание.
Отсюда делаем вывод, что в настоящем ТЗ обязательно должна быть глава «Порядок приемки и оценки», когда эти самые показатели берутся, замеряются, и стороны либо пожимают друг другу руки, либо отправляют проект на переделку.
4) ТехЗадание должно обязательно согласоваться с общим бизнес-планом заказчика, с его стратегией развития бизнеса и анализом сегмента рынка. Именно все это позволит установить правильные цели, вывести точные метрики, по которым затем адекватно провести приемку готового инфопродукта. Отсутствие у заказчика бизнес-плана автоматически гарантирует непрофессиональное выполнение Технического Задания.
Знает ли студия на аутсорсе бизнес-цели и измеримые показатели бизнеса лучше его владельца? Очевидно, что нет, а значит правильное ТЗ должно писаться представителями Заказчика, а не наемными работниками Исполнителя. Абсурд, когда исполнитель сам себе ставит задачу, затем сам себе придумывает способы ее оценки, и в конце сам же выставляет себе итоговую отметку за сделанную работу. В идеале такой «самодеятельности» быть не должно, хотя на практике повсюду именно так и происходит, в результате чего ТехЗадание и не оказывает нужной помощи проекту, слишком часто являясь по сути фиктивным документом. Не надо так.
5) Каждое внесение правок в готовое ТЗ должно стоить денег. Нельзя бесплатно и бесконечно править «Конституцию вашего проекта» только потому, что одна из сторон передумала, не выспалась, внезапно решила сэкономить и т.д. Цена каждого изменения в ТЗ должна также четко прописываться заранее в соответствующей главе.
Кстати, по идее точно также каждая правка в дизайне или внесение изменений в список страниц или функций должна иметь четкую цену, которая оплачивается заранее, до начала внесения данного изменения. Лично я предлагаю любую редактуру утвержденного ТЗ оценивать в 30% от всего бюджета проекта, но вы можете поступать иначе.
Стоит ли упоминать, что в ТЗ просто необходимо заранее указывать сроки и общий бюджет на разработку, а также список всех существующих ресурсов и ограничений? — Нет, это будет уж слишком очевидно.
Итак: Что делаем? Для чего? Как поймем, что сделали? Сколько стоит каждый пивот? — написанные на листочке ответы на все эти вопросы и являются «серебряной пулей», способной вытащить даже самый провальный проект.
Контрольные вопросы
А здесь перечислю ответы на самые часто встречающие вопросы от заказчиков:
1) Так что, на написание ТехЗадания может еще и официальный ГОСТ есть? — Да, даже несколько.
2) А что, в ТехЗадание не входит описание нужных страниц, количества кнопок, используемых библиотек, гайдлайнов и т.д.? — В само ТЗ нет, но в Приложения вы можете все это поместить, разумеется скорректировав все это с вышеописанными целями, ограничениями и способами дальнейшей оценки достигнутого результата. Размещайте хоть весь будущий контент, хоть описание типовых персонажей — но не вместо четкой постановки задачи, а уже после нее.
3) Так может оно мне такое и не нужно? — Возможно, сегодня тысячи сайтов делаются вообще без ТЗ, также, как тысячи людей в мире прекрасно живут, будучи слепыми от рождения. Но если вы хотите видеть — куда вы вообще движетесь, осознанно принимать решения и самостоятельно оценивать полученные результаты — то без ТЗ тут не обойтись.
4) Вот вы и Википедия пишете, что ТЗ создается заказчиком. Но я не умею\мне некогда\просто не хочу его делать сам. Как же быть? — Отдать разработку ТЗ третьей стороне, вполне знакомой с вашим бизнесом, его задачами, целевой аудиторией и потребностями, и в то же время досконально осведомленной о всех этапах веб-разработки. Эта третья сторона станет неким «веб-нотариусом», то есть гарантом того, что исполнитель не занизит нужные вам показатели или не затянет сроки, и что заказчик установит достижимые метрики и на итоговой приемке не будет субъективно оценивать созданный продукт, на ходу изменяя зафиксированные ранее требования.
5) И что, если ТЗ является юридическим документом, то я потом могу засудить аутсорсера, не заплатить ему, заставить переделать все в десятый раз? — Если документ составлен правильно, указаны цели и методология оценки их достижения; если документ подписан сторонами и упомянут в Договоре (само ТехЗадание договором не является) — то конечно же сможете. А вот с обычным брифом, прототипами, арт-креатив-макетом, Безопасной сделкой на FL — уже нет.
6) Мне говорят, что работа будет вестись по какому то то ли скраму, то ли аджайлу; а значит архаичное ТЗ мне больше уже не нужно. Это так? — Посудите сами: вам называют непонятное слово, явно что-то маскирующее и вот уже на основании незнакомого вам термина предлагают отказаться от юридически грамотного и наполненного целями и метриками документа. Сам же agile никаких целей вроде «достичь не менее 10 000 посещений к концу года», или «достичь цифры более 25 заказов с сайта через месяц» — установить не может, это просто способ проведения совещаний и новой организации нерадивых сотрудников. Задумайтесь несколько раз: «А не пускают ли вам пыль в глаза?». На самом деле никакому новомодному скраму профессиональное ТЗ повредить не может, а вот помочь — обязательно.
Оформление технического задания в сфере закупок
2. Сроки поставки товаров, выполнения работ, оказания услуг. Отметим, что согласно п. 2 ст. 42 Закона № 44-ФЗ обязательно нужно проставить сроки завершения работ. Кроме этого, здесь должны быть указаны промежуточные сроки завершения отдельных этапов работ или приведен график оказания услуг, который поможет распределить объем оказываемых услуг по периодам.
3. Информацию о месте, датах начала и окончания, порядке и графике осмотра участниками закупки образца или макета товара, на поставку которого заключается контракт, если заказчик установил требования о соответствии поставляемого товара образцу или макету товара, на поставку которого заключается контракт (пп. 5 п. 1 ст. 33 Закона № 44-ФЗ).
4. Требования к поставщикам (подрядчикам, исполнителям). Здесь можно прописать требования о наличии лицензии, допуска, разрешения и согласования (п. 1 ч. 1 ст. 31 Закона № 44-ФЗ). Кроме того, в силу ч. 2 ст. 31 Закона № 44-ФЗ при закупке отдельных видов товаров (работ, услуг) Правительство РФ устанавливает дополнительные требования к участникам закупок, в том числе к наличию финансовых, материальных и трудовых ресурсов для исполнения контракта, опыта работы, связанного с предметом контракта (ч. 2 ст. 31 Закона № 44-ФЗ).
5. Показатели, которые позволят определить соответствие закупаемых товаров, работ, услуг, установленные заказчиком. При этом указываются максимальные и (или) минимальные значения таких показателей и значения показателей, которые не могут изменяться (п. 2 ст. 33 Закона № 44-ФЗ).
6. Требование к расходам на эксплуатацию товара (ч. 4 ст. 33 Закона № 44-ФЗ). Оно устанавливается для необходимости обосновать документально расходы, которые будут понесены заказчиком при эксплуатации закупленного товара. Величина расходов отражается в численной форме индивидуально для каждого товара с учетом нормальных эксплуатационных и нагрузочных условий работы. Данное требование является критерием оценки заявок, окончательных предложений участников закупки (ч. 1 ст. 32 Закона № 44-ФЗ).
7. Требования к гарантийному сроку товара, работы, услуги и (или) объему предоставления гарантий их качества, к гарантийному обслуживанию товара, к расходам на эксплуатацию товара, к обязательности осуществления монтажа и наладки товара, к обучению лиц, осуществляющих использование и обслуживание товара, устанавливаются заказчиком при необходимости. В случае определения поставщика машин и оборудования заказчик устанавливает в документации о закупке требования к гарантийному сроку товара и (или) объему предоставления гарантий его качества, к гарантийному обслуживанию товара, к расходам на обслуживание товара в течение гарантийного срока, а также к осуществлению монтажа и наладки товара, если это предусмотрено технической документацией на товар. В случае определения поставщика новых машин и оборудования заказчик устанавливает в документации о закупке требования к предоставлению гарантии производителя и (или) поставщика данного товара и к сроку действия такой гарантии. Предоставление этой гарантии осуществляется вместе с данным товаром (ч. 4 ст. 33 Закона № 44-ФЗ).
Какие требования может не содержать техническое задание?
1. Описание объекта закупки.Согласно пп. 1 п. 1 ст. 33 Закона № 44-ФЗ в описание не должны включаться требования или указание на товарные знаки, знаки обслуживания, фирменные наименования, патенты, полезные модели либо указания в отношении товарных знаков, знаков обслуживания, фирменных наименований, патентов, полезных моделей, промышленных образцов, наименование места происхождения товара или наименование производителя, а также требования к товарам, информации, работам, услугам при условии, что данные требования влекут за собой ограничение количества участников закупки, за исключением случаев, если не имеется другого способа, обеспечивающего более точное и четкое описание характеристик объекта закупки.
2. Требования к объекту закупки.Согласно п. 3 ст. 33 Закона № 44-ФЗне допускается включение следующих требований:
-
о наличии опыта работы к участнику закупки; -
к деловой репутации участника закупки; -
к наличию у участника закупки производственных мощностей, технологического оборудования, трудовых, финансовых и других ресурсов, необходимых для производства товара, поставка которого является предметом контракта, для выполнения работы или оказания услуги, являющихся предметом контракта, за исключением случаев, если возможность установления таких требований к участнику закупки предусмотрена данным законом. Это означает, что не допускается указывать требования, которые могут создать преимущественные условия участия для участников закупки (п. 2 ч. 1 ст. 17 Федерального закона от 26.07.2006 № 135-ФЗ «О защите конкуренции»).
Особенности отдельных видов закупки. Согласно ч. 5 ст. 33 Закона № 44-ФЗ для отдельных видов товаров, работ, услуг Правительством РФ могут быть установлены специальные правила описания закупок, например:
1. Закупка для нужд оборонного заказа. Особенности описания товаров, работ, услуг, входящих в состав государственного оборонного заказа для обеспечения федеральных нужд, могут быть установлены в соответствии с Федеральным законом от 29.12.2012 № 275-ФЗ «О государственном оборонном заказе» (ч. 6 ст. 33 Закона № 44-ФЗ).
2. Закупка лекарственных средств. При закупке лекарственных средств необходимо отражать следующую информацию (пп. 6 ч. 1 ст. 33 Закона № 44-ФЗ):
-
международные непатентованные наименования лекарственных средств или (при отсутствии таких наименований) химические, группировочные наименования; -
при закупке лекарственных средств, входящих в перечень лекарственных средств, закупка которых осуществляется в соответствии с их торговыми наименованиями, а также при осуществлении закупки лекарственных препаратов согласно п. 7 ч. 2 ст. 83 Закона № 44-ФЗ разрешается указывать торговые наименования этих лекарственных средств. Данный перечень и порядок его формирования утверждаются Правительством РФ; -
предметом одного контракта (одного лота) не могут быть лекарственные средства с различными международными непатентованными наименованиями или (при отсутствии данных наименований) с химическими, группировочными наименованиями при условии, что начальная (максимальная) цена контракта (цена лота) превышает предельное значение, установленное Правительством РФ, а также лекарственные средства с международными непатентованными наименованиями (при отсутствии этих наименований – с химическими, группировочными наименованиями) и торговыми наименованиями.
3. Закупка машин и оборудования. В силу ч. 4 ст. 33 Закона № 44-ФЗ при закупке машин и оборудования в техническом задании, которое включается в документацию о закупке, необходимо установить следующие требования, если они предусмотрены технической документацией на товар: к гарантийному сроку, к объему предоставления гарантий качества товара, к гарантийному обслуживанию, к расходам на обслуживание товара в течение гарантийного срока, к осуществлению монтажа и наладки товара. При закупке новых машин и оборудования в техническом задании нужно установить требования к предоставлению гарантии производителя и (или) поставщика и сроку ее действия. Следует учитывать, что такая гарантия предоставляется вместе с товаром.
* * *
В заключение отметим, что техническое задание является обязательным документом для осуществления закупок. В техническом задании прописываются все требования к выполняемым работам и оказываемым услугам. Кроме этого, в нем учитывается вся нормативно-правовая база, на основании которой производится закупка. На основании технического задания поставщики работ (услуг) могут разработать наилучшее предложение для нужд заказчика.
- Федеральный закон от 05.04.2013 № 44-ФЗ «О контрактной системе в сфере закупок товаров, работ, услуг для обеспечения государственных и муниципальных нужд».
Техническое задание — это что такое? Понятие и содержание. Как составить ТЗ
Создание технического задания выступает одним из первых и чрезвычайно важных этапов большинства проектов. Четкое и правильно составленное техзадание (ТЗ) позволяет внести ясность в отношения заказчика и исполнителя, сформулировать требования к характеристикам будущего объекта, а также становится основанием для проверки выполненной работы.
Что такое техническое задание
Общее определение этого термина выглядит следующим образом: техническое задание – это специальный документ, разработанный заказчиком и утвержденный исполнителем, в котором изложены требования, параметры и основные эксплуатационные характеристики проекта, объекта или системы.
Кроме прочего, в состав этого документа может входить список требований, касающихся тестирования (применимо к разработке программного обеспечения).
Его применяют в своей работе строители, мастера, выполняющие ремонтные работы, программисты, дизайнеры и многие другие специалисты.
Техническое задание – это документ, который разрабатывается профессионалом, хорошо разбирающимся в специфике конкретного вида работ. От того, насколько подробно будут описаны ожидания заказчика, зависит успех всего мероприятия. Другими словами, техническое задание – это инструкция для работников, которая позволяет сопоставить конечный результат с запланированным.
Особенности техзадания
Нередко сам процесс составления инструкции позволяет заказчику понять, каким он хотел бы видеть выполненный проект. Это связано с тем, что необходимость постановки конкретных целей стимулирует его к изучению возможностей и ограничений, присущих данному типу деятельности. Многие заказчики, осознавая недостаток информации, незнание профессиональных терминов и отсутствие специальных знаний, предпочитают нанять специалиста для разработки технического задания.
Как ни парадоксально, но такой подход позволяет достичь максимально слаженной работы, ведь каждый выполняет то, что хорошо умеет: заказчик знает, что хочет получить в итоге, автор технического задания переводит эти сведения в понятные исполнителю данные, а мастер имеет возможность работать по четкой инструкции.
Назначение технического задания
Эта документация, техническое задание, выполняет важную функцию: она помогает разрешить возможные спорные ситуации. Будучи изложенными в письменном виде, требования к проекту или объему работ становятся ориентиром для обеих сторон. Исполнитель имеет право не выполнять ту работу, которая не указана в техническом задании. Для дополнительных действий необходима новая инструкция.
Вместе с тем заказчик защищен от неполного или неправильного выполнения задания, так как может проверить его характеристики и параметры по каждому отдельному пункту ТЗ.
Как правило, готовый продукт проходит этап проверки, тестирования или испытания. Если его характеристики отличаются от запланированных, он может быть отправлен на доработку или исполнителю может быть отказано в оплате (это оговаривается, когда составляют техническое задание работы).
Состав ТЗ: требования к функциональности
Все требования, указанные в техническом задании, можно классифицировать по видам и свойствам.
Образцом требований различных видов становится большинство ГОСТов. Они регулируют процесс составления ТЗ для строительства крупных объектов и других ответственных работ. В них обычно перечисляют такие требования:
- К функциональной составляющей.
- Для параметров безопасности (для автоматических систем и программного обеспечения).
- К квалификационному уровню специалистов.
- К внешнему виду.
- К используемым материалам.
Список требований, сгруппированных по видам, довольно длинный, их разнообразие обусловлено различными целями проектов.
Чаще всего требования, касающиеся функциональности, выступают ядром, вокруг которого разрабатывается каждое техническое задание. Система остальных технических условий и инструкций становится своеобразным «камуфляжем», надетым на эти требования. При неудачной формулировке основного задания, даже самый лучший «камуфляж» не спасет положение, и проект будет провален.
Характеристика требований
В отличие от многочисленных видов требований, свойств для их характеристики намного меньше:
- Понятность.
- Конкретность.
- Тестируемость.
Последнее свойство не может быть отделено от первых двух, так как понятные и конкретные требования могут быть воплощены и протестированы. Однако если нет никакого способа проверить результат, то можно утверждать, что требования не обладают одним из двух первых свойств.
Техническое задание – это не технический проект
Существует много мнений о том, какая степень детализации должна быть использована при разработке техзадания.
Иногда его составляют с использованием специфических терминов и большим количеством нюансов, понятных только специалистам. Недостатком такого подхода становится то, что заказчик, утверждая данное ТЗ, не вполне понимает, что получит в качестве готового продукта. Поэтому процесс тестирования, проверки и приема работы может затягиваться, а проект многократно отправляется на доработку и усовершенствования.
Сторонники другого метода настаивают на том, что проект технического задания должен быть максимально простым и понятным. Этот документ может включать отраслевую терминологию, понятную заказчику, но указания технических аспектов, связанных с реализацией проекта, допускать не стоит. В сфере разработки программного обеспечения адаптацией требований заказчика в пункты техзадания занимается бизнес-аналитик, но не программист (конечно, если он не выполняет обязанности и того, и другого).
Техническим проектом называется документация, в которой подробно описан порядок реализации пунктов ТЗ. Вот здесь термины, аббревиатуры и профессиональные понятия просто необходимы. Их не видит заказчик (эти слова ему могут ни о чем не говорить), текст читает мастер, который будет заниматься проектом, и ему необходимы точные и конкретные данные: размеры, параметры, качества, характеристики. Технический проект составляет архитектор системы.
Структура технического задания
Чтобы облегчить составление и выполнение технического задания, его разрабатывают по определенной системе.
Как правило, вначале, в вводной части, излагают цель и назначение проекта. Далее следует перечисление разделов, требований и их расшифровка. Чтобы понять, как выглядит ТЗ для автоматизированной системы, можно рассмотреть структуру, рекомендуемую ГОСТом 34.602-89:
- Указание общих сведений.
- Описание назначения и цели, ради достижения которой планируется создание или развитие системы.
- Характеристики объектов, подлежащих автоматизации.
- Изложение требований к системе.
- Состав и содержание мероприятий и работ, применяемых для создания системы.
- Описание того, как должен проходить контроль создания и процедура приемки готовой системы.
- Перечень требований к работам, которые будут проводиться с объектом автоматизации для его подготовки.
- Порядок ведения документации.
- Указание источников разработки.
Такое техническое задание (образец которого содержит развернутое описание всех пунктов) охватывает большинство аспектов проекта, но при необходимости может быть дополнено уточняющими пунктами.
Зачем составлять ТЗ для ремонта комнаты
Процесс капитального ремонта внутренних помещений – дело не такое простое, как может показаться на первый взгляд. Это не только смена обоев и покраска батарей, речь идет об исправлении нарушенной геометрии, устранении архитектурных недостатков, внесение коррективов в планировку, оснащение и усовершенствование комнат.
По этой причине техническое задание на ремонт становится одним из важнейших этапов, так как позволяет:
- Заранее продумать содержание будущих работ.
- Составить детальную смету, а также выявить возможности для экономии.
- Добиться предельной ясности в отношении желаемого результата для всех участников процесса (заказчика, подрядчика, исполнителей).
Как и в примере с техзаданием для автоматизации систем, посредник между заказчиком и мастерами-исполнителями составляет техническое задание. Проведение мероприятий по воплощению запланированных работ осуществляется на основании технического проекта, он разрабатывается по пунктам ТЗ.
Какие пункты включает техзадание для ремонта комнаты
Для ремонта каждого помещения составляется уникальное техническое задание. Образец наиболее распространенной структуры этого документа приведен далее.
1. Название и назначение комнаты. Это необходимо, так как специфика помещения требует соблюдения определенных правил при его оформлении (гостиная, спальня, кабинет).
2. Характеристика пола: объем работ, которые нужно выполнить на этом участке. Здесь можно подробно указать, что именно необходимо выполнить мастерам:
- Демонтировать пришедшее в негодность покрытие, плинтуса и черновые полы (тип и квадратура).
- Нанести выравнивающую, разделительную стяжку и термоизоляцию (площадь и высота материалов).
- При необходимости установить систему «теплый пол» (тип и высота конструкции).
- Нанести стяжку над нагревательными кабелями (около 30-50 мм).
- Подготовить поверхность к укладке плитки, ламината, ковролина или другого материала (характер расположения элементов).
- Установить плинтус (указывают количество погонных метров, а также все внутренние и внешние уголки).
3. Работы с потолком:
- Очистить от побелки или обоев (площадь в метрах квадратных).
- Выровнять шпатлевкой (площадь).
- Нанести штукатурку (квадратура и средняя толщина).
- Если требуется установить потолок из гипсокартона, нужно указать его тип, квадратуру и высоту. Для многоуровневых моделей требуется приложить чертеж.
- Зашпаклевать и покрасить потолок (площадь, цвет).
4. Что требуется проделать со стенами:
- Очистить от предыдущего слоя обоев или другого покрытия (площадь).
- Отбить штукатурку.
- Заштукатурить стены (с армированием или без него). Здесь необходимо указать не только общую квадратуру стен, но и толщину слоя. Длину используемых откосов приводят в погонных метрах.
- Зашпаклевать стены.
- Указать, сколько в комнате наружных углов, чтобы можно было подсчитать длину перфорированного уголка.
5. Параметры окна:
- Указать данные о производителе.
- Привести информацию о типе профиля, фурнитуре, стеклопакете, подоконнике. Описать, будет ли подставочный профиль и москитная сетка, приложить чертеж с размерами. Для более качественного выполнения работ лучше создать отдельное техническое задание для заказа окна.
6. Характеристики двери:
- Описать параметры двери, производителя, используемые материалы (в том числе и фурнитуру), тип коробки, наличников и петель.
- Отдельно прописать необходимость изменения размеров дверного проема (увеличение, уменьшение, перемещение) с размерами и перечнем работ.
7. Работы с электрическими сетями:
8. Мероприятия по монтажу отопительных систем и кондиционеров:
- Установка, перенос, замена или просто покраска отопительного прибора.
- Демонтаж традиционного прибора и установка системы «теплые полы».
- Обозначить на схеме место расположения кондиционера и трассы. Уточнить, как будет проведено его питание от электросети.
Нужно ли обследование помещения перед составлением технического задания на ремонт
Все специалисты сходятся во мнении о том, что обследование комнаты является обязательным этапом при составлении ТЗ для ее ремонта. При этом процедура должна проводиться не только до разработки техзадания, но и в процессе составления.
Главной задачей этого мероприятия становится получение информации о состоянии помещения и более точного описания предстоящих ремонтных работ.
При обследовании комнаты обращают внимание на главные параметры и выполняют следующие действия:
- Проверяют правильность геометрии.
- Изучают горизонтальность потолка (есть ли наклоны, перепады). Это помогает определить тип отделки и дает понятие о будущей высоте комнаты.
- Проверяют вертикальность стен и правильность углов. Если понадобится их выравнивать, мастерам следует знать, какие материалы применить и в каком количестве их требуется закупить.
- Проверка горизонтальности пола. Зачастую полы приходится полностью менять (особенно если предусмотрен монтаж отопительной системы под ними), поэтому следует заранее определить, объем работ.
Чтобы избежать неопределенности и предусмотреть все возможные нюансы, при обследовании пол разбирают в нескольких местах и делают выводы из увиденного.
Полученные в результате обследования данные сопоставляют с проектом, типом финишных материалов и подготовительными работами, которые необходимы для их монтажа.
Эта информация позволяет оценить уровень трудовых и финансовых затрат. Техзадание должно содержать чертежы будущих работ.
Изложенный образец технического задания работы по ремонту комнаты не является типовым. В зависимости от объема работ, он может выглядеть совершенно по-другому, быть короче или включать более подробные данные.
Общие сведения, ловушки в технических заданиях и отказы — Офтоп на vc.ru
У государственных закупок есть
свой сайт, но стоит учитывать, что помимо того, что он работает не всегда стабильно из-за большого количества участников, в период с октября по декабрь он практически «умирает». Начинается «новогодний чёс». Как правило, именно в это время можно ухватить хороший контракт с минимальными требованиями.
Это происходит потому, что бюджетные организации обязаны израсходовать выделенные средства. При этом они не просто обязаны перечислить какую-то часть, но и закрыть договор, ведь в большинстве случаев оплата происходит после исполнения заказа.
В связи с этим, бюджетные организации спешат подписать все накладные и акты, при том что работы еще никакие не выполнялись. Некоторые исполнители этим пользуются и в дальнейшем прекращают поставки или оказывать услуги, ведь по документам они все уже сделали.
На момент написания статьи в Российской Федерации существуют два действующих закона, которые регулируют государственные закупки. Это Федеральные законы № 44 и № 223. Первый относится к бюджетным организациям, второй к компаниям с государственным участием.
В чем основные отличия действующих законов
Сделки, совершаемые по ФЗ №44, относятся только к государственным структурам и муниципальным образованиям. В этом случае заказчик тратит бюджетные средства.
Компании, где доля участия государства более 50%, работают по ФЗ №223. Например, «Ростелеком», «Почта России», «Ростех» и так далее. Считается, что это не бюджетные и не государственные закупки, так как они тратят «свои» деньги. Но практика сложилась так, что все равно их причисляют к государственным закупкам, так как эти организации имеют право работать и по 223 закону, и по 44.
Для чего это важно знать
Если вы видите, что компания организовала тендер на поставку, например, автомобиля BMW или программного обеспечения 1C, при этом, закупка происходит по 44 Федеральному закону — такой заказ, при соответствующем заявлении, будет признан недействительным. Нельзя указывать марку, более того, даже фраза «…или эквивалент» является нарушением закона.
Также по этому закону невозможно установить фильтр на вхождение. Например, фраза «к этой закупке допускаются только те лица, которые имеют опыт работы» невозможна с точки зрения действующего законодательства. Более того, закон запрещает проверять опыт и ресурсы организации.
По 223 ФЗ все намного мягче, но тоже есть свои особенности.
Пояснения: бюджетная организация может, а иногда и обязана ограничивать участие некоторых исполнителей, но только в соответствии со статьями упомянутого закона. Например, пункт 1 статьи 30 говорит следующее:
«Заказчики обязаны осуществлять закупки у субъектов малого предпринимательства, социально ориентированных некоммерческих организаций в объеме не менее чем пятнадцать процентов совокупного годового объема закупок».
К чему готовиться при участии
определение, указанное в The Free Dictionary
«Говоря с Императором, постарайтесь, насколько это возможно, похвалить то, как доставляется провизия, и какие маршруты указаны», — сказал Билибин, проводя его в зал.
Оглушительный рокот стаканов и хлопки в ладоши, последовавшие за ее выходом, указали на непреодолимое желание, чтобы она выступила в четвертый раз, но любопытство публики не было удовлетворено.
Нет, черт возьми. Она созерцала покорные глаза Пита и заметила, что его одежда указывает на богатство и процветание.
Затем Атос выскочил на улицу, которую мужчина указал пальцем; но, дойдя до четырех перекрестков, он снова остановился, явно смущенный.
Афон пошел в указанном направлении и достиг предместья, расположенного на противоположной оконечности города от той, через которую он и его друзья вошли в него.
Если они обнаружат какие-либо доказательства неправильного движения в любом направлении, которое я указал, они признают, что у меня была причина в том, что я написал. Когда часы показывали двадцать минут девятого, Эндрю Стюарт встал и сказал: «Джентльмены, через двадцать минут время, согласованное мистером(15) Похоже, что это значение, обозначенное контекстом, хотя Аллен и Сайкс считают, что глагол означает «быть похожим на самого себя» и, следовательно, «быть оригинальным».
Воздух был чистым, ветер умеренным, и воздушный шар поднялся почти перпендикулярно на высоту в полторы тысячи футов, на что указывало углубление в два дюйма в барометрической колонке.
Остров Занзибар можно было увидеть во всей его протяженности, отмеченный более глубоким цветом на обширной планисфере; поля имели вид узоров разного цвета, а толстые сгустки зелени обозначали рощи и заросли.
Хорошо продуманные образцы английской прозы Сейнтсбери, от Мэлори до Маколея (Кеган Пол), том, как мы думаем, является свежим свидетельством истинности старого замечания о том, что действительно нужен ученый, чтобы сделать [4] Хороший литературный отбор имеет мотив, достаточно указанный в очень оригинальном «вводном эссе», которое, наряду с лучшими из этих отрывков из ста или более умерших мастеров английского языка, вполне может выступать в качестве документа или стандарта в данном вопросе. стиля прозы.Поступая так, я буду придерживаться указанного выше порядка и буду обсуждать, как следует управлять и сохранять такие княжества.
.
Определение индикации Merriam-Webster
дюйм | \ ˌIn-də-ˈkā-shən \ b : то, что указано как желательное или необходимое
Другие слова из указание
указательное \ ˌin- də- ˈkā- shnəl, — shə- nᵊl \ прилагательное
Примеры обозначения в предложении
Ее оценка даст мне хорошее указание на того, где я нахожусь в классе.Было указаний на , что он думал о смене работы.
Недавние примеры в сети Карафано указал на реакцию страны на теракты 11 сентября как на указание на то, что в Америке существует отлаженная система обеспечения непрерывности правления во время кризиса.
—
Авраам Махши, Washington Examiner : «Военные« в основном не пострадали », а противники неохотно следят за новостями Трампа о COVID-19, говорят эксперты,« 3 окт.2020 Нет признаков Байден заразился новым коронавирусом, который вызывает COVID-19.
—
Рональд Дж. Хансен, Республика Аризона , «После того, как Трамп поставил диагноз COVID-19, Трамп и Байден неясно появятся в Аризоне на следующей неделе», 2 октября 2020 года. 19, CDC рекомендует держать домашних животных подальше от больных.
—
Сэнди Ламотт, CNN , «Коронавирус: что делать, если у вас или вашего любимого человека положительный результат на Covid-19», 2 октября.2020 Ни одно из этих чисел не должно восприниматься как , указание на , о котором Байдену не о чем беспокоиться.
—
Осита Нваневу, The New Republic , «Реакция« закона и порядка »на Байдена была миражом», 4 сентября 2020 г. Полиция не дала указаний на то, что раса была фактором преступления.
—
Arkansas Online , «Человек, обвиненный в убийстве мальчика из Северной Каролины», 15 августа 2020 г. Приблизительно указывает на то, что в полуденные часы имеют немного более высокую вероятность дождя, и к тому же более сильного.-
А. Камден Уокер, Washington Post , «Прогноз для района округа Колумбия: потенциальный ливень сохраняется до воскресенья с возможным наводнением», 14 августа 2020 г. Лига дала небольшой указатель , что окончательный вариант остается на столе.
—
Пол Майерберг, США СЕГОДНЯ : «Тренеры« Большой десятки »подталкивают к отсрочке принятия решения по футболу осенью, демонстрируя отсутствие единства в лиге», 11 августа 2020 г. Не считая потери скорости полета , все работает нормально.-
Джефф Уайз, Popular Mechanics , «Что на самом деле произошло на борту Air France 447», 1 июня 2020 г.
Эти примеры предложений автоматически выбираются из различных источников новостей в Интернете, чтобы отразить текущее использование слова «указание». Взгляды, выраженные в примерах, не отражают мнение компании Merriam-Webster или ее редакторов. Отправьте нам отзыв.
Подробнее
Первое известное использование индикации
Пятнадцатый век, в значении, определенном в смысле 1a
Подробнее об индикации
Статистика для индикации
Процитируйте эту запись
«Индикация.” Словарь Merriam-Webster.com , Merriam-Webster, https://www.merriam-webster.com/dictionary/indication. По состоянию на 7 октября 2020 г.
MLA Chicago APA Merriam-Webster
Дополнительные определения для обозначения
in · di · ca ·tion | \ ˌIn-də-ˈkā-shən \
Детское определение признака
1 : акта указания или краткого изложения
2 : чего-то, что указывает или предлагает что-то
Теплая погода — показатель весны.
дюйм. \ ˌIn-də-ˈkā-shən \
Медицинское определение признака
1a : симптом или особое обстоятельство, указывающее на целесообразность или необходимость определенного медицинского лечения или процедуры
послеродовое кровотечение является основным показанием к применению препаратов и производных спорыньи — C. H. Thienes b : , то, что указано как желательное или необходимое
в случае коллапса немедленным показанием является искусственное дыхание — Журнал Американской медицинской ассоциации
2 : степень, указанная в конкретном случае или в определенное время на градуированном физическом инструменте (например, термометре) Индикация
Что заставило вас искать индикацию ? Расскажите, пожалуйста, где вы это читали или слышали (включая цитату, если возможно).
.
определение по The Free Dictionary
in · di · cate
(ĭn′dĭ-kāt ′) tr.v. указатель , указатель , указатель
1. Указать путь или направление; укажите: стрелка, указывающая на север; указал на правильную дорогу, кивнув на нее.
2. Служить знаком, симптомом или знаком; означают: «Трещины и грохот льда указывают на изменение температуры» (Генри Дэвид Торо).
3. Чтобы предложить или продемонстрировать необходимость, целесообразность или целесообразность: Симптомы указывают на немедленную операцию.
4. Кратко изложить или выразить: изложил свои пожелания в письме; указывая на свое одобрение кивком.
in′di · ca · to′ry (-kə-tôr′ē) прил.
Синонимы: обозначают , аттестат , говорят , обозначают
Эти глаголы означают давать основания для предположения или вывода о существовании или наличии чего-либо: лихорадка, указывающая на болезнь; картины, свидетельствующие о гениальности художника; расстройство, свидетельствующее о халатности; тающие снега, предвещающие весенние паводки.
Словарь английского языка American Heritage®, пятое издание. Авторское право © 2016 Издательская компания Houghton Mifflin Harcourt. Опубликовано Houghton Mifflin Harcourt Publishing Company. Все права защищены.
означает
(ˈɪndɪˌkeɪt) vb ( tr )
1. ( может принимать пункт как объект ), чтобы быть или давать признак или симптом; подразумевают: холодные руки указывают на теплое сердце.
2. , чтобы указать или показать
3. ( может принимать предложение как объект ), чтобы кратко заявить; предположить: он указал, что его чувства были.
4. (приборов), чтобы показать показания: спидометр показал 50 миль в час.
5. ( обычно пассивный ) рекомендовать или требовать: хирургическое вмешательство, кажется, показано для этого пациента.
[C17: от латинского indicāre указывать, от in- 2 + dicāre провозглашать; сравнить индекс]
ˈindiˌcatable adj
indicative adj
Collins English Dictionary — Complete and Unabridged, 12th Edition 2014 © HarperCollins Publishers 1991, 1994, 1998, 2000, 2003, 2006, 2007, 2009 , 2011, 2014
в • ди • кате
(ˈɪn dɪˌkeɪt)
v.т. -cat • ed, -cat • ing.
1. быть знаком; betoken: Снег указывает на зиму.
2. Указывать или указывать на: указывать место на карте.
3. для демонстрации условий.
4. чтобы выразить минимально: выразил свое неодобрение, нахмурившись.
5. , чтобы показать или предложить пригодность или необходимость: Факты указывают на необходимость действий.
[1645–55; индексов, причастий прошедшего времени индексов пунктов, сделайте известными, v. Производная индексов индексов]
индексов индексов прил.
Random House Словарь колледжа Кернермана Вебстера © 2010 K Dictionaries Ltd. Авторские права 2005, 1997, 1991 принадлежат Random House, Inc. Все права защищены.
указать
— показать 1. говорить о доказательствах и результатах
Вы можете использовать указать и показать аналогичным образом, когда говорите о доказательствах или результатах исследований.
Свидетельство указывает на то, что эксперименты были неудачными.
Исследование показывает , что врачи работают больше.
2. говорить об объектах
Если вы показываете объект кому-то, вы держите его или даете или берете его, чтобы они могли на него взглянуть. Когда show имеет это значение, он всегда принимает косвенный объект. Вы можете сказать « покажите кому-то что-то» или « покажите кому-то что-то».
Я показал Ayeisha то, что я написал.
Покажите свой рисунок учителю .
«Указать» обычно не используется в этом значении.
Collins COBUILD Английский Использование © HarperCollins Publishers 1992, 2004, 2011, 2012
указывает
Причастие прошедшего времени: указано
Герундий: указывает
ImperativePresentuousPreteritePreteritePresent ContinuousPresentutPastditional Continuous Perfectast PerfectFutureFutureFutureFutureFutureFutureFutureFutureFutureFutureFutureFuture Continuous Continuous
Настоящее |
---|
Я указываю |
вы указываете |
вы указываете |
они указывают |
претерит |
---|
я указал |
вы указали |
он / она / она указал |
мы указали |
вы указали |
они указали |
настоящее время непрерывно |
---|
я указываю |
мы указываем |
вы указываете |
они указывают |
Present Perfect |
---|
Я указал |
он / она / она указал |
мы указали |
вы указали |
они указали |
Прошлый непрерывный |
---|
вы указывали |
он / она / он указывал |
мы указывали |
вы указывали |
они указывали |
Past Perfect |
---|
Я указал |
мы указали |
вы указали |
они указали |
Future | |
---|---|
Я укажу | 3 |
он / она / она укажет | |
мы укажем | |
вы укажете | |
они укажут |
Future Perfect |
---|
вы укажете |
он / она / я будет указано |
мы укажем |
вы указали |
они указали |
Future Continuous | |
---|---|
Я буду указывать | 3 будет указывать |
он / она / она будет указывать | |
мы будем указывать | |
вы будете указывать | |
они будут указывать |
Настоящее идеальное непрерывное |
---|
Я указывал |
вы указывали |
он / она / она указывал |
мы указывали |
вы указывали |
они указывали |
Future Perfect Continuous |
---|
Я буду указывать |
вы должны были указать |
он / она будет указывать |
мы будем указывать |
вы должны указывать |
они будут указывать |
Past Perfect Continuous |
---|
Я указывал |
вы указывали |
он / она / она указывал |
мы были с указанием |
вы указывали |
они указывали |
условный |
---|
я бы указал |
вы бы указали |
он |
мы должны указать |
вы должны указать |
они бы указали |
Прошлое условное |
---|
Я бы указал |
вы бы указали |
он / она / она бы указал |
вы бы указали |
они бы указали |
Collins English Verb Tables © HarperCollins Publishers 2011
.
определение указывает The Free Dictionary
in · di · cate
(ĭn′dĭ-kāt ′) tr.v. указатель , указатель , указатель
1. Указать путь или направление; укажите: стрелка, указывающая на север; указал на правильную дорогу, кивнув на нее.
2. Служить знаком, симптомом или знаком; означают: «Трещины и грохот льда указывают на изменение температуры» (Генри Дэвид Торо).
3. Чтобы предложить или продемонстрировать необходимость, целесообразность или целесообразность: Симптомы указывают на немедленную операцию.
4. Кратко изложить или выразить: изложил свои пожелания в письме; указывая на свое одобрение кивком.
in′di · ca · to′ry (-kə-tôr′ē) прил.
Синонимы: обозначают , аттестат , говорят , обозначают
Эти глаголы означают давать основания для предположения или вывода о существовании или наличии чего-либо: лихорадка, указывающая на болезнь; картины, свидетельствующие о гениальности художника; расстройство, свидетельствующее о халатности; тающие снега, предвещающие весенние паводки.
Словарь английского языка American Heritage®, пятое издание. Авторское право © 2016 Издательская компания Houghton Mifflin Harcourt. Опубликовано Houghton Mifflin Harcourt Publishing Company. Все права защищены.
означает
(ˈɪndɪˌkeɪt) vb ( tr )
1. ( может принимать пункт как объект ), чтобы быть или давать признак или симптом; подразумевают: холодные руки указывают на теплое сердце.
2. , чтобы указать или показать
3. ( может принимать предложение как объект ), чтобы кратко заявить; предположить: он указал, что его чувства были.
4. (приборов), чтобы показать показания: спидометр показал 50 миль в час.
5. ( обычно пассивный ) рекомендовать или требовать: хирургическое вмешательство, кажется, показано для этого пациента.
[C17: от латинского indicāre указывать, от in- 2 + dicāre провозглашать; сравнить индекс]
ˈindiˌcatable adj
indicative adj
Collins English Dictionary — Complete and Unabridged, 12th Edition 2014 © HarperCollins Publishers 1991, 1994, 1998, 2000, 2003, 2006, 2007, 2009 , 2011, 2014
в • ди • кате
(ˈɪn dɪˌkeɪt)
v.т. -cat • ed, -cat • ing.
1. быть знаком; betoken: Снег указывает на зиму.
2. Указывать или указывать на: указывать место на карте.
3. для демонстрации условий.
4. чтобы выразить минимально: выразил свое неодобрение, нахмурившись.
5. , чтобы показать или предложить пригодность или необходимость: Факты указывают на необходимость действий.
[1645–55; индексов, причастий прошедшего времени индексов пунктов, сделайте известными, v. Производная индексов индексов]
индексов индексов прил.
Random House Словарь колледжа Кернермана Вебстера © 2010 K Dictionaries Ltd. Авторские права 2005, 1997, 1991 принадлежат Random House, Inc. Все права защищены.
указать
— показать 1. говорить о доказательствах и результатах
Вы можете использовать указать и показать аналогичным образом, когда говорите о доказательствах или результатах исследований.
Свидетельство указывает на то, что эксперименты были неудачными.
Исследование показывает , что врачи работают больше.
2. говорить об объектах
Если вы показываете объект кому-то, вы держите его или даете или берете его, чтобы они могли на него взглянуть. Когда show имеет это значение, он всегда принимает косвенный объект. Вы можете сказать « покажите кому-то что-то» или « покажите кому-то что-то».
Я показал Ayeisha то, что я написал.
Покажите свой рисунок учителю .
«Указать» обычно не используется в этом значении.
Collins COBUILD Английский Использование © HarperCollins Publishers 1992, 2004, 2011, 2012
указывает
Причастие прошедшего времени: указано
Герундий: указывает
ImperativePresentuousPreteritePreteritePresent ContinuousPresentutPastditional Continuous Perfectast PerfectFutureFutureFutureFutureFutureFutureFutureFutureFutureFutureFutureFuture Continuous Continuous
Настоящее |
---|
Я указываю |
вы указываете |
вы указываете |
они указывают |
претерит |
---|
я указал |
вы указали |
он / она / она указал |
мы указали |
вы указали |
они указали |
настоящее время непрерывно |
---|
я указываю |
мы указываем |
вы указываете |
они указывают |
Present Perfect |
---|
Я указал |
он / она / она указал |
мы указали |
вы указали |
они указали |
Прошлый непрерывный |
---|
вы указывали |
он / она / он указывал |
мы указывали |
вы указывали |
они указывали |
Past Perfect |
---|
Я указал |
мы указали |
вы указали |
они указали |
Future | |
---|---|
Я укажу | 3 |
он / она / она укажет | |
мы укажем | |
вы укажете | |
они укажут |
Future Perfect |
---|
вы укажете |
он / она / я будет указано |
мы укажем |
вы указали |
они указали |
Future Continuous | |
---|---|
Я буду указывать | 3 будет указывать |
он / она / она будет указывать | |
мы будем указывать | |
вы будете указывать | |
они будут указывать |
Настоящее идеальное непрерывное |
---|
Я указывал |
вы указывали |
он / она / она указывал |
мы указывали |
вы указывали |
они указывали |
Future Perfect Continuous |
---|
Я буду указывать |
вы должны были указать |
он / она будет указывать |
мы будем указывать |
вы должны указывать |
они будут указывать |
Past Perfect Continuous |
---|
Я указывал |
вы указывали |
он / она / она указывал |
мы были с указанием |
вы указывали |
они указывали |
условный |
---|
я бы указал |
вы бы указали |
он |
мы должны указать |
вы должны указать |
они бы указали |
Прошлое условное |
---|
Я бы указал |
вы бы указали |
он / она / она бы указал |
вы бы указали |
они бы указали |
Collins English Verb Tables © HarperCollins Publishers 2011
.
Добавить комментарий